گفت‌وشنود
4.94K subscribers
3.77K photos
1.29K videos
2 files
1.66K links
در صفحه‌ی «گفت‌وشنود» مطالبی مربوط‌به «رواداری، مدارا و هم‌زیستی بین اعضای جامعه با باورهای مختلف» منتشر می‌شود.
https://dialog.tavaana.org/
Instagram.com/dialogue1402
Twitter.com/dialogue1402
Facebook.com/1402dialogue
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
استاد فقید، پرفسور اَمْنون نِتْصِر، یک یهودی ایرانی‌تبار و متولد ۱۳۱۳ خورشیدی در رشت بود. در ویدئوی زیر که در ۱۹۹۱ میلادی و به همت تلویزیون جام جم تهیه شد، از قدمت حضور یهودیان در ایران می‌گوید و اینکه گویش یهودیان ساکن در نطنز، کاشان و اصفهان، به لحاظ ساختار دستوری و آواشناسی و ریخت‌شناسی زبانی، بسیار نزدیک به پهلوی، یعنی فارسی میانه است.

نتصر که پس از تاسیس دولت اسرائیل در شانزده سالگی از ایران به اسرائیل مهاجرت کرد، در اوراق هویتی ایرانی با نام «ناصر سلوکی» شناخته می‌شد. این استاد ایران‌شناسی دانشگاه عبری اورشلیم، در ۱۹۶۱ میلادی از دانشگاه کلمبیای آمریکا در رشته‌ی «ایران‌شناسی و زبان‌های هند و اروپایی و زبان‌های سامی» با درجه‌ی دکتری فارغ‌التحصیل شد و در ۱۹۷۱ میلادی موفق شد منتخبی از اشعار فارسی یهودیان ایران را در کتابی جمع‌آوری کند.

‏⁧ #گفتگو⁩ ⁧ #گفتگو_توانا⁩ ⁧ #مدارا⁩ ⁧ #یهودیان⁩ ⁧ #یهودیان_ایران⁩ ⁧ #یهودی_ایرانی⁩ ⁧ #آزادی_ادیان⁩ ⁧ #امنون_نتصر⁩ ⁧ #فارسی⁩ ⁧ #زبان_فارسی

@Dialogue1402
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
چو اندر نصیبین خبر یافتند
همه جنگ را تیز بشتافتند

که ما را نباید که شاپور شاه
نصیبین بگیرد بیارد سپاه

که دین مسیحا ندارد درست
همش کیش زردشت و زند است و اُست…

در دوازدهمین قسمت از پادکست دیگری‌نامه، ماجرای شکست امپراطوری روم از شاهپور دوم ساسانی روایت می‌شود که موجب الحاق شهر مسیحی نصیبین (جنوب ترکیه امروزی) به شاهنشاهی ساسانی می‌گردد. اما چون مردم نصیبین برای حفظ هویت دینی خود مقاومت می‌کنند، با خشم شاهپور مواجه می‌شوند…

برای خواندن متن کامل این قسمت به صفحه‌ی گفت‌وشنود توانا رجوع کنید به:

https://dialog.tavaana.org/podcast_others_12/

و برای شنیدن نسخه‌ی کامل برنامه در یوتیوب به:

https://youtu.be/aXMDFDjnHFo?si=3ji5tAFLweix7DE_

و برای شنیدن نسخه‌ی کامل در کست‌باکس به:

https://castbox.fm/vb/657177274

و برای شنیدن نسخه‌ی کامل در ساوند کلاود به:

https://on.soundcloud.com/kUGdd

رجوع کنید.

#مسیحیت #روم #ارمنستان #نصیبین #ساسانیان #شاهپور_دوم #شاهپور_اول #جولیان_مرتد #والریانوس #تلمود #امنون_نتصر

@Dialogue1402
«بدون شک بابل بزرگ‌ترین مرکز تمدن و فرهنگ یهود در سالهای بین ۲۰۰ تا ۵۰۰ میلادی به شمار می‌رود. در این دوره تلمود بابلی، بزرگ‌ترین و ارزنده‌ترین چکیده‌ی فکری یهودی به وجود آمد. تقریباً همزمان با تولد چنین اثری بزرگ، تلمود دیگری در سرزمین فلسطین در شرف تکوین بود که آن را تلمود فلسطینی یا تلمود اورشلیمی می‌گویند. این دو تلمود که توسط دو دسته مختلف روحانیون و استادان یهود نگاشته شده در پاره‌ای مطالب با هم شبیه و در بعضی نکات با هم متفاوت‌اند. روی‌هم‌رفته اهمیت و ارزش تلمود بابلی بیش از تلمود اورشلیمی است و هر کجا صحبت از تلمود می‌شود مقصود همان تلمودی‌ست که در سرزمین بابل طرح و تنظیم گردیده است.»

امنون نِتْصِر (Amnon Netzer) استاد ایرانی‌تبار دانشگاه‌های اسرائیل، متولد رشت، سالها پیش در مقاله‌ای با نام «شاهان ساسانی در تلمود» چنین نوشت. او در ادامه می‌آورد:

«علمای تلمود روی هم رفته علاقه‌ای به نگارش تاریخ ملل از خود نشان ندادند. وقایع و رویدادها و حکایاتِ مربوط به شاهان ساسانی به طور منظم در تلمود نوشته نشده است. در واقع برای گردآوری چنین مطلبی باید به تمام کتب و فصول تلمود نگاه کرد.. نباید فراموش کرد که تلمود در یک محیط ایرانی- بابلی و در دوره‌ی سلطه شاهان ایرانی قدم به عرصه وجود نهاده است. طبیعی‌ست که چنین اثری باید حاوی نکات بی‌شماری درباره‌ی ایران و ایرانی باشد… تلمود که اکثر آن به زبان آرامی نوشته شده، از سبکی فشرده و موجز پیروی می‌کند که درک آن آسان نیست.»

در اپیزود دوازدهم از پادکست دیگری‌نامه با عنوان «مسیحیان شهر نصیبین» جزئیات بیشتری از نکته‌پردازی‌های تاریخی این استاد ایرانی‌تبار خواهید یافت. برای دسترسی به این اپیزود به صفحه گفت‌وشنود مراجعه کنید:

https://dialog.tavaana.org/podcast_others_12/

#رواداری #گفتگو #چند_فرهنگی #گفتگوی_بین_فرهنگی #تلمود #امنون_نتصر

@dialogue1402
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
استاد فقید، پرفسور اَمْنون نِتْصِر، یک یهودی ایرانی‌تبار و متولد ۱۳۱۳ خورشیدی در رشت بود. در ویدئوی زیر که در ۱۹۹۱ میلادی و به همت تلویزیون جام جم تهیه شد، از قدمت حضور یهودیان در ایران می‌گوید و اینکه گویش یهودیان ساکن در نطنز، کاشان و اصفهان، به لحاظ ساختار دستوری و آواشناسی و ریخت‌شناسی زبانی، بسیار نزدیک به پهلوی، یعنی فارسی میانه است.

نتصر که پس از تاسیس دولت اسرائیل در شانزده سالگی از ایران به اسرائیل مهاجرت کرد، در اوراق هویتی ایرانی با نام «ناصر سلوکی» شناخته می‌شد. این استاد ایران‌شناسی دانشگاه عبری اورشلیم، در ۱۹۶۱ میلادی از دانشگاه کلمبیای آمریکا در رشته «ایران‌شناسی و زبان‌های هند و اروپایی و زبان‌های سامی» با درجه‌ی دکتری فارغ‌التحصیل شد و در ۱۹۷۱ میلادی موفق شد منتخبی از اشعار فارسی یهودیان ایران را در کتابی جمع‌آوری کند.

نتصر مقاله مشهوری به نام «شاهان ساسانی در تلمود» دارد که در اپیزود دوازدهم از پادکست دیگری‌نامه با نام «مسیحیان شهر نصیبین» بخش‌هایی از آن را نقل کردیم. برای دسترسی به این اپیزود به صفحه گفت‌وشنود بروید:

https://dialog.tavaana.org/podcast_others_12/

‏⁧ #گفتگو⁩ ⁧ #گفتگو_توانا⁩ ⁧ #مدارا⁩ ⁧ #یهودیان⁩ ⁧ #یهودیان_ایران⁩ ⁧ #یهودی_ایرانی⁩ ⁧ #آزادی_ادیان⁩ ⁧ #امنون_نتصر⁩ ⁧ #فارسی⁩ ⁧ #زبان_فارسی

@Dialogue1402