Записки на драконячій лусці
276 subscribers
338 photos
19 videos
5 files
175 links
Це такий собі склад особистих нотаток одного задрота про все-все-все, що стосується "конфуціанського світу" - і в першу чергу про Китай та Корею.
Це я: @Quellerusco
Download Telegram
#актуальне

*дуже коварний я*

А якщо ви почитали і вам сподобалося — цей нікчемний просить у вас грошиків на свій збір для Третьої Штурмової.
😁4
Forwarded from Journey before destination
А давайте на честь дня ЗСУ бахнемо допоміжний збір для Ф.О.Н.Д.у Діани Макарової.

Приходить до мене власне мать моя Діана Макарова і каже: треба організувати ось таку зарядну станцію. Прийшла заявка від Третьої штурмової, рота наземних роботизованих комплексів.
Для чого саме потрібна ця станція? А ось для таких класних возиків, які вивозять поранених. Бо заряджати ці возики треба постійно.

Потрібна їм станція — EcoFlow DELTA 2 Max — коштує 77 000 грн.
Тож поїхали, сподіваюся на вас.

На зарядну станцію для 3 ОШБр

🎯 Ціль: 77 000 ₴

🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/8jH6dQEDq6

💳Номер картки банки
4441 1111 2915 2066
👍7💔1
Мені сказали, що класний був канал, і добре було б його оживити.
Що ж, чергова спроба (фіговий із мене блогер)

#china #culture

Читаючи статтю про батька художника Ай Вейвея — Ай Дзіна (Дзян Дженханя, Дзян Хайчена) — наткнувся на прекрасний момент щодо його псевдоніма.
Це, на мій погляд, дуже про синкретичний підхід до мистецтва.

In 1933, while being tortured and imprisoned by the Kuomintang and writing his book Dayan River — My Nanny, he went to write his surname (Jiang, 蒋), but stopped at the first component "艹" due to his bitterness towards KMT leader Chiang Kai-shek. He resented sharing the same surname (Jiang/Chiang) and simply crossed out the rest of the character with an "X". This happens to be the Chinese character ài (艾), and since the rest of his name, Hǎi Chéng meant the limpidity of the sea, it implied the color of limpid water qīng (青, turquoise, blue, or green), so he adopted the pen name Ai Qing.

Звідси
24👍1
#c_drama #china #boys_love

Тим, хто любить китайські дорами та китайські ж BL-романи, давно відомо — срані комуністи декілька років тому прикрутили лавочку, і поклали на полицю вже відзняті екранізації найуспішніших BL-романів.
Першою ластівкою того, що дорамопром все ж хоче відбити бабло, був продаж японцям дорами Silent Reading. Вона вже успішно вийшла.

...а сьогодні на мене з ютуба вивалилося ОЦЕ.
Здається, дорамопром вирішив повернути тему BL з ноги. Тобто жахнути одразу все красіве — і BL, і омегаверс (якщо ви не знаєте, що таке омегаверс, то... я не впевнений, що ви хочете знати).
Цікаво, як будуть розвиватися події.
(Можливо, ми навіть дочекаємося виходу Immortality)

https://www.youtube.com/watch?v=ONNqzE2F4c8
🔥104
#book #china

Сьогодні я до вас із рекламою неймовірно прекрасної дилогії "Осяйний імператор" авторки Шеллі Паркер-Чан.
Наскільки мені зайшли ці книжки, добре помітно по закладках у них — я відмічав усі місця, які сподобалися чи хоча б просто зачепили.

Сюжет базується на одному умовно-фантастичному (але скоріше альтернативно-історичному) припущенні: а що, якби засновником династії Мін була б жінка?
Ну і трохи дійсно фантастичних допущень: наприклад, Небесний мандат, який у китайській традиції є правом на імператорську владу, тут існує як реальне явище — вогонь різних кольорів, який може запалювати людина, здатна стати імператором.

Безіменна дівчинка бере ім'я свого померлого брата, якому віщували величну долю — та рушає виживати в недоброму світі під виглядом хлопця.
Генерал-євнух розривається між почуттям обов'язку, коханням, та соромом за себе.
Знатний напів кровка не хоче йти "чоловічим" шляхом воїна, і як може бореться проти вимог батька, брата та всього суспільства.
Так і починається історія про те, як розлючені квіри руйнують прогнилу династію.

Мене одразу ж зачепила прекрасна гендерна інверсія на обгортках:
"Та, що стала сонцем" - і на обкладинці дракон (символ імператора, чоловіка).
"Той, хто втопив світ" - і на обкладинці фенхвань (символ імператриці, жінки).
А взагалі ця книга дуже глибоко досліджує питання гендеру, сили волі, ціни бажаного, кохання, природи влади та бажань.

Отже, дуже раджу.
32🔥1
#c_drama #music

Просто сподобалася пісня ендінгу з дорами The Legend of Heroes 3: Southern Emperor and Northern Beggar. То й приніс її вам.

(Ця дорама — частина дуже популярної в Китаї франшизи The Legend of the Condor Heroes, по героях Кондора регулярно щось знімають).

https://www.youtube.com/watch?v=dDxWIxDZ4E4
4🔥1😁1
#c_drama #music

Настрою на щось розумне все одно немає, тому тримайте ще пісню з The Legend of Condor Heroes.
Дуже мені сподобалося, як традиційна китайська пентатоніка тут сплітається з сучасним естрадним підходом, вийшло дуже гарно.

https://www.youtube.com/watch?v=h4duohTgIH0
🔥104
Forwarded from Вавилонська бібліотека
Несу вам сьогодні неймовірно красиве виконання класичного китайського танцю випускницями Пекінської Академії танцю: Chinese Classical Dance Dunhuang "Kalaviṅka".

Історична справка: калавінка — в буддизмі безсмертна істота з жіночим обличчям та пташиним тілом з довгим хвостом; в китайському традиційному мистецтві її часто зображають в танці та під час гри на музичних інструментах. Найбільш вона популярна власне в танцювальному стилі Дуньхуан, натхненного фресками та скульптурами в печерах Моґао. Хоч цей стиль й вважається класичним, насправді по китайським міркам він доволі молодий: його "перевинайшли" в 70-их роках ХХ сторіччя для популяризації китайської культури (можна почитати про це цікаву статтю, де автор дуже намагається не піти проти волі партії, але й не дуже викривити історію).

Втім, історично це чи ні, сам стиль виконання дуже мені подобається. Колись я репостила до себе танець "Феї ріки Ло" — він теж був натхненний старовинними фресками, які танцівниця відтворювала в реальному житті.

#відео #історія
8🔥4🥰3
#china #актуальне

(а я вже ж казав, що Сі легіст)
🔥2
📰 Китайський держмовник примусив Reuters видалити відео, де Путін у розмові з Сі заговорив про безсмертя.

У китайській культурі ця тема зовсім не випадкова. У даоській традиції безсмертя (xiān 仙) — це не лише духовний ідеал, а й цілий пласт міфології про безсмертних святих (xiān 仙人), які знали таємні формули, еліксири та заклинання. Їхнє життя було сповнене чудес, а перетворення на духів тлумачилося як перемога над смертю.

Проте історія Китаю підказує: ідея безсмертя часто мала цілком земний вимір влади. Імператори прагнули не лише духовного піднесення, а й продовження власного панування. Найяскравіший приклад — перший імператор об’єднаного Китаю Цінь Шихуан (秦始皇), який відправляв експедиції на пошуки чарівних трав і алхімічних еліксирів. Його мрія про вічне життя закінчилася трагічно — іронія в тому, що саме пошуки безсмертя стали причиною його ранньої смерті.

Тож слова Путіна про «безсмертя» у розмові з Сі можна прочитати не як жарт, а як дивний відгомін старих імператорських мрій. Тільки тепер мова йде не про духовне преображення, а про політичне «вічне життя» у владі. А було б символічно, якби Сі повторив долю Цінь Шихуана — й у власних пошуках безсмертя натрапив на межі, які не подолати навіть «синам Неба».
🔥5👍31