Наткнулась сегодня на название органа при генштабе армии. В оригинале не нашла, так как не обучена ему, на английском:
General Staff Fact-Finding (and) Assessment Mechanism
На арабском вот такие нашла варианты:
آلية تقييم تقصي الحقائق التابعة لهيئة الأركان العامة
آلية تقصي وتقييم الحقائق" التابعة لهيئة الأركان العامة للجيش الإسرائيلي
آلية تقصي الحقائق والتقييم التابعة لهيئة الأركان المشتركة
Какой вариант вам кажется оптимальным?
Можно предложить свои варианты - на русском, арабском и других.
Контекст - по ссылке в комментах. На всякий случай предупреждаю, что тема печальная, для многих чувствительная, не читайте, если принимаете новости о конфликтах близко к сердцу.
Также чисто на всякий случай напоминаю, что мы тут не обсуждаем политику как таковую ни под каким соусом. Совсем нет, никак.
#arabicexercises #arabicnews_politics #arabiclanguage #арабский #арабскийязык #عربية #арабскийсми
General Staff Fact-Finding (and) Assessment Mechanism
На арабском вот такие нашла варианты:
آلية تقييم تقصي الحقائق التابعة لهيئة الأركان العامة
آلية تقصي وتقييم الحقائق" التابعة لهيئة الأركان العامة للجيش الإسرائيلي
آلية تقصي الحقائق والتقييم التابعة لهيئة الأركان المشتركة
Какой вариант вам кажется оптимальным?
Можно предложить свои варианты - на русском, арабском и других.
Контекст - по ссылке в комментах. На всякий случай предупреждаю, что тема печальная, для многих чувствительная, не читайте, если принимаете новости о конфликтах близко к сердцу.
Также чисто на всякий случай напоминаю, что мы тут не обсуждаем политику как таковую ни под каким соусом. Совсем нет, никак.
#arabicexercises #arabicnews_politics #arabiclanguage #арабский #арабскийязык #عربية #арабскийсми
👏6👍1💩1
Как сказать...
🔹 родной город, место рождения, родина, birthplace, hometown
مَسْقَطٌ - مَسَاقِطُ
место падения; водопад; проекция, план; spot, site, projection, waterfall
Идиоматическое:
Контекст:
كان نعش رئيسي قد وصل إلى مسقط رأسه بعد مراسم وداع في مدينة بيرجند بمحافظة خراسان الجنوبية
Гроб с телом Раиси доставили в его родной город (Мешхед) после церемонии прощания, которая прошла в городе Бирдженд в провинции Южный Хорасан
#arabicnews_kak_skazat #arabicnews_politics #arabiclanguage #арабский #арабскийязык #عربية #арабскийсми
🔹 родной город, место рождения, родина, birthplace, hometown
مسقط رأس
مَسْقَطٌ - مَسَاقِطُ
место падения; водопад; проекция, план; spot, site, projection, waterfall
Идиоматическое:
مَسْقَطُ رَأْس
Контекст:
كان نعش رئيسي قد وصل إلى مسقط رأسه بعد مراسم وداع في مدينة بيرجند بمحافظة خراسان الجنوبية
Гроб с телом Раиси доставили в его родной город (Мешхед) после церемонии прощания, которая прошла в городе Бирдженд в провинции Южный Хорасан
#arabicnews_kak_skazat #arabicnews_politics #arabiclanguage #арабский #арабскийязык #عربية #арабскийсми
🔥8👍6❤1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ترجموا من فضلكم اين أعمل اليوم!
Where do I work today?
#arabicnews_politics #arabiclanguage #арабский #арабскийязык #عربية #арабскийсми
Where do I work today?
#arabicnews_politics #arabiclanguage #арабский #арабскийязык #عربية #арабскийсми
❤3🔥1🥰1
Сегодня в ООН в 17:00 мск/10:00 UTC -4 будет обсуждаться проблематика односторонних санкций:
Видео транслируется с синхронными переводами на все языки ООН, в том числе арабский (в правом нижнем углу можно будет выбрать нужный)
Судя по черновикам заявлений, будет очень интересно с точки зрения лексики: не только экономика как таковая, но и медицина, цели устойчивого развития, политика и т.д.
Можно просто послушать на интересующем вас языке, а можно открыть трансу в нескольких окнах/на разных устройствах, в одно ухо - один язык, в другое - другой и понаблюдать за живым переводом.
Да, у переводчиков в ООН на таких мероприятиях обычно тексты есть заранее, то есть это не синхрон без подготовки, тем не менее, это синхрон, спикеры иногда могут отходить от черновиков, что-то добавлять, комментировать.
✅ Записаться на курс в июле
#nattal_ar_resources
#arabic #learnarabic #арабскийязык #учимарабский
Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political and economic compulsion
انهاء التدابر الاقتصـادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحـدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
Видео транслируется с синхронными переводами на все языки ООН, в том числе арабский (в правом нижнем углу можно будет выбрать нужный)
Судя по черновикам заявлений, будет очень интересно с точки зрения лексики: не только экономика как таковая, но и медицина, цели устойчивого развития, политика и т.д.
Можно просто послушать на интересующем вас языке, а можно открыть трансу в нескольких окнах/на разных устройствах, в одно ухо - один язык, в другое - другой и понаблюдать за живым переводом.
Да, у переводчиков в ООН на таких мероприятиях обычно тексты есть заранее, то есть это не синхрон без подготовки, тем не менее, это синхрон, спикеры иногда могут отходить от черновиков, что-то добавлять, комментировать.
✅ Записаться на курс в июле
#nattal_ar_resources
#arabic #learnarabic #арабскийязык #учимарабский
UN Web TV
General Assembly: 89th Plenary Meeting, 78th Session
89th plenary meeting of the 78th session of the General Assembly.
🔥6👍4
Аудирование
يوم الإثنين سعيد! التدريب الصغير لمراجعة ارقام ومواعد
Небольшое упражнение на аудирование для повторения чисел и дат.
Можно игнорировать пропуски слов, если сложно, а можно сначала определить все даты, а потом и пропущенные слова.
#arabicexercises #арабскийязык #учимарабский #learnarabic #arabiclanguage
Само аудио ниже ⬇️
❤4