Перевод Ирины Бараль
Пьер Жюль Теофиль Готье (1811-1872) - французский писатель и поэт романтической школы.
Стихотворение датировано по сборнику, в котором было опубликовано - "Эмали и камеи" (Émaux et camées)
#Готье #луна #море #пейзажная_лирика #зарубежная_поэзия #французская_поэзия #поэзия_XIX_века
Пьер Жюль Теофиль Готье (1811-1872) - французский писатель и поэт романтической школы.
Стихотворение датировано по сборнику, в котором было опубликовано - "Эмали и камеи" (Émaux et camées)
#Готье #луна #море #пейзажная_лирика #зарубежная_поэзия #французская_поэзия #поэзия_XIX_века
Перевод Всеволода Рождественского.
#Готье #горы #пейзажная_лирика #французская_поэзия #зарубежная_поэзия #поэзия_XIX_века #красота
#Готье #горы #пейзажная_лирика #французская_поэзия #зарубежная_поэзия #поэзия_XIX_века #красота
👍1
Перевод Валерия Брюсова
Стихотворение вошло в сборник La Comédie de la mort ("Комедия смерти"), по которому и датируется.
#Готье #Брюсов #животные #бегемот #география #рефлексия #о_природе #французская_поэзия #зарубежная_поэзия #поэзия_XIX_века
Стихотворение вошло в сборник La Comédie de la mort ("Комедия смерти"), по которому и датируется.
#Готье #Брюсов #животные #бегемот #география #рефлексия #о_природе #французская_поэзия #зарубежная_поэзия #поэзия_XIX_века