EDGE of Japan
2.63K subscribers
2.94K photos
360 videos
1 file
342 links
Download Telegram
ДОСТОЕВСКИЙ – ВСЁ!

И наше всё, судя по тиражам, и японцев. "Братья Карамазовы", например, лидируют в рейтинге заморских книжек, "которые надо прочитать до смерти". На пятом его же преступлениеиэтсамое.

На втором месте "10 негритят" Агаты Кристи, шоб вы понимали 😏

https://ranking.goo.ne.jp/select/2903

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ЧТО ПОЧИТАТЬ?

Это наиболее достойное за последние годы.

На русском тоже есть, Незнакомец by Хирано Кэйитиро.

#японскаялитература
КЛАССНОЕ ЛЁГКОЕ ЧТИВО

Отличный сборник эссе от задорной бабки Сато Айко. Читала у неё вещи до и после, это самое огненное, оооочень ржачные вещички 😂😂😂

Несколько лет назад кино, вон, сняли тоже, cмотрю.

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ВАРИТСЯ ТОФУ
В КОНЦЕ ЖИЗНИ
БЛЕДНЫЙ СВЕТ

Жил да был талантливый разгильдяй (ну а как ещё?) Кубота Мантаро. Писал писанину, женщин с ума сводил (жену аж до самоубийства довёл этим своим безобразным поведением), половину родных растерял неприлично рано...

А ещё ооочень любил еду и много хайку и не-хайку написал именно вокруг неё (включая самое знаменитое в заголовке).

Так и помер, занимаясь любимым делом. Не тем, которое про женщин, а которое про еду – подавился моллюском на банкете.

Интересно, привиделся ли ему и вправду в конце бледный свет, как тающий пар над тофу? 🙏

湯豆腐や
いのちのはてに
うすあかり 

#японскаялитература
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Далеко мои мечты
Под белым парусом
Пропадают, пропадают
По ту сторону воды...

Написал и спел идол-мажор Японии 50-х и дальше Исихара Юдзиро (石原裕次郎), младший брат того самого Исихары (который и губернатор Токио, и писатель, и вообще all star), стоя на берегу пляжа Морито в Хаяме 🛥

Впервые товарищ Юдзиро появился в культовом фильме Сезон Солнца (太陽の季節), после которого молодых гедонистов-бунтарей стали называть Племя Солнца (太陽族). Кстати, книжку, по которой кино, написал всё тот же старший братец и даже получил за неё премию Акутагавы.

Отпуск на море – вот когда пригождается японское филологическое образование! 😂
А так бы помацали за нос "какого-то мужика" на скульптурке и пошли бы дальше ласты парить 😄

ПС. Для гиков бонус: под стихом написано "В память о пионере Безумных Фруктов, созревающих в Сезон Солнца". Безумные Фрукты (狂った果実) – это другое кино с Юдзиро, также снятое по книжке брата! Песня собственно как раз оттуда: https://youtu.be/IzoM1znmy0w?si=t7wvf_JF7Aqt7HF_

Кое-где пишут, что оно снято в скоротечном жанре студии Никкацу "роман-порно", когда интерес с традиционному кинематографу подупал и надо было его как-то поднимать 😎, но жанр-то зародился в 70-х... Поэтому, видимо, и пионер!

#японскаялитература
#японскоекино
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
МАТРЁШКА, КОТОРАЯ СМЕЯЛАСЬ ПОСЛЕДНЕЙ

Про психопатов-политиков и их окружение.

Интригующее начало, неплохая концовка (то, что она в принципе есть, уже радость для современных японских книжек) и... чудовищная тягомотина с картонными персонажами между 😫

Пора вернуться к старой доброй привычке бросать скучные книжки после 30 страниц ☕️

Смотрю, по книжице уже сняли кинцо, и если шли по написанному ("куда по написанному?! 🤬" прастити, не сдержалась)), то там должна быть как минимум одна тётка неземной просто красоты. Так что, мэйби, можно и глянуть разок.

А вы чо как, дочитываете скушнятину из принципа или придерживаетесь более здорового для психики подхода? 😎

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
СТО ТЫЩ!!
В мире пошёл какой-то бум японской литературы, прямо хоть иди кандидатскую по ней дописывай! 😂

А вы присоединяйтесь, у меня там каждый день тонны рекомендаций (и анти-рекомендаций тоже) для таких книжных червячков, как я сама 😄

https://www.facebook.com/share/g/VTovE5mmUTMSXWfX/

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ГОДНЫЕ СТРАШИЛКИ 😱

Не шибко страшные, на самом деле, эти ваши японские кайданы. Детям нравятся 😏

Автор крутой, Лафкадио Херн (он же Коидзуми Якумо), его пересказы кайданов намбер ван в неяпоноязычном мире.

Рассказывают их традиционно летними душними вечерами, лето заканчивается, побежала читать! 😆

#японскаялитература (в переложении)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
"ЖИЗНЬ НА ПРОДАЖУ"

Говорят, что бы ни писал японский автор, он всегда пишет о себе. Впрочем, никто, очевидно, не ожидал такого финта в столь "низком жанре" от САМОГО Мисимы, который то и дело номинировался на Нобелевскую премию, между прочим.

А Мисима возьми да и излей самое сокровенное именно в ржачной книжечке, которая печаталась в Weekly Playboy в 1968 году 🍑

Он описывает захватывающие приключения одинокого и потерянного в большом фрустрирующем городе чувака, которого качает от самоубийства к апатии и обратно к жажде жизни (при этом вам будет смешно, как ни странно 😄) – всё таким же одиноким и потерянным.

Тогда его никто всерьёз не воспринял, кто ж будет так буквально о помощи орать? А через два года Мисима покончит с собой (тоже феерично, как умеет).

Если можете, читайте в оригинале, Мисима писал несложно, зато очень-очень красиво. Ну и зачем вам в переводе загадки типа "звёздного принца", который на самом деле Маленький Принц (「星の王子さま」)🥀

Теперь это моя вторая любимая книжка у Мисимы. Первая – "Мой Друг Гитлер" (『わが友ヒットラー』. В том же году публиковалась, однако.

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
И ПОТОМ МУЖИК БЫЛ ГОЛУБЕМ 👀

Не всегда мне удаётся проследить ход мыслей и разгадать авторский замысел Экуни Каори (которая "Ты сияй, звезда ночная", 『きらきらひかる』). Но в одном ей нельзя отказать: она создаёт персонажей, которым ВЕРИШЬ, будь то мужик средних лет или лялька-снеговик
Не многие современные японские писатели так умеют.

Поэтому на шикарные концовки я в её случае не надеюсь, а просто наслаждаюсь потоком и стилем :)

Свеженький рассказик "Ранний полдень в Симо-китадзаве" из сборничка разных авторов "Летний карри".

*Помним, еда в заголовке – это всегда про непростые семейные отношения, такая уж тут сложилась литературная традиция 🍔

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
СТРЁМНЫЙ ПОЧЕРК = СТРЁМНЫЙ ЧЕЛОВЕК?

До сих пор многие японцы (особенно старшего поколения) думают именно так и заставляют нерадивую молодёжь ходить на каллиграфию, чтобы подчистить душу и буковки.

Как гордый обладатель "куриной лапы" я тоже пережила свой этап порванных бабушкой тетрадок в начальной школе, поэтому безумно рада, что сейчас можно не писать ручкой вообще ничего 👹

Поэтому мне отдельно приятно, что героиня крайне милой, по-камакурски обволакивающей книжки『ツバキ文具店』("Канцтовары Цубаки") хоть и помешана на внешних красивостях, всё же вынуждена признать, что и хорошие люди могут вполне себе "корявенько писать" (ОМОДЗИ, 汚文字).

Помимо продажи канцтоваров Поппо-тян также пишет от руки официальные и личные письма за других людей. Это называется ДАЙСЁЯ (代書屋), и такие места действительно до сих пор в Японии, с эпохи Эдо (новогодние открытки НЭНГАДЗЁ сами себя не подпишут!).

Книжка очень хорошо показывает внимание японцев (и японок особенно) к мельчайшим деталям и настроениям клиентов и просто собеседников. Кто-то считает это очаровательным, кто-то утомительным 😩

Я не большой любитель "комфортного" японского чтения в целом, но эта книжка на удивление написана очень хорошо, рекомендую. Ну и Камакура, опять же, лучший город мира)))

Кинишко тоже, вот, имеется, если вдруг кому.

PS. "Цубаки" вообще-то означает "камелия", но в переводах, смотрю, оставляют, как есть. Впрочем, с этими японцами никогда не знаешь, вдруг они имели в виду имя? 😄

#японскаялитература
#японскийязык
#камакуротерапия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
"СТРАННЫЙ ДОМ" 😮
Укэцу, 2022 г.
★5/5

Супер-мега-бестселлерный жутковатый детектив, уже и кино поставили по нему, и на английский переводят.

Любое описание немедленно заспойлерит всё нафиг, могу только сказать, что никогда бы не подумала, что можно развернуть такую дикую историю, просто посмотрев на планировку дома...

Автор, Укэцу (雨穴), крип ещё тот. Имя не говорит, лицо не показывает, ведёт ютьюб канал в маске. На вопрос о псевдониме, отвечает, что ну просто любит дождь (雨) и дырки(穴). Логично, чо.

Канал евойный тут, если вдруг кому: https://www.youtube.com/@uketsu

Книжка очень бодрая, вчера за день прослушала на Audible, три с половиной часа всего 👍

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Я И ЯЙЦА

Несколько лет назад перевела я эссе Мукоды Кунико с таким названием, 『卵とわたし』, и на обложку прилепила фотку удобно открывшегося тогда ресторана ому-райсу (омлет на рисе, オムライス) с одноимённым названием. А зашла впервые туда вот сегодня!

Таких пышных омлетов я не видела никогда, омномном 👍 ふわふわ~

Ресторанчик реально будто из Мукодиной эпохи Сёва, люстровый ламповый 😄

Эссе тут, если не читали ещё: https://beaujapan.com/2019/10/04/mukoda-kuniko-tamago-to-watashi/

#японскаялитература
#японскийязык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
"КТО МЫ?"
Асаи Рё, 2012 г.

★3/5 (и это я ещё расщедрилась)

Заставила себя продраться через очередной японский бестселлер, чисто чтобы оставаться в курсе того, что хорошо продаётся в Японии и почему.

Жили-были 5 универских друзей, которые сообща решили искать работу на последнем курсе (стандартное японское чистилище под названием СЮУКАЦУ, 就活).

В процессе адовых мук отвержения на разных этапах у ребят начинается прострация-фрустрация и общая потерянность, потому что надо кем-то срочно стать (для японцев крайне важно принадлежать к определённой категории и группе), но никак не получается.

Повесть написана молодым японским служащим для молодых японских служащих (включая бывших или будущих), коих тут хватает. Это единственная причина, которая объясняет для меня её популярность – мы все любим читать про себя любимых (и несчастных). Потому что иначе написана книжка ну настолько плохо, что обнять и плакать 😫

Не проходя через адище сюукацу я в полной мере проникнуться сюжетом (гм гм) не смогла, эта книжка просто не для меня.

И слава богу 😄

#японскаялитература
#японскийязык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
"ЖЕНЩИНА В ФИОЛЕТОВОЙ ЮБКЕ"
Имамура Нацуко, 2019 г.
★5/5

Книжка-обманка!
Два дня после прослушивания гадала я, что же это было 😮

Опросы чтецов в англоязычной группе показали, что они тоже нихрена не поняли. Среди версий было даже традиционно западное что-то про бедных-несчастных подавляемых и притесняемых невидимых японок (гы гы).

Не без помощи японского интернета загадку книжки, мне кажется, я разгадала, потому что всё сразу встало на свои места 😍

Написана книжка интересно, не поленитесь ознакомиться (русский перевод я не читала, но он есть).

И потом расскажите мне, как вы поняли эту историю.
Ок?

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
"Весенняя грязь
Брызги поднимает
Самосвал"

А вы думали, японские хайку только про красивое? 😄

На самом деле у японцев отчётный год заканчивается в марте, поэтому с наступлением весны яростно начинаются стройки тут и там (излишки дело страшное). Так что тяжёлая техника теперь вполне себе сезонная японская примета 😂 Предвкушаем!))

春泥や
飛沫を上げて
ダンプカー

Сюндээ я
Сибуки о агэтэ
Дампу-каа


Взято из самого популярного японского блого-сервиса Note: https://note.com/fine_curlew731

#японскаялитература
#японскийязык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ДНИ В КНИЖНОМ МАГАЗИНЕ МОРИСАКИ (Ч.2) by Ягисава Сатоси
★4/5

Приятная книжка, которая погружает тебе в очень человечное пространство, где время течёт медленнее, чем обычно в Токио, что позволяет прочувствовать свои чувства без суеты, но и без дряблой расхлябанности.
Прекрасная динамика 👍

Книжка бестселлер, переведена на многие языки. Первая часть (не читала) на русском уже есть, вторая, смотрю, выйдет тоже, но почему-то "дни" в названии там сменились на "вечера" 😮 Хотя по оригинальной обложке видно, что дело к ночи явно не идёт.

Перевод на русский, судя по описанию, делается с английского зачем-то, поэтому гарантий по сохранению атмосферности нет никаких. Oh well.

UPD. пишут, что перевод таки с японского. просто в очередной раз гениальные российские издательства написали фигню на сайте.

#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ДЕМОНИЦЫ, С ПЫЛУ С ЖАРУ 🤬🤬🤬🤬🤬
Товарищ Корээда опять снял хорошее (естественно) кино про японскую семью – тоже естественно для режиссёра который говорит, что вырос на произведениях Мукоды Кунико (向田邦子).

Писательница и сценарист Мукода, как и большинство японских писательниц (а часто и писателей), про что бы ни писала – писала про себя. Папка у неё гулял, сама она тоже крутила шуры-муры с каким-то женатым персонажем, страшно переживая по этому поводу....

В общем, вы поняли, про что сериал Asura (阿修羅のごとく) 👹

В буддизме асуры – это такие мелкие, но сильные и гордые божки, которые всё время стараются пойти с кем-нибудь на конфликт от непрекращающегося гнева. Впрочем, если асуру в себе регулярно подавлять, то... получится милая японская жена эпохи Сёва 🥹 (👿). Впрочем, дилемма "послать нахер или притвориться, что всё ОК с учётом обстоятельств" актуальна на все времена, так что неудивительно, что родоначальницу японских семейных дорам пересняли заново через 20 лет (а оригинал вышел в 1979).

Если интересно, как писала про семью Мукода, посмотрите несколько моих переводов её вот тут:
https://beaujapan.com/?s=%D0%BC%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B4

Сама Мукода, кстати, выросла на Сосэки, поэтому, наверное, и сочиняла очень хорошо 👍

#хорошеекино
#японскоекино
#японскаялитература
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM