О древней и новой Россіи
5.8K subscribers
3.28K photos
6 videos
2 files
1.54K links
"Клянусь честью, что ни за что на свѣтѣ я не хотѣлъ бы перемѣнить Отечество или имѣть другую исторію, кромѣ исторіи нашихъ предковъ, такой, какой намъ Богъ ее далъ" (А.С. Пушкинъ)

Бот для связи с админами: @Rus_historia_bot
Download Telegram
Славянский язык - средневековый койнэ?

Интересное мнение д.и.н. А.В. Назаренко:

"... в первой половине IXв., (восточно)славянский язык был местным койнэ, которым варяжские купцы пользовались также во время своих международных операций. Это было бы естественно как вследствие безусловного количественного преобладания славянского этнического элемента в Восточной Европе того времени (по крайней мере — в Среднем Поднепровье, центре древнейшей Руси), так и потому, что по-славянски понимали и на среднедунайских, и на византийских, и на переднеазиатских (ввиду большого числа невольников славянского происхождения) рынках; вспомним известное свидетельство Ибн Хордадбеха (IX в.), что древнерусские торговцы («купцы ар-Рус»), приходившие на южное побережье Каспия или даже в Багдад, в качестве переводчиков пользовались услугами «славянских слуг-евнухов»" (Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII вв. М., 2001. С. 32).

Очевидно, соображение о понимании славянского языка на большинстве европейских и соседних рынков справедливо и для одних из крупнейших в Европе тех времен южнобалтийских торговых центров.

Вполне обоснованное умозаключение А.В.Назаренко о славянском языке как средневековом койнэ может объяснить доныне вызывающее вопросы широкое распространение славянства со времен ВПН. По-видимому, оно не всегда было связано с физическим расселением - зачастую это можно объяснить распространением языка. К примеру, на том же острове Рюген (см. #прародина), как писал д.и.н. В.В.Седов, прослеживается по данным археологии непрерывность земледельческой деятельности с начала н.э., что говорит о сохранении исходного населения (или его существенной части); при этом в конце 1-го тысячелетия н.э. на острове говорили уже преимущественно по-славянски, а его жителей называли «славянским племенем» руйяне (однако, изначальный язык там, видимо, сохранялся довольно долго, т.к. географ XVI века Меркатор писал о жителях Рюгена: «Язык у них был словенский да виндальский»).

#Древняя_Русь
#великое_переселение_народов
#языкознание
Руги и готы: кровная вражда
Часть 1

Любопытнейшая статья к.и.н. В.И. Меркулова:

Одним из самых интересных периодов ранней европейской истории можно назвать Великое переселение народов. Вместе с тем, это был поистине судьбоносный период – многие племена навсегда сошли с исторической арены, возникли новые варварские государства. В эту эпоху закладывались основы для всего европейского средневековья. Сама же история Великого переселения народов была переполнена трагическими событиями. Но, пожалуй, особенно непримиримую борьбу друг с другом вели два племени. Вражда между ними вспыхивала повсюду, где им доводилось встречаться. И в Прибалтике, и на Дунае, и в Северной Италии. Это были руги и готы.

Противостояние между ругами и готами было не просто борьбой между варварскими племенами, например, за пошатнувшийся римский престол. Источники показывают нам картину настоящей кровной мести, переходившей из поколения в поколение. Евгиппий в Житии святого Северина повествует о многочисленных войнах между ругами и готами в Подунавье. Но особенно показательной кровная вражда стала в более поздний период. Отец Теодориха убивает отца Одоакра. Затем Теодорих, проявив коварство, расправляется с самим Одоакром и с его ближайшим окружением. Причём на этом примере хорошо видно, что инициатива принадлежала готам.

А.Г.Кузьмин предполагал, что «готы считались одним из главных врагов ругов, видимо, ещё со времени их столкновений в Прибалтике». Поэтому будет логично начать с самого начала и обратиться к готскому историку Иордану:

“С этого самого острова Скандзы, как бы из мастерской, [изготовляющей] племена, или, вернее, как бы из утробы, [порождающей] племена, по преданию вышли некогда готы с королем своим по имени Бериг. Лишь только, сойдя с кораблей, они ступили на землю, как сразу же дали прозвание тому месту. Говорят, что до сего дня оно так и называется Готискандза. Вскоре они продвинулись оттуда на места ульмеругов, которые сидели тогда по берегам океана; там они расположились лагерем, и, сразившись [с ульмеругами], вытеснили их с их собственных поселений. Тогда же они подчинили их соседей вандалов, присоединив и их к своим победам.”

Рассказывая о переселении на южнобалтийское побережье, Иордан сообщает, что готы столкнулись там с «ульмеругами» (ulmerugi – дословно «островные руги»). Впрочем, к истории о победоносном готском вторжении следует относиться критично. Иордан хорошо известен своим литературным пафосом. К тому же, долго продержаться на юге Балтики готам не удалось. Тогда как руги ещё длительное время сохраняли свои позиции в регионе, в том числе и на острове Рюген (см. #прародина - прим.). По всей видимости, с этим островом и следует связывать «ульмеругов».

Затем Иордан рассказывает о дальнейшей истории готского племени и о его первых королях. И здесь начинается самое интересное! Автор очень болезненно воспринимает любые свидетельства, способные хоть как-то преуменьшить «славу готов». Однако об одном из них он оговаривается. И это свидетельство, выраженное буквально в одном предложении, представляется чрезвычайно важным. Несмотря на то, что сам Иордан относит его к бабушкиным сказкам fabulis anilibus:

“Однако мы нигде не обнаружили записей тех их басен, в которых говорится, что они [готы] были обращены в рабство в Бриттании или на каком-то из островов, а затем освобождены кем-то ценою одного коня.”

Наверное, не стоит вслед за Иорданом столь же быстро отвергать любопытную информацию. Тем более, учитывая общий характер источника, именно она может оказаться наиболее объективной. Итак, что мы имеем?

1) Иордан оговаривается о существовании неких (видимо, нелицеприятных) «басен» о готах.
2) Речь в них идёт о каком-то крупном острове (если его можно сравнить с Британией), на котором произошло довольно неприятное для готов событие.
3) И, наконец, в «баснях» фигурирует некий конь, обладающий огромной ценностью, которая сопоставляется с ценой свободы целого племени.

Продолжение...

#Русы
#военная_история
#великое_переселение_народов