Интересно, и как мы жили без опции «напиши преподу вечером накануне экзамена» 🤔
Всем удачной сессии 😉
#alma_mater
Всем удачной сессии 😉
#alma_mater
😁38👏7🙈5🔥4👻4❤2🤓2🤪2😨1
Отличный канал нашей выпускницы про Йемен.
Летом раз в неделю там будут появляться рассказы о йеменских городах.
Читаю с неизменным удовольствием.
И спасибо за рекомендацию 🫶🏻
#alwatan_alarabiyy #йемен
Летом раз в неделю там будут появляться рассказы о йеменских городах.
Читаю с неизменным удовольствием.
И спасибо за рекомендацию 🫶🏻
#alwatan_alarabiyy #йемен
❤12
Forwarded from Arabia Infelix
Ну и конечно же куда без Summer Long(list)
Каналы, которые помогут провести лето не только легко, но и познавательно🌞
Йемен
Канал временного поверенного в делах России в Йемене Евгения Кудрова
Канал российского посольства в Йемене
Канал председателя совета директоров медиахолдинга Al Masirah Media Network Мухаммада Абдаллы Салама
Al Masirah прямой эфир
Al Masirah в текстовом формате
Al Masirah видео
Al Hawyah
Shabab на Youtube
Shabab в Telegram
Эстетика Йемена
СОКОТРА вот_прям_ЩАС
Ближний Восток и Африка
Мандарины Марокко
Африканистика
Шатер Каддафи
Арабская Африка
Христианская община в Сирии
Танжерский маяк
Канал Кирилла Семенова
Junger Orientalist
Dr. Mamedov & O.
Абиссинская сова
Турецкий клуб
Канал РАЦМС
Тот. Самый. Лукьянов
SHARQ
East is East
Восток Христианский
Мозаика Залива
Oasis News
Археологи у пирамид
Alen Saab / Ближний Восток, друзская община
Разворот на Восток
Сирийский контекст
где твой хиджаб, сестра?
Литература, филология, прекрасное и личный опыт на Ближнем Востоке и в Африке
Лаванда и все такое
постойте поплачем
АрабАдаб
мать танвинов
Арабский и жизнь
Поэзия арабского мира
Мир глазами арабиста
Мир Ближнего Востока
Orientalist | Ближний Восток
Востокомания
На MiddleEast!
Арабский оладушек
Арабский дневник
Безоблачно, мгла
В поисках Хикмы (Иордания)
Под жасминовым деревом
Драгоман Египетский
Записки из Аравии
Потому что это Африка
Аня в Марокко
АрабEastка
Поговорим за чашкой кофе
Восточный мир
Азиатский экспресс
Oriental aesthetics 🌙
SABR صبر
Записки арабиста||مذكرات المستعرب
Арабский мир глазами антрополога
How old is your son
Ближневосточные клубы и кафедры
Ближневосточный клуб Финансового университета
Кафедра востоковедения и африканистики ФГСН РУДН
ПСО «Восточный спектр» РУДН
Ассоциация арабских студентов РУДН
Ближневосточный клуб РГГУ
Ближневосточный клуб ИСАА МГУ
Ближневосточный клуб НСО МГИМО
Ближневосточный клуб ГАУГН | БВК
Восточная Азия
Мемы для товарищей про Корею от коллег из МГИМО
Канал Константина Асмолова о Корее
Малайзия | Заметки малаиста
Башни Близнецы/Малайзия
Клуб друзей народов Юго-Восточной Азии
Волшебный восток
Востоковедение в лучших его традициях
ЦАИИ РАН
Центр ЮВА, Австралии и Океании ИВ РАН
Книжный магазин ИВ РАН
Диалоги о Востоке
Аль-Хадара
Древняя история в ИВИ РАН
Клинописи не горят
Каналы, которые помогут провести лето не только легко, но и познавательно🌞
Йемен
Канал временного поверенного в делах России в Йемене Евгения Кудрова
Канал российского посольства в Йемене
Канал председателя совета директоров медиахолдинга Al Masirah Media Network Мухаммада Абдаллы Салама
Al Masirah прямой эфир
Al Masirah в текстовом формате
Al Masirah видео
Al Hawyah
Shabab на Youtube
Shabab в Telegram
Эстетика Йемена
СОКОТРА вот_прям_ЩАС
Ближний Восток и Африка
Мандарины Марокко
Африканистика
Шатер Каддафи
Арабская Африка
Христианская община в Сирии
Танжерский маяк
Канал Кирилла Семенова
Junger Orientalist
Dr. Mamedov & O.
Абиссинская сова
Турецкий клуб
Канал РАЦМС
Тот. Самый. Лукьянов
SHARQ
East is East
Восток Христианский
Мозаика Залива
Oasis News
Археологи у пирамид
Alen Saab / Ближний Восток, друзская община
Разворот на Восток
Сирийский контекст
где твой хиджаб, сестра?
Литература, филология, прекрасное и личный опыт на Ближнем Востоке и в Африке
Лаванда и все такое
постойте поплачем
АрабАдаб
мать танвинов
Арабский и жизнь
Поэзия арабского мира
Мир глазами арабиста
Мир Ближнего Востока
Orientalist | Ближний Восток
Востокомания
На MiddleEast!
Арабский оладушек
Арабский дневник
Безоблачно, мгла
В поисках Хикмы (Иордания)
Под жасминовым деревом
Драгоман Египетский
Записки из Аравии
Потому что это Африка
Аня в Марокко
АрабEastка
Поговорим за чашкой кофе
Восточный мир
Азиатский экспресс
Oriental aesthetics 🌙
SABR صبر
Записки арабиста||مذكرات المستعرب
Арабский мир глазами антрополога
How old is your son
Ближневосточные клубы и кафедры
Ближневосточный клуб Финансового университета
Кафедра востоковедения и африканистики ФГСН РУДН
ПСО «Восточный спектр» РУДН
Ассоциация арабских студентов РУДН
Ближневосточный клуб РГГУ
Ближневосточный клуб ИСАА МГУ
Ближневосточный клуб НСО МГИМО
Ближневосточный клуб ГАУГН | БВК
Восточная Азия
Мемы для товарищей про Корею от коллег из МГИМО
Канал Константина Асмолова о Корее
Малайзия | Заметки малаиста
Башни Близнецы/Малайзия
Клуб друзей народов Юго-Восточной Азии
Волшебный восток
Востоковедение в лучших его традициях
ЦАИИ РАН
Центр ЮВА, Австралии и Океании ИВ РАН
Книжный магазин ИВ РАН
Диалоги о Востоке
Аль-Хадара
Древняя история в ИВИ РАН
Клинописи не горят
🔥15
VI Летняя школа перевода
Если надо объяснять, то не надо объяснять
Дважды в год коллеги из СПбГУ проводят школу перевода. Зимой - зимнюю, летом - летнюю 😉
Однажды я читала там лекции, а вообще регулярно туда хожу слушать коллег ипросветляться учиться
Когда - 27 и 28 июня
Где - онлайн
Как - регистрация тут
Что - программа тут
Арабской программы пока нет
Но в секции французского языка 28 июня с 15:00 до 16:00 будет доклад-беседа Дарьи Мишиной, переводчицы с французского, исследовательницы алжирской литературы: «Современная франкоязычная алжирская литература: перевод текста, ориентированного на создание визуального образа»
#арабский_язык #переводы #алжир
Дважды в год коллеги из СПбГУ проводят школу перевода. Зимой - зимнюю, летом - летнюю 😉
Однажды я читала там лекции, а вообще регулярно туда хожу слушать коллег и
Когда - 27 и 28 июня
Где - онлайн
Как - регистрация тут
Что - программа тут
Арабской программы пока нет
Но в секции французского языка 28 июня с 15:00 до 16:00 будет доклад-беседа Дарьи Мишиной, переводчицы с французского, исследовательницы алжирской литературы: «Современная франкоязычная алжирская литература: перевод текста, ориентированного на создание визуального образа»
#арабский_язык #переводы #алжир
❤16👍5🤔3
Традиционный пост «что сказали студенты на экзамене»
Сдавали историю арабской литературы средних веков
про «Калилу и Димну»
про «Маджнуна и Лейлу»
про умаритскую лирику
про Мутанабби
#alma_mater #арабская_литература
Сдавали историю арабской литературы средних веков
про «Калилу и Димну»
Мне очень понравилось. Зверюшки эти такие прикольные.
про «Маджнуна и Лейлу»
Сначала было интересно, а потом я читал и ждал: «Когда же они умрут-то все»
про умаритскую лирику
Мне не близка идея легкой любви
про Мутанабби
Он сложненько писал
#alma_mater #арабская_литература
🔥43😁29❤9💯4💘1
Простите за short notice
Дорогая коллега сегодня обсуждает один из последних переведенных с арабского романов. Мне он не понравился, поэтому не уверена, что пойду на встречу
Но вдруг вам нужно менее категоричное мнение 😉
#арабская_литература #кувейт
Дорогая коллега сегодня обсуждает один из последних переведенных с арабского романов. Мне он не понравился, поэтому не уверена, что пойду на встречу
Но вдруг вам нужно менее категоричное мнение 😉
#арабская_литература #кувейт
👍4
Forwarded from Лаванда и всё такое🪻الخزامى وأشياء أخرى
Буду вместе с редактором романа Екатериной Потаповой из издательства «Самокат» и модератором от книжного обсуждать в формате паблик-ток сам роман, его «арабскость»/универсальность, общий социальный и жанровый контекст.
Тем более, если уже есть впечатления поделиться 🤗
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍11❤2
У нас тут сессия в полном разгаре и вот что я имею сказать про экзамен по арабскому
Обычно, когда я пишу о студентах, я их анонимизирую (кроме некоторых случаев, когда студенты не возражали 😉), но это не та ситуация. Если вы себя узнали, то да, я о вас написала 😉
Каждый год есть студенты, которые получают отлично «автоматом». Они большие молодцы и умницы - они весь год прекрасно работали и зачем тратить их и наше время (хотя нам всегда приятно послушать отличные ответы)
Каждый год есть студенты, которые сдают чуть лучше или чуть хуже, чем они учились в семестре, и мы за них всегда радуемся или расстраиваемся
Каждый год есть студенты, которые нас не удивляют - очень тяжело выучить язык за последние пару дней перед экзаменом. Это грустно, но предсказуемо. Эти студенты обычно уходят на пересдачу
Но рассказать я хочу о нескольких студента (или студентках 😉), которые в зимнюю сессию не только не сдали зачет с первого раза, но довели дело до комиссии. И, если честно, я думала, что после этой сессии они пойдут на выход. Но удивительным образом под конец года они стали отвечать на парах всё лучше и лучше. И на экзамене они отвечали так, что я чуть не заплакала, «болея» за них. Знаете, когда лыжня 50 км, и наш идет первым, и последний длинный подъем перед финишем и ты про себя думаешь «держаться, только держаться». Они сдали с первого раза!
Я всеми своими студентами горжусь, но этими я горжусь особенно ❤️❤️❤️
#alma_mater #арабский_язык
Обычно, когда я пишу о студентах, я их анонимизирую (кроме некоторых случаев, когда студенты не возражали 😉), но это не та ситуация. Если вы себя узнали, то да, я о вас написала 😉
Каждый год есть студенты, которые получают отлично «автоматом». Они большие молодцы и умницы - они весь год прекрасно работали и зачем тратить их и наше время (хотя нам всегда приятно послушать отличные ответы)
Каждый год есть студенты, которые сдают чуть лучше или чуть хуже, чем они учились в семестре, и мы за них всегда радуемся или расстраиваемся
Каждый год есть студенты, которые нас не удивляют - очень тяжело выучить язык за последние пару дней перед экзаменом. Это грустно, но предсказуемо. Эти студенты обычно уходят на пересдачу
Но рассказать я хочу о нескольких студента (или студентках 😉), которые в зимнюю сессию не только не сдали зачет с первого раза, но довели дело до комиссии. И, если честно, я думала, что после этой сессии они пойдут на выход. Но удивительным образом под конец года они стали отвечать на парах всё лучше и лучше. И на экзамене они отвечали так, что я чуть не заплакала, «болея» за них. Знаете, когда лыжня 50 км, и наш идет первым, и последний длинный подъем перед финишем и ты про себя думаешь «держаться, только держаться». Они сдали с первого раза!
Я всеми своими студентами горжусь, но этими я горжусь особенно ❤️❤️❤️
#alma_mater #арабский_язык
❤65🔥33❤🔥14👏5
❤6👍3
Forwarded from Оля и Африка
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Нормаль - самое используемое слово в Алжире, то есть «нормально».
Перевод видео: слово нормально существует миллионы лет и везде оно значит одно и тоже. Кроме Алжира, где оно значит всё, что угодно, кроме нормально. Алжирцы - единственный народ, который может вставить 20 раз слово нормаль в предложение из 5 слов.
В Алжире ты встречаешь алжирца и говоришь ему: брат, я вчера видел инопланетянина. А он тебе в ответ: нормаль, я позавчера видел трех.
Малик умер! Нормаль, все умрут, нормаль.
Даже если внутри он понимает, что удивлен или шокирован, он никогда не покажет этого - нормааааль.
Мы опаздываем на встречу на час! Нормаль, он нас подождёт, нормаль нормаль.
Пркдставляешь, на свадьбу не пришел жених! Ноооормаааль, я тоже не пришел, нормаль нормаль.
Вчера со мной произошла анормальная ситуация, но нормаль. Проснулся нормаль, позавтракал нормаль, вышел на улицу и увидел Карима, нормаль, мы обнялись нормаль. А он мне говорит, что у него ковид, внутри я готов взорваться, но я смотрю на него и говорю: брат нормаль, ну и что, нормаль.
В общем-то и ваш покорный слуга тоже в режиме нормаль. Например, моя дорога из России в блед (то есть Алжирушку) пошла максимально не по плану, но нормаль, один звонок и вот уже все проблемы решены в ночи быстро и идеально. За это я ценю алжирцев: несмотря на все непредвиденности на пути, они очень отзывчивы и могут быстро решить любую проблему. Главное, поговорить с нужными людьми:)
А недавно мой хороший друг, который знает меня много много лет, сказал: с переездом в Алжир ты изменилась. Ты всегда была спокойной, но сейчас тебя вообще ничем не удивить.
Конечно, ведь всё нормаль:)
Перевод видео: слово нормально существует миллионы лет и везде оно значит одно и тоже. Кроме Алжира, где оно значит всё, что угодно, кроме нормально. Алжирцы - единственный народ, который может вставить 20 раз слово нормаль в предложение из 5 слов.
В Алжире ты встречаешь алжирца и говоришь ему: брат, я вчера видел инопланетянина. А он тебе в ответ: нормаль, я позавчера видел трех.
Малик умер! Нормаль, все умрут, нормаль.
Даже если внутри он понимает, что удивлен или шокирован, он никогда не покажет этого - нормааааль.
Мы опаздываем на встречу на час! Нормаль, он нас подождёт, нормаль нормаль.
Пркдставляешь, на свадьбу не пришел жених! Ноооормаааль, я тоже не пришел, нормаль нормаль.
Вчера со мной произошла анормальная ситуация, но нормаль. Проснулся нормаль, позавтракал нормаль, вышел на улицу и увидел Карима, нормаль, мы обнялись нормаль. А он мне говорит, что у него ковид, внутри я готов взорваться, но я смотрю на него и говорю: брат нормаль, ну и что, нормаль.
В общем-то и ваш покорный слуга тоже в режиме нормаль. Например, моя дорога из России в блед (то есть Алжирушку) пошла максимально не по плану, но нормаль, один звонок и вот уже все проблемы решены в ночи быстро и идеально. За это я ценю алжирцев: несмотря на все непредвиденности на пути, они очень отзывчивы и могут быстро решить любую проблему. Главное, поговорить с нужными людьми:)
А недавно мой хороший друг, который знает меня много много лет, сказал: с переездом в Алжир ты изменилась. Ты всегда была спокойной, но сейчас тебя вообще ничем не удивить.
Конечно, ведь всё нормаль:)
❤30😁15
Forwarded from мать танвинов
Forbes включил кувейтскую антиутопию «Белая линия ночи» в список самых ожидаемых книг лета-осени 2025
роман выйдет в сентябре в издательстве «Дом историй»
если отвлекаться от редактуры Голубого слона, то только по таким поводам
роман выйдет в сентябре в издательстве «Дом историй»
если отвлекаться от редактуры Голубого слона, то только по таким поводам
Forbes.ru
Триллер о двойниках и крах Берлинской стены: самые ожидаемые книги лета-осени — 2025
В июне на прилавках книжных должен появиться незаконченный текст автора «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера Уоллеса, изданный посмертно. Forbes Life рассказывает об этой и других ожидаемых новинках, составив календарь выхода главных художественных кни
❤🔥10🤔2
Программа Летней школы перевода обновилась и вот, что нас ждет 27 июня с 14:00 до 17:00:
Е.В. Гимон (ВШЭ) «Арабский художественный текст и нейросети: уже могут – ещё не могут»
В.Г. Соболев (СПбГУ) «Арабский язык и ислам на постсоветском
пространстве»
А.Р. Эльираки (Египет) «Влияние египетского диалекта на восприятие арабского языка у изучающих его в России»
С. Ганем (Сирия) «Прошлое, настоящее и будущее арабского
языка в сирийском политическом дискурсе»
28 июня арабской программы нет, но появились дополнительные подробности о докладе-беседе «Современная франкоязычная алжирская литература: перевод текста, ориентированного на создание визуального образа» (с 15:00 до16:00) - вместе с Д.А. Мишиной (СПб) в нем (или в ней) примет участие Д.А.
Ардамацкая (ИФ СПбГУ).
Кроме того, в программе много интересных лекций и мастер-классов, как общих, так и по другим восточным языкам (привет, коллеги из ИСАА)
Регистрация -> тут
Программа -> тут
#перевод #арабский_язык #алжир #египет #сирия
Е.В. Гимон (ВШЭ) «Арабский художественный текст и нейросети: уже могут – ещё не могут»
В.Г. Соболев (СПбГУ) «Арабский язык и ислам на постсоветском
пространстве»
А.Р. Эльираки (Египет) «Влияние египетского диалекта на восприятие арабского языка у изучающих его в России»
С. Ганем (Сирия) «Прошлое, настоящее и будущее арабского
языка в сирийском политическом дискурсе»
28 июня арабской программы нет, но появились дополнительные подробности о докладе-беседе «Современная франкоязычная алжирская литература: перевод текста, ориентированного на создание визуального образа» (с 15:00 до16:00) - вместе с Д.А. Мишиной (СПб) в нем (или в ней) примет участие Д.А.
Ардамацкая (ИФ СПбГУ).
Кроме того, в программе много интересных лекций и мастер-классов, как общих, так и по другим восточным языкам (привет, коллеги из ИСАА)
Регистрация -> тут
Программа -> тут
#перевод #арабский_язык #алжир #египет #сирия
❤14👍2🤝2
Как-то в прошлом году я писала про свою любимую египетскую песню, а недавно выяснилось, что на стройке одной египетской АЭС 😉 ее знают все до единого
Вот она на Яндекс.музыке
#арабская_музыка #египет
Вот она на Яндекс.музыке
#арабская_музыка #египет
❤12🔥10👍4
Июнь - рабочий месяц у преподов (отпуск почти всегда с 1 июля), но обычно это работа в расслабленном режиме - принять экзамены, написать отзывы, заполнить какие-то документы, обсудить с коллегами итоги сессии... Можно не вскакивать в 6 утра по будильнику и не бежать к первой паре
Не в этом году 😉
В этом году мы с арабистической дрим-тим придумали себе прекрасное - лагерь по арабскому языку для учеников Образовательного центра Фатимы бинт Мубарак
Две недельные смены
Уроки арабского, лекции по истории, литературе, географии и культуре. Песни, танцы, каллиграфия, мехенди (здесь нам помогали наши студенты, такие умнички и котики ❤️)
Развиртуализировалась со своими учениками с курсов, о которых писала тут. Познакомилась с чудесными детьми. Получила новый опыт (впервые работала с большими группами школьников 🫣)
Сегодня первый выпуск 🔥
С понедельника вторая смена 💃🏼
Обожаю ❤️
#арабский_язык
Не в этом году 😉
В этом году мы с арабистической дрим-тим придумали себе прекрасное - лагерь по арабскому языку для учеников Образовательного центра Фатимы бинт Мубарак
Две недельные смены
Уроки арабского, лекции по истории, литературе, географии и культуре. Песни, танцы, каллиграфия, мехенди (здесь нам помогали наши студенты, такие умнички и котики ❤️)
Развиртуализировалась со своими учениками с курсов, о которых писала тут. Познакомилась с чудесными детьми. Получила новый опыт (впервые работала с большими группами школьников 🫣)
Сегодня первый выпуск 🔥
С понедельника вторая смена 💃🏼
Обожаю ❤️
#арабский_язык
❤46🔥22❤🔥15👍1👏1😍1💘1
Вчера по приглашению друзей (спасибо 🫶🏻) была в Московском Доме национальностей на открытии выставки фотографии «Петроглифы и наскальная живопись Сахары Ливии»
На открытии выступали послы (бывшие и нынешние) Ливии в РФ, РФ в Ливии (в записи 😢) и представитель Россотрудничества (тоже в записи)
Моё внимание привлек перевод выступления представителя Россотрудничества на арабский язык. Перевод был на экране субтитрами, на литературном арабском языке, кроме слова «который» (и его вариантов) - вместо привычного الذي (читается al-ladhī) и его вариантов на экране было написано اللي (читается illī)(доказательство на фото, сорри за качество, снимала дрожащими руками 😉)
Про саму выставку - на ней представлены фотографии петроглифов и наскальных рисунков, сделанные А.Б. Подцеробом и И.Н. и Н.А. Сологубовскими в Сахаре (их совместную книгу про Сахару и другие книги А.Б. Подцероба можно найти на маркетплейсах). Посол Ливии в РФ, конечно, пригласил всех приехать в страну, но пока это не стало реальной реальностью, можно сходить на выставку
Выставка идет до 30 июля, адрес Новая Басманная, 4, с1, вход строго по предварительной регистрации и паспорту
Звонить +7 (495) 625-43-22
#арабский_язык #переводы #ливия
На открытии выступали послы (бывшие и нынешние) Ливии в РФ, РФ в Ливии (в записи 😢) и представитель Россотрудничества (тоже в записи)
Моё внимание привлек перевод выступления представителя Россотрудничества на арабский язык. Перевод был на экране субтитрами, на литературном арабском языке, кроме слова «который» (и его вариантов) - вместо привычного الذي (читается al-ladhī) и его вариантов на экране было написано اللي (читается illī)(доказательство на фото, сорри за качество, снимала дрожащими руками 😉)
Про саму выставку - на ней представлены фотографии петроглифов и наскальных рисунков, сделанные А.Б. Подцеробом и И.Н. и Н.А. Сологубовскими в Сахаре (их совместную книгу про Сахару и другие книги А.Б. Подцероба можно найти на маркетплейсах). Посол Ливии в РФ, конечно, пригласил всех приехать в страну, но пока это не стало реальной реальностью, можно сходить на выставку
Выставка идет до 30 июля, адрес Новая Басманная, 4, с1, вход строго по предварительной регистрации и паспорту
Звонить +7 (495) 625-43-22
#арабский_язык #переводы #ливия
❤21👍7🔥5💋3👀2🤗1
Вторая смена летнего интенсива по арабскому языку закончилась, чуть позже напишу подробный пост про это, а пока спасибо команде мечты - коллегам, студентам, представителям гимназии - это было очень круто ❤️
И, да, песню я пою сегодня весь день🤦🏼♀️ Видимо, прошедших двух недель не хватило 😆
#арабский_язык
И, да, песню я пою сегодня весь день🤦🏼♀️ Видимо, прошедших двух недель не хватило 😆
#арабский_язык
❤45🔥13👍9❤🔥3🤩1💘1
Маленький кусочек «Совершенства в коранических науках»: цитата из Корана в одно слово и три строчки сопроводительного текста - список из 14 имен апостолов, на всех нужны сноски: Нутрус, Йа‘кубус, Йуханнас, Андра’ис, Филибс, Ибн Салма’, Матта (mattā), Тумас, Йа‘куб ибн Халафанна, Бадаусис, Матта (māttā), Навас, Дарнабута, Сирджис.
На эти три строчки у нас ушло два часа, за которые мы вспомнили арамейский, много раз изучили список «апостолов от семидесяти», а я почти выучила наизусть Мф, 10: 2-3
#переводы это🖤 🖤 🖤
#суйути
На эти три строчки у нас ушло два часа, за которые мы вспомнили арамейский, много раз изучили список «апостолов от семидесяти», а я почти выучила наизусть Мф, 10: 2-3
#переводы это
#суйути
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤32❤🔥11👏5🔥1😱1💘1