#زوم #مطالعاتفرهنگی
🔸مکتب مطالعات فرهنگی معاصر بیرمنگام
مکتب مطالعات فرهنگی معاصر بیرمنگام*
سنت بریتانیایی در عرصه مطالعات فرهنگی است که در سال ۱۹۶۴ توسط #ریچارد_هوگارت پایه گذاری شد.
البته ریشههای این مکتب به دهه پنجاه میلادی باز میگردد به مقطعی که مطالعه تاثیرات فرهنگی آمریکاییها بر زندگی بریتاتیاییها طرف توجه بود.
▫️چهرههای مطرح:
#ریچارد_هوگارت، #استوارتهال، #ریچارد_جانسون، #خورخه_لورین، #ریموند_ویلیامز و #ایپی_تامپسون.این مرکز در اواخر دهه هشتاد در برابر فشار دانشگاه #بیرمنگام برای ادغام در دپارتمان زبان انگلیسی مقاومت کرد و در نهایت به دپارتمان مطالعات فرهنگی تغییر نام داد و اکنون با ادغام در گروه جامعه شناسی به دپارتمان مطالعات فرهنگی و جامعه شناسی تغییر نام داده است.
▫️برخی از آوردهها:
تکیه بر فرهنگ پایین به جای فرهنگ بالا، تاکید بر اهمیت فرهنگ عامه، کشاندن نقد ادبی به عرصه مطالعات فرهنگی، کشاندن تحلیل متن، فیلم و نمایش از عرصه ارتباطات به فرهنگ، آشتی دادن مباحث رسانهای با فرهنگ، تاکید بر نقش هویت در فرهنگ، تاکید بر جنبههای کنترل دولت بر فرهنگ و بالاخره تعدیل نگرش مارکسیستی در قبال فرهنگ
*The Centre for Contemporary Cultural Studies (CCCS)
🔸مکتب مطالعات فرهنگی معاصر بیرمنگام
مکتب مطالعات فرهنگی معاصر بیرمنگام*
سنت بریتانیایی در عرصه مطالعات فرهنگی است که در سال ۱۹۶۴ توسط #ریچارد_هوگارت پایه گذاری شد.
البته ریشههای این مکتب به دهه پنجاه میلادی باز میگردد به مقطعی که مطالعه تاثیرات فرهنگی آمریکاییها بر زندگی بریتاتیاییها طرف توجه بود.
▫️چهرههای مطرح:
#ریچارد_هوگارت، #استوارتهال، #ریچارد_جانسون، #خورخه_لورین، #ریموند_ویلیامز و #ایپی_تامپسون.این مرکز در اواخر دهه هشتاد در برابر فشار دانشگاه #بیرمنگام برای ادغام در دپارتمان زبان انگلیسی مقاومت کرد و در نهایت به دپارتمان مطالعات فرهنگی تغییر نام داد و اکنون با ادغام در گروه جامعه شناسی به دپارتمان مطالعات فرهنگی و جامعه شناسی تغییر نام داده است.
▫️برخی از آوردهها:
تکیه بر فرهنگ پایین به جای فرهنگ بالا، تاکید بر اهمیت فرهنگ عامه، کشاندن نقد ادبی به عرصه مطالعات فرهنگی، کشاندن تحلیل متن، فیلم و نمایش از عرصه ارتباطات به فرهنگ، آشتی دادن مباحث رسانهای با فرهنگ، تاکید بر نقش هویت در فرهنگ، تاکید بر جنبههای کنترل دولت بر فرهنگ و بالاخره تعدیل نگرش مارکسیستی در قبال فرهنگ
*The Centre for Contemporary Cultural Studies (CCCS)
🔸مطالعات رسانهای در یک نگاه
#مطالعات_رسانهای عرصهای از رشته علوم ارتباطات است که به مطالعه رسانهها و آثار آنها بر افراد و جوامع میپردازد. #مارشال_مکلوهان (مکتب کانادا) و #استوارتهال (مکتب بیرمنگام) از پیشگامان عرصه مطالعات رسانهای هستند.
مطالعات رسانهای در ایران به عنوان زیر مجموعهای از علوم ارتباطات در دانشگاههای تهران، علامه طباطبایی و آزاد تدریس میشود.
#مطالعات_رسانهای عرصهای از رشته علوم ارتباطات است که به مطالعه رسانهها و آثار آنها بر افراد و جوامع میپردازد. #مارشال_مکلوهان (مکتب کانادا) و #استوارتهال (مکتب بیرمنگام) از پیشگامان عرصه مطالعات رسانهای هستند.
مطالعات رسانهای در ایران به عنوان زیر مجموعهای از علوم ارتباطات در دانشگاههای تهران، علامه طباطبایی و آزاد تدریس میشود.
Understanding Stuart Hall.pdf
1.1 MB
#کتاب #فرهنگ #استوارتهال
🔸درک استوارت هال
▫️#هلن_دیویس
▫️مکمل درس مطالعات فرهنگی بریتانیا - دکتری
🔹فایل پیوست را دانلود کنید
understanding stuart hall
Helen Davis
🔸درک استوارت هال
▫️#هلن_دیویس
▫️مکمل درس مطالعات فرهنگی بریتانیا - دکتری
🔹فایل پیوست را دانلود کنید
understanding stuart hall
Helen Davis
#ارتباطات #زوم #واژهها
🔸دستکاری
واژه دستکاری (manipulation) به فرایندی اشاره دارد که طی آن پیامهای رسانهای به اعتقادات مخاطبان شکل میدهند. دستکاری، که از نظریههای مارکسیستی رسانههای همگانی مشتق شده است، اگرچه به این چارچوب محدود نمیشود، شیوهای را توصیف میکند که در آن، افکار #مخاطبان در مورد مسائل خاص، به وسیله محتوا و شکل ایدئولوژیک محصولات رسانهای تحت تأثیر قرار میگیرد؛ برای مثال هنگام گزارش اختلافات صنعتی، برنامهریزی امور جاری و اخبار، معمولاً افکار مخاطبان را در مورد مسائل کلیدی به وسیله بیان آنچه که #استوارتهال، #معنای_ترجیحی (preferred meaning) مینامد، دستکاری میکند؛ معنایی که درصدد است تا احتمال تفسیر از جانب #مخاطب را از بین ببرد.
🔸دستکاری
واژه دستکاری (manipulation) به فرایندی اشاره دارد که طی آن پیامهای رسانهای به اعتقادات مخاطبان شکل میدهند. دستکاری، که از نظریههای مارکسیستی رسانههای همگانی مشتق شده است، اگرچه به این چارچوب محدود نمیشود، شیوهای را توصیف میکند که در آن، افکار #مخاطبان در مورد مسائل خاص، به وسیله محتوا و شکل ایدئولوژیک محصولات رسانهای تحت تأثیر قرار میگیرد؛ برای مثال هنگام گزارش اختلافات صنعتی، برنامهریزی امور جاری و اخبار، معمولاً افکار مخاطبان را در مورد مسائل کلیدی به وسیله بیان آنچه که #استوارتهال، #معنای_ترجیحی (preferred meaning) مینامد، دستکاری میکند؛ معنایی که درصدد است تا احتمال تفسیر از جانب #مخاطب را از بین ببرد.
#مطالعاتفرهنگی #استوارتهال
🔸مرکز مطالعات فرهنگي معاصر بيرمنگام؛ پنجاه سال بعد
▫️به روایت استوارت هال
▫️مكتب مطالعات فرهنگي معاصر بيرمنگام در سال ١٩۶۴ به عنوان مركز تحقيقات فارغالتحصيلي در دانشگاه بيرمنگام در بريتانيا پايهگذاري و در سال ٢٠٠٢ به پایان حیات خود رسید.
🔸Centre for Contemporary Cultural Studies (CCCS)
Cultural theorist Stuart Hall, in conversation with Kieran Connell. This interview took place in the run-up to 'The Centre for Contemporary Cultural Studies 50 Years On', a conference staged at the University of Birmingham in June 2014 to mark the 50th anniversary of the establishment of the Birmingham Centre for Contemporary Cultural Studies. The conference was organised by Connell and Professor Matthew Hilton along with Herjeet Marway. It was filmed and edited by the photographer Alicia Field so that Hall could have an input in the conference, knowing his deteriorating health would make it unlikely he would be able to attend in person. Hall died in February 2014, four months before the conference took place.
https://www.youtube.com/watch?v=-t_Hkz0IODE
🔸مرکز مطالعات فرهنگي معاصر بيرمنگام؛ پنجاه سال بعد
▫️به روایت استوارت هال
▫️مكتب مطالعات فرهنگي معاصر بيرمنگام در سال ١٩۶۴ به عنوان مركز تحقيقات فارغالتحصيلي در دانشگاه بيرمنگام در بريتانيا پايهگذاري و در سال ٢٠٠٢ به پایان حیات خود رسید.
🔸Centre for Contemporary Cultural Studies (CCCS)
Cultural theorist Stuart Hall, in conversation with Kieran Connell. This interview took place in the run-up to 'The Centre for Contemporary Cultural Studies 50 Years On', a conference staged at the University of Birmingham in June 2014 to mark the 50th anniversary of the establishment of the Birmingham Centre for Contemporary Cultural Studies. The conference was organised by Connell and Professor Matthew Hilton along with Herjeet Marway. It was filmed and edited by the photographer Alicia Field so that Hall could have an input in the conference, knowing his deteriorating health would make it unlikely he would be able to attend in person. Hall died in February 2014, four months before the conference took place.
https://www.youtube.com/watch?v=-t_Hkz0IODE
YouTube
Stuart Hall Cultural Studies 50 Years On
Cultural theorist Stuart Hall, in conversation with Kieran Connell. This interview took place in the run-up to 'The Centre for Contemporary Cultural Studies 50 Years On', a conference staged at the University of Birmingham in June 2014 to mark the 50th anniversary…
#زوم #ارتباطات #مطالعاتفرهنگی
🔸نظریه دریافت و سهگانه رمزگشایی
سهم #استوارتهال در تکوین #نظریهدریافت (reception theory) انکار ناپذیر است. سهم نظریهپرداز برجسته عرصه مطالعات فرهنگی با مقاله مهم رمزگذاری و رمزگشایی (١٩٧٣) او آغاز شد. استوارت هال در نظریه دریافت برای رمزگشایی یک متن سه حالت را شناسایی میکند.
از دیدگاه او، این مجموعه معانی رمزگذاریشده هستند که تأثیر میگذارند، سرگرم میکنند، آموزش میدهند و یا وسوسه میکنند و دارای پیامدهای ادراکی پیچیده شناختی، عاطفی، ایدئولوژیک یا رفتاری هستند.
استوارت الن (Stuart Allan) درباره این سه موقعیت بنگاهی انتقادی چنین نوشته است:
"هال معتقد است رمزگشایی در سه موقعیت فرضی مختلف ساخته میشود؛ این موقعیتهای قرائتی یکسان که همه در هنگام رمزگشایی حضور دارند، در ارتباط با اخبار تلویزیونی به شرح زیر قابل تفکیک هستند:
۱. هنگامی که بیننده یک گزارش تلویزیونی، پیام را هماهنگ با #رمزگذاری آن رمزگشایی میکند، در موقعیت #هژمونی_مسلط قرار میگیرد. هال معتقد است در این موقعیت، معنی اقتدارگرایانه، بیطرفانه و حرفهای اخبار به عنوان امری طبیعی و بدیهی پذیرفته میشود و بینندهای که تحت تأثیر این ذهنیت القایی حاکم بر اخبار قرار میگیرد، توصیف هژمونیک موقعیت را از جنبه ایدئولوژیک بازتولید میکند.
۲. در آنچه که استوارت هال آن را #موقعیتمذاکرهشده میخواند، بیننده مفهوم مورد نظر اخبار تلویزیونی را درک میکند، ولی آن را بدیهی و طبیعی نمیپندارد. با اینکه بینندگان مشروعیت کلی گزارش را به عنوان یک گزارش واقعی میپذیرند، تناقضها، تضادها و تفاوتها را در درون بافت و گستره شخصی خود تعریف و تعیین میکنند. از دید آنها، گزارشها میکوشند یک برداشت و تفسیر را نسبت به سایر برداشتها به طرزی ارجحتر ارائه کنند.
۳. آخرین موقعیت قرائت در واقع موقعیتی مبتنی بر #رمز مخالفت است. در این حالت، بیننده منطق مسلط ـ هژمونیک را به شیوهای درک میکند که عامل آن منطق را به طور مستقیم به چالش بکشد. هال بینندهای را مثال میزند که در حال پیگیری مناظرهای تلویزیونی در زمینة نیاز به کاهش دستمزدهاست ولی هر بار که در این مناظره اصطلاح منافع ملی مطرح میشود، وی آن را منافع طبقاتی تعریف و تعبیر میکند.
باید در نظر داشت که این موقعیتهای قرائت ایدهآلگونه صرفاً برای ایجاد شفافیت در تحلیل ارائه شدهاند و موقعیتها و مواضعی نیستند که عملاً تجربه شده باشند. ارتباط بیننده با برنامههای خبری تلویزیونی معمولاً مجموعه پیچیدهای از موقعیتها و مواضع متضاد را به دنبال دارد؛ زیرا درک معنا همواره به مناسبات اجتماعی معنایی به کار گرفته شده وابسته است.
به این ترتیب، نه جایگاه بیننده اخبار تلویزیون تا سطح یک قربانی منفعل و تنسپرده به آنچه ایدئولوژی حاکم از طریق متن دیکته میکند تنزل مییابد و نه بیننده آنچنان مقتدر میشود که بتواند برداشتهای گوناگون از یک متن داشته باشد."
🔸نظریه دریافت و سهگانه رمزگشایی
سهم #استوارتهال در تکوین #نظریهدریافت (reception theory) انکار ناپذیر است. سهم نظریهپرداز برجسته عرصه مطالعات فرهنگی با مقاله مهم رمزگذاری و رمزگشایی (١٩٧٣) او آغاز شد. استوارت هال در نظریه دریافت برای رمزگشایی یک متن سه حالت را شناسایی میکند.
از دیدگاه او، این مجموعه معانی رمزگذاریشده هستند که تأثیر میگذارند، سرگرم میکنند، آموزش میدهند و یا وسوسه میکنند و دارای پیامدهای ادراکی پیچیده شناختی، عاطفی، ایدئولوژیک یا رفتاری هستند.
استوارت الن (Stuart Allan) درباره این سه موقعیت بنگاهی انتقادی چنین نوشته است:
"هال معتقد است رمزگشایی در سه موقعیت فرضی مختلف ساخته میشود؛ این موقعیتهای قرائتی یکسان که همه در هنگام رمزگشایی حضور دارند، در ارتباط با اخبار تلویزیونی به شرح زیر قابل تفکیک هستند:
۱. هنگامی که بیننده یک گزارش تلویزیونی، پیام را هماهنگ با #رمزگذاری آن رمزگشایی میکند، در موقعیت #هژمونی_مسلط قرار میگیرد. هال معتقد است در این موقعیت، معنی اقتدارگرایانه، بیطرفانه و حرفهای اخبار به عنوان امری طبیعی و بدیهی پذیرفته میشود و بینندهای که تحت تأثیر این ذهنیت القایی حاکم بر اخبار قرار میگیرد، توصیف هژمونیک موقعیت را از جنبه ایدئولوژیک بازتولید میکند.
۲. در آنچه که استوارت هال آن را #موقعیتمذاکرهشده میخواند، بیننده مفهوم مورد نظر اخبار تلویزیونی را درک میکند، ولی آن را بدیهی و طبیعی نمیپندارد. با اینکه بینندگان مشروعیت کلی گزارش را به عنوان یک گزارش واقعی میپذیرند، تناقضها، تضادها و تفاوتها را در درون بافت و گستره شخصی خود تعریف و تعیین میکنند. از دید آنها، گزارشها میکوشند یک برداشت و تفسیر را نسبت به سایر برداشتها به طرزی ارجحتر ارائه کنند.
۳. آخرین موقعیت قرائت در واقع موقعیتی مبتنی بر #رمز مخالفت است. در این حالت، بیننده منطق مسلط ـ هژمونیک را به شیوهای درک میکند که عامل آن منطق را به طور مستقیم به چالش بکشد. هال بینندهای را مثال میزند که در حال پیگیری مناظرهای تلویزیونی در زمینة نیاز به کاهش دستمزدهاست ولی هر بار که در این مناظره اصطلاح منافع ملی مطرح میشود، وی آن را منافع طبقاتی تعریف و تعبیر میکند.
باید در نظر داشت که این موقعیتهای قرائت ایدهآلگونه صرفاً برای ایجاد شفافیت در تحلیل ارائه شدهاند و موقعیتها و مواضعی نیستند که عملاً تجربه شده باشند. ارتباط بیننده با برنامههای خبری تلویزیونی معمولاً مجموعه پیچیدهای از موقعیتها و مواضع متضاد را به دنبال دارد؛ زیرا درک معنا همواره به مناسبات اجتماعی معنایی به کار گرفته شده وابسته است.
به این ترتیب، نه جایگاه بیننده اخبار تلویزیون تا سطح یک قربانی منفعل و تنسپرده به آنچه ایدئولوژی حاکم از طریق متن دیکته میکند تنزل مییابد و نه بیننده آنچنان مقتدر میشود که بتواند برداشتهای گوناگون از یک متن داشته باشد."
#زوم #استوارتهال #ارتباطات
🔸مدل رمزگذاری و رمز گشایی استوارت هال
▫️نویسنده استوارت الن*
▫️ترجمه #یونس_شکرخواه
بر اساس نظریههای استوارت هال اگرچه کدگذاری و کدگشایی پیام اخبار تلویزیونی لحظات متمایز شدهای هستند (به این معنی که کاملاً متقارن یا شفاف نیستند)، اما با مناسبات اجتماعی فرایندهای ارتباطی، به مثابه یک کل، با یکدیگر در ارتباطند.
با وجود این، پیش از اینکه این نوع گفتمان بتواند تأثیراتی داشته باشد، باید با گفتمانی که به لحاظ شخصی از سوی بیننده #تلویزیون با آن مرتبط شده است، رابطه داشته باشد تا بتواند به طرز معنیداری رمزگشایی شود.
از دیدگاه #استوارت_هال، این مجموعه معانی رمزگذاریشده هستند که تأثیر میگذارند، سرگرم میکنند، آموزش میدهند و یا وسوسه میکنند و دارای پیامدهای ادراکی پیچیده شناختی، عاطفی، ایدئولوژیک یا رفتاری هستند.
هال معتقد است #رمزگشایی در سه موقعیت فرضی مختلف ساخته میشود؛ این موقعیتهای قرائتی یکسان که همه در هنگام رمزگشایی حضور دارند، در ارتباط با اخبار تلویزیونی به شرح زیر قابل تفکیک هستند:
۱. هنگامی که بیننده یک گزارش تلویزیونی، پیام را هماهنگ با #رمزگذاری آن رمزگشایی میکند، در موقعیت #هژمونیمسلط قرار میگیرد. هال معتقد است در این موقعیت، معنی اقتدارگرایانه، بیطرفانه و حرفهای اخبار به عنوان امری طبیعی و بدیهی پذیرفته میشود و بینندهای که تحت تأثیر این ذهنیت القایی حاکم بر اخبار قرار میگیرد، توصیف هژمونیک موقعیت را از جنبه ایدئولوژیک بازتولید میکند.
۲. در آنچه که استوارت هال آن را #موقعیتمذاکره شده میخواند، بیننده مفهوم مورد نظر اخبار تلویزیونی را درک میکند، ولی آن را بدیهی و طبیعی نمیپندارد. با اینکه بینندگان مشروعیت کلی گزارش را به عنوان یک گزارش واقعی میپذیرند، تناقضها، تضادها و تفاوتها را در درون بافت و گستره شخصی خود تعریف و تعیین میکنند. از دید آنها، گزارشها میکوشند یک برداشت و تفسیر را نسبت به سایر برداشتها به طرزی ارجحتر ارائه کنند.
۳. آخرین موقعیت قرائت در واقع موقعیتی مبتنی بر #رمز_مخالفت است. در این حالت، بیننده منطق مسلط ـ هژمونیک را به شیوهای درک میکند که عامل آن منطق را به طور مستقیم به چالش بکشد. هال بینندهای را مثال میزند که در حال پیگیری مناظرهای تلویزیونی در زمینة نیاز به کاهش دستمزدهاست ولی هر بار که در این مناظره اصطلاح منافع ملی مطرح میشود، وی آن را منافع طبقاتی تعریف و تعبیر میکند.
باید در نظر داشت که این موقعیتهای قرائت ایدهآلگونه صرفاً برای ایجاد شفافیت در تحلیل ارائه شدهاند و موقعیتها و مواضعی نیستند که عملاً تجربه شده باشند. ارتباط بیننده با برنامههای خبری تلویزیونی معمولاً مجموعه پیچیدهای از موقعیتها و مواضع متضاد را به دنبال دارد؛ زیرا درک معنا همواره به مناسبات اجتماعی معنایی به کار گرفته شده وابسته است.
مدل رمزگذاری ـ رمزگشایی (encoding-decoding model) این امکان را میدهد تا مقوله جبر متنی به عنوان فرایندی ناهمگن و سیال مطالعه شود و در عین حال راههایی که باعث میشوند این مقوله در بطن مناسبات قدرت جای گیرد نیز از نظر دور نمانند
به این ترتیب، نه جایگاه بیننده اخبار تلویزیون تا سطح یک قربانی منفعل و تنسپرده به آنچه ایدئولوژی حاکم از طریق متن دیکته میکند تنزل مییابد و نه بیننده آنچنان مقتدر میشود که بتواند برداشتهای گوناگون از یک متن داشته باشد.
مدل رمزگذاری ـ رمزگشایی این فرایند پویا را به فرایندی تبادلی تشبیه میکند که در چارچوب پارامترهای تغییرپذیر و مشروط انجام میشود. بنابراین، این مدل میتواند طیفی از موقعیتهای بالقوه را به صورت اجمالی ارائه کند.
🔸مدل رمزگذاری و رمز گشایی استوارت هال
▫️نویسنده استوارت الن*
▫️ترجمه #یونس_شکرخواه
بر اساس نظریههای استوارت هال اگرچه کدگذاری و کدگشایی پیام اخبار تلویزیونی لحظات متمایز شدهای هستند (به این معنی که کاملاً متقارن یا شفاف نیستند)، اما با مناسبات اجتماعی فرایندهای ارتباطی، به مثابه یک کل، با یکدیگر در ارتباطند.
با وجود این، پیش از اینکه این نوع گفتمان بتواند تأثیراتی داشته باشد، باید با گفتمانی که به لحاظ شخصی از سوی بیننده #تلویزیون با آن مرتبط شده است، رابطه داشته باشد تا بتواند به طرز معنیداری رمزگشایی شود.
از دیدگاه #استوارت_هال، این مجموعه معانی رمزگذاریشده هستند که تأثیر میگذارند، سرگرم میکنند، آموزش میدهند و یا وسوسه میکنند و دارای پیامدهای ادراکی پیچیده شناختی، عاطفی، ایدئولوژیک یا رفتاری هستند.
هال معتقد است #رمزگشایی در سه موقعیت فرضی مختلف ساخته میشود؛ این موقعیتهای قرائتی یکسان که همه در هنگام رمزگشایی حضور دارند، در ارتباط با اخبار تلویزیونی به شرح زیر قابل تفکیک هستند:
۱. هنگامی که بیننده یک گزارش تلویزیونی، پیام را هماهنگ با #رمزگذاری آن رمزگشایی میکند، در موقعیت #هژمونیمسلط قرار میگیرد. هال معتقد است در این موقعیت، معنی اقتدارگرایانه، بیطرفانه و حرفهای اخبار به عنوان امری طبیعی و بدیهی پذیرفته میشود و بینندهای که تحت تأثیر این ذهنیت القایی حاکم بر اخبار قرار میگیرد، توصیف هژمونیک موقعیت را از جنبه ایدئولوژیک بازتولید میکند.
۲. در آنچه که استوارت هال آن را #موقعیتمذاکره شده میخواند، بیننده مفهوم مورد نظر اخبار تلویزیونی را درک میکند، ولی آن را بدیهی و طبیعی نمیپندارد. با اینکه بینندگان مشروعیت کلی گزارش را به عنوان یک گزارش واقعی میپذیرند، تناقضها، تضادها و تفاوتها را در درون بافت و گستره شخصی خود تعریف و تعیین میکنند. از دید آنها، گزارشها میکوشند یک برداشت و تفسیر را نسبت به سایر برداشتها به طرزی ارجحتر ارائه کنند.
۳. آخرین موقعیت قرائت در واقع موقعیتی مبتنی بر #رمز_مخالفت است. در این حالت، بیننده منطق مسلط ـ هژمونیک را به شیوهای درک میکند که عامل آن منطق را به طور مستقیم به چالش بکشد. هال بینندهای را مثال میزند که در حال پیگیری مناظرهای تلویزیونی در زمینة نیاز به کاهش دستمزدهاست ولی هر بار که در این مناظره اصطلاح منافع ملی مطرح میشود، وی آن را منافع طبقاتی تعریف و تعبیر میکند.
باید در نظر داشت که این موقعیتهای قرائت ایدهآلگونه صرفاً برای ایجاد شفافیت در تحلیل ارائه شدهاند و موقعیتها و مواضعی نیستند که عملاً تجربه شده باشند. ارتباط بیننده با برنامههای خبری تلویزیونی معمولاً مجموعه پیچیدهای از موقعیتها و مواضع متضاد را به دنبال دارد؛ زیرا درک معنا همواره به مناسبات اجتماعی معنایی به کار گرفته شده وابسته است.
مدل رمزگذاری ـ رمزگشایی (encoding-decoding model) این امکان را میدهد تا مقوله جبر متنی به عنوان فرایندی ناهمگن و سیال مطالعه شود و در عین حال راههایی که باعث میشوند این مقوله در بطن مناسبات قدرت جای گیرد نیز از نظر دور نمانند
به این ترتیب، نه جایگاه بیننده اخبار تلویزیون تا سطح یک قربانی منفعل و تنسپرده به آنچه ایدئولوژی حاکم از طریق متن دیکته میکند تنزل مییابد و نه بیننده آنچنان مقتدر میشود که بتواند برداشتهای گوناگون از یک متن داشته باشد.
مدل رمزگذاری ـ رمزگشایی این فرایند پویا را به فرایندی تبادلی تشبیه میکند که در چارچوب پارامترهای تغییرپذیر و مشروط انجام میشود. بنابراین، این مدل میتواند طیفی از موقعیتهای بالقوه را به صورت اجمالی ارائه کند.
Forwarded from عرصههای ارتباطی
Understanding Stuart Hall.pdf
1.1 MB
#کتاب #فرهنگ #استوارتهال
🔸درک استوارت هال
▫️#هلن_دیویس
▫️مکمل درس مطالعات فرهنگی بریتانیا - دکتری
🔹فایل پیوست را دانلود کنید
understanding stuart hall
Helen Davis
🔸درک استوارت هال
▫️#هلن_دیویس
▫️مکمل درس مطالعات فرهنگی بریتانیا - دکتری
🔹فایل پیوست را دانلود کنید
understanding stuart hall
Helen Davis
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#مطالعاتفرهنگی #مطالعاترسانهای #زوم
#استوارتهال🔸 بازنمایی و رسانهها
🔸Representation and Media Stuart Hall 1997 (Definition of Representation)
▫️Definition of Culture
▫️Source: Media Education Foundation© MEF 1997
www.mediaed.org
#استوارتهال🔸 بازنمایی و رسانهها
🔸Representation and Media Stuart Hall 1997 (Definition of Representation)
▫️Definition of Culture
▫️Source: Media Education Foundation© MEF 1997
www.mediaed.org
🔸مطالعات رسانهای در یک نگاه
#مطالعاترسانهای عرصهای از رشته علوم ارتباطات است که به مطالعه رسانهها و آثار آنها بر افراد و جوامع میپردازد. #مارشال_مکلوهان (مکتب کانادا) و #استوارتهال (مکتب بیرمنگام) از پیشگامان عرصه مطالعات رسانهای هستند.
#مطالعاترسانهای عرصهای از رشته علوم ارتباطات است که به مطالعه رسانهها و آثار آنها بر افراد و جوامع میپردازد. #مارشال_مکلوهان (مکتب کانادا) و #استوارتهال (مکتب بیرمنگام) از پیشگامان عرصه مطالعات رسانهای هستند.
#چهره #مطالعاتفرهنگی
🔸جان فیسک
▫️نوشته: جان تالتا آماد*
▫️ترجمه #یونس_شکرخواه:
▫️روندهای مطالعات فرهنگی در بریتانیا
جان فیسک (Fiske, John) (۲۰۲۱-۱۹۳۹) یکی از نویسندگان پیشگام در توسعه بینالمللی مطالعات فرهنگی بریتانیاست.
#جان_فیسک با استفاده از آثار افرادی نظیر #پیر_بوردیو، #آنتونیو_گرامشی، #میشل_فوکو و #میشل_سرتو مطالب فراوانی علیه موضع کاهشگرایانه ضد فرهنگ انبوه ـ که با پذیرش پدیده تمایز (agency) در قبال فرهنگ عامه مخالفت دارد ـ نگاشته است.
#جان_فیسک معتقد است کالاهای فرهنگی صرفاً بر اساس مشی و دستورات تولیدکنندگان چنین محصولاتی مصرف نمیشوند، بلکه مصرفکنندگان به طرزی فعال، این نوع محصولات را به وسیله رویههای معنیسازی خود ـ که قانونمند هم نیستند ـ وارد زندگی روزمرهشان میکنند.
از دیدگاه جان فیسک، مردم نه تنها فرهنگ عامه را به کار میبرند، بلکه از آن به طرزی خلاقانه برای شکلدهی به هویت اجتماعیشان و همچنین برای کسب نوعی لذت مقاومت، استفاده میکنند.
در ترمینولوژی فیسک، این استفادهکنندگان، در عین حال تولیدکنندگان سرمایههای فرهنگی مهم و نیز معانی هستند.
فیسک با نگرشی مشابه اما خوشبینانهتر از #استوارتهال، فرهنگ عامه را آوردگاهی برای مبارزه بین یکسانسازی حاکم و مقاومت یکپارچه (در برابر آن) میداند.
وی معتقد است برنامههای تلویزیونی و فیلمهای سینمایی از لحاظ نشانهشناسی قادرند قدرت فرهنگی را از پایین به بالا اشاعه دهند.
*PAULA TALTA AMAD
🔸جان فیسک
▫️نوشته: جان تالتا آماد*
▫️ترجمه #یونس_شکرخواه:
▫️روندهای مطالعات فرهنگی در بریتانیا
جان فیسک (Fiske, John) (۲۰۲۱-۱۹۳۹) یکی از نویسندگان پیشگام در توسعه بینالمللی مطالعات فرهنگی بریتانیاست.
#جان_فیسک با استفاده از آثار افرادی نظیر #پیر_بوردیو، #آنتونیو_گرامشی، #میشل_فوکو و #میشل_سرتو مطالب فراوانی علیه موضع کاهشگرایانه ضد فرهنگ انبوه ـ که با پذیرش پدیده تمایز (agency) در قبال فرهنگ عامه مخالفت دارد ـ نگاشته است.
#جان_فیسک معتقد است کالاهای فرهنگی صرفاً بر اساس مشی و دستورات تولیدکنندگان چنین محصولاتی مصرف نمیشوند، بلکه مصرفکنندگان به طرزی فعال، این نوع محصولات را به وسیله رویههای معنیسازی خود ـ که قانونمند هم نیستند ـ وارد زندگی روزمرهشان میکنند.
از دیدگاه جان فیسک، مردم نه تنها فرهنگ عامه را به کار میبرند، بلکه از آن به طرزی خلاقانه برای شکلدهی به هویت اجتماعیشان و همچنین برای کسب نوعی لذت مقاومت، استفاده میکنند.
در ترمینولوژی فیسک، این استفادهکنندگان، در عین حال تولیدکنندگان سرمایههای فرهنگی مهم و نیز معانی هستند.
فیسک با نگرشی مشابه اما خوشبینانهتر از #استوارتهال، فرهنگ عامه را آوردگاهی برای مبارزه بین یکسانسازی حاکم و مقاومت یکپارچه (در برابر آن) میداند.
وی معتقد است برنامههای تلویزیونی و فیلمهای سینمایی از لحاظ نشانهشناسی قادرند قدرت فرهنگی را از پایین به بالا اشاعه دهند.
*PAULA TALTA AMAD