Встреча Руси и Чуди
2.12K subscribers
675 photos
4 videos
7 files
390 links
Встреча Руси и Чуди. Как они встретились и как одна сторона подействовала на другую?
Канал о языковом взаимодействии славян и финно-угров.
Публикации автора: https://iling-spb.academia.edu/AntonSobolev Связь: @antoih
Download Telegram
АНДОМА-ГОРА, АНДОМА-РЕКА И МУЧ-ОСТРОВ

Андома-гора, лежащая к югу от устья реки Андомы, в последнее время стала довольно известным туристическим объектом не только в масштабах области, но и на всем Северо-Западе. Что означает ее имя?

Название реки Андомы долгое время объясняли из вепсского andom ‘подарок’ и поэтически переводили ее название как ‘река-кормилица’. Вместе с тем, хотя на реке Андоме наряду с русской речью ранее бытовала и вепсская, подобные названия для вепсской топонимии не характерны. Да и величина реки заставляет подумать о более ранних истоках топонима. Ведь известно, что чем больше именуемый объект, тем более древнее название он носит

Установлено, что в Обонежье до распространения прибалтийско-финских (вепсского и карельского) языков использовался утраченный ныне древний финно-угорский язык, аналоги в словарном запасе которого находят в современном саамском

Именно с его носителями встретились пришедшие сюда древние вепсы и переняли часть географических названий (в основном, самых крупных рек и озёр)

Фиксация названия реки Андомы как Яндома в писцовой книге 1583 года, по-видимому, не является опиской. В форме Яндома название реки фиксируется и на карте 1832 года

В свою очередь, названия впадающей в Онежское озеро с севера реки Яндомы (в Карелии) и ее истока Яндомозера также иногда фиксировались в форме Андома, Андомозеро

Похоже, что топооснова Анд- в названии реки Андомы и, соответственно, Андомской горы, восходит к довепсскому слову *än- [ян-], соотносимому с саамским ædne [яднэ]) ‘большой’ (к этому же слову восходит и название Онежского озераhttps://t.iss.one/rusichud/72)

Именно такую этимологию для карельской реки Яндомы предлагает И.И. Муллонен. При этом Яндома впадает в Великую (т.е. опять же большую!) губу Онежского озера

Но если Андома – большая, что было малым?

По представлению древних жителей края малым был соседний мыс – Муч-остров или Мусовский Нос, на котором в середине XIV века преподобный Лазарь, уроженец Рима, основал Муромский монастырь. Основа его названия восходит к вепсскому слову muču [мучу] ‘маленький’

По-видимому, мыс считался маленьким по сравнению с соседним Андомским (большим)

Антон Соболев

Источник иллюстраций: https://www.vrorgo.ru и https://www.rgo.ru

#вологодскаяобласть #карелия #новгород #олонецкаягуберния #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #пудожскийрайон #обонежье #онежскоеозеро #андома #андомагора #муромскиймонастырь #вепсскийязык #русскийязык #ономастика #топонимия #топоистории
ИСТОРИЯ ГУЛЯЕВСКОГО МОСТА

О существовании наплавного моста через реку Андому в районе Гуляево известно из Военно-статистического описания Олонецкой губернии 1853 года

В частности, там указано, что у спуска к лугу, где сходятся реки Андома и Самина, по почтовой дороге между городами Пудожем и Вытегрой устроены 2 наплавных моста. Один – через реку Андому (длиной 45 саженей или 96 метров), второй – через впадающую в нее Самину (35 саженей или 75 метров)

Согласно сведениям, выявленным Сергеем Лекановым, деревянный мост на сваях в д. Гуляево (61,51 саженей или 131 метр) был построен в 1897 году (Материалы для описания русских рек. 1913. Вып. № 40). Новый деревянный мост строился в 1979 году (газета Красный Север)

В конце 1990-х деревянный мост был заменен на железобетонный

На карте генерального межевания конца XVIII века также видно, что дорога между Вытегрой и Пудожем пересекает реку Андому сразу после впадения реки Самины, то есть у Гуляево

Языковые данные позволяют предполагать, что до появления моста лодку или другое судно для перевоза через Андому вызывали криком с левого берега из района Руяково, а местом нахождения лодки было Гуляево (на правом берегу)

Так, именно в Гуляево фиксировалась фамилия Перевозчиков, образованная от соответствующей профессии

А место переправы на левом берегу реки, очевидно, маркируется названием деревни Гуйкутово, упоминаемой в 1563 году. Она располагалась между Руяково и Великим Двором

Поскольку притяжательный суффикс -ово в силу своей распространенности мог присоединятся не только к личным именам и прозвищам, основа названия может быть сопоставлена с карельским прионежским (людиковским) термином huigutus, huikutes «место перевоза c одного берега водоема на другой». Само это слово образовано от глагола huikuttua «кликать, звать кого-либо громким голосом, кричать», так как лодки с противоположного берега вызывали с помощью крика

Что можно почитать о мостах и переправах в топонимии Обонежья:

Захарова Е.В. Переправы как ключевые участки путей (по материалам географической лексики и топонимии Карелии) // Вопросы ономастики. Т. 16. № 2. 2019. C. 145–167

Кузьмин Д.В. Словарь карельской народной географической терминологии. Петрозаводск: Периодика. 2020. 272 с.

Соболев А. И. Формирование культурного ландшафта в зеркале субстратной топонимии Юго-Восточного Обонежья // Финно-угорская мозаика : сб. ст. к юбилею И. И. Муллонен. STUDIA NORDICA I / отв. ред. О. П. Илюха. Петрозаводск : КарНЦ РАН, 2016. С. 203–220

На фото: Гуляевский мост через реку Андома (Источник: Вологодское отделение РГО, ООО НИЦ "Древности Севера")

#вологодскаяобласть #ленинградскаяобласть #олонецкаягуберния #обонежье #новгород #вытегорскийрайон #андомскийрайон #вытегорскийуезд #андомскийпогост #андома #гуляево #руяково #онежскоеозеро #карельскийязык #русскийязык #ономастика #топонимия #антропонимия #мост #переправа
Известно также, что купеческая дочь Галашевская отдала для больничного заведения дом в Вытегре

Основной источник приводимых сведений о Галашевских:
Юхименко Е.М. Литературное наследие Выговского старообрядческого общежительства. В 2-х томах

#вологодскаяобласть #новгород #олонецкаягуберния #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #обонежье #андомскийпогост #андома #великийдвор #онежскоеозеро #ленинградскаяобласть #санктпетербург #старообрядчество #галашевский
АНДОМА В 1928 ГОДУ

Вид на Андомский Погост с Сергеевской горы. На заднем плане - Троицкая церковь

Фото из архива Евгения Дьячкова

#андома #олонецкаягуберния #обонежье #андомскийпогост #вологодскаяобласть #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #ленинградскаяобласть
ФАМИЛИИ И ДЕРЕВНИ ОБОНЕЖЬЯ

МИХАЛЁВО – ВТОРАЯ СТОЛИЦА АНДОМСКОГО РАЙОНА

Часть 1

Деревня Михалёво – ближайшая к селу Андомский Погост с севера. В этом плане она является своего рода «антиподом» Трошигино, которое находится южнее Погоста (Трошигино был посвящен отдельный пост – https://t.iss.one/rusichud/128)

Андомский Погост, ставший в 1927 году центром Андомского района (в 1927 – 1937 годы в составе Лодейнопольского округа Ленинградской области, в 1937 – 1957 годы в составе Вологодской области), поделился с Михалёво частью «столичных» функций

Так, в Михалёво располагались:

- Андомская районная больница с родильным отделением (дом № 34), функционировавшая одновременно с еще одной больницей Андомского района – Саминской, находившейся на 10 км севернее

- Андомская районная ветеринарная лечебница (дом № 19)

- Андомский детский дом (до Великой Отечественной войны в здании была Андомская школа колхозной молодежи)

- Народный суд Андомского района (находился между домами № 34 и № 36, здание не сохранилось)

Кроме того, в Михалёво в период существования района проживала часть медперсонала больницы, ветеринары, сотрудники милиции и другие служащие советских учреждений

Во время войны Михалёво, как и ближайшие населенные пункты, подвергалось налётам вражеской авиации. В это время в здании Андомского детского дома находилась воинская часть, а в районе современной улицы Цветочной были вырыты окопы. Старожилы помнят, как они, будучи детьми, подходили с молоком к военным, а те делились с детьми хлебом

О происхождении названия Михалёво среди местных жителей существовала следующая легенда (правда, в нее никто из рассказчиков не верил):

"Когда на месте деревни еще стоял лес, здесь потерялись 2 человека
Один из них закричал:
- Миха!
А второй:
- Лёва!
Якобы поэтому и назвали деревню Михалёва"

В действительности, название деревни происходит от имени Михаль. Это вариант крестильного имени Михаил

До революции современное Михалёво состояло из трёх деревень:
- Михалева
- Тужаевская (Михалева)
- Пустошь Якимовская (Михалева)

Все они упоминаются уже в 1563 году:

- «Деревня на Андоме ж Тужаевых: во дворе Якуш Васильев Котелников»

- «Деревня Тужаева словет Михалевская: во дворе Офонка Яковлев, во дворе Ромашко Кирилов, во дворе Прочка Сумороков, во дворе Юшко Савин» (эта деревня принадлежала Хутынскому монастырю, находящемуся в 7 км от Великого Новгорода)

- «Деревня за погостом у Болшого двора Павликов след Васюкова да Якимков»

На основании указания «за погостом у Болшого двора» можно предположить, что в период Новгородской республики (до 1478 года) Трошигино являлось центром боярских владений Захара Морозова, а рядом с Михалёво находился «большой двор» другого крупного новгородского землевладельца – Григория Ногаткина

Кроме того, «Михалевские деревни крестьяне» «припустили к собе в пашню» деревню Шагрино / Шаргино, название которой, вероятно, восходит к вепсскому прозвищу *Šar’g’ < šar’g’ ‘гребень (птиц)’ (русский аналог – фамилия Гребнев)

В свою очередь, стоящий за деревней лес Каменка, очевидно, связан с упоминаемой в 1563 году деревней на Андоме Олферовой «словет на Каменки», состоящей в 1563 – 1583 годы из 3 дворов. Она принадлежала андомскому Муромскому монастырю, но к 1628 году уже числилась «пустошью»

#вологодскаяобласть #новгород #олонецкаягуберния #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #обонежье #андомскийпогост #андома #михалёво #онежскоеозеро
Показательно, что в деревне с XVI века по начало XX века использовались фамилии, восходящие к древнерусским (Сумороков), вепсским (Шорпаков) и карельским (Пеньтюшов) формам имен и прозвищ. Тоже самое мы видим на уровне названий деревень, вошедших в состав Михалёво – Тужаево (древнерусское) и Шаргино (вепсское)

В этой связи показательно, что части староречья реки Андомы, в Михалёво превратившиеся в заливной луг и залив реки, обозначаются соответственно терминами древнерусского и вепсского происхождения – Наволок и Кара (вепс. kara ‘залив’)

Справочно:

2002 год
Вологодская область, Вытегорский район, Андомское сельское поселение

Михалево: 110 человек

1905 год
Олонецкая губерния, Вытегорский уезд, Андомская волость, Погос[тс]кое общество

Михалева Тужаевская: 10 домов, 41 человек (все население – крестьяне); количество скота: 10 лошадей, 22 коров и 38 единиц прочего скота
Пустошь Екимовская: 4 дома, 38 человек (все население – крестьяне);
количество скота: 7 лошадей, 15 коров и 24 единицы прочего скота

1873 год
Олонецкая губерния, Вытегорский уезд

Михалево: 5 дворов, 24 жителя
Пустошь Якимовская (Михалева): 2 двора, 25 жителей
Тужаевская (Михалева): 4 двора, 20 жителей

Что почитать:
Соболев А.И. Антропонимы прибалтийско-финского происхождения в писцовых книгах Юго-Восточного Обонежья XV–XVI вв. // Вопросы ономастики. 2017. Т. 14. № 1. C. 7–34. https://www.onomastics.ru/content/2017-t-14-%E2%84%961-0

#вологодскаяобласть #ленинградскаяобласть #новгород #олонецкаягуберния #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #обонежье #андомскийпогост #андома #михалёво #онежскоеозеро #вепсскийязык #карельскийязык #русскийязык #ономастика #топонимия #антропонимия #михалево
ЖИТЕЛИ АНДОМСКОГО ПОГОСТА В 1930 ГОДУ

Неизвестные жители Андомы. Может кто-нибудь увидит знакомые лица?

Фото из архива Ильи Мельникова

#андома #олонецкаягуберния #обонежье #андомскийпогост #андомскийрайон #вологодскаяобласть #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #ленинградскаяобласть
👆
Отдельного сборника стихов у Сергея Пронина не выходило

Галиной Михайловой выявлено более 600 его стихотворений, большая часть из них не публиковалась ранее

Надеюсь, что его стихи в последующем будут опубликовано отдельным изданием

Благодарю Галину Михайлову за открытие и сохранение его творчества!

***
ВАТРУШКИ

Мать подымалась рано-рано,
Когда с листка с календаря,
Число алело, как заря
В белёсом мареве тумана,
И петухов горластых песни
Над городком сливались в смерч,
А мать месила быстро тесто,
Топила жарко-жарко печь.
И расцветали вдруг послушно
Духмяной свежестью дразня
Как клумбы яркие ватрушки
В румяных отсветах огня.
Я просыпался...За оконцем
Белела пена облаков
По комнате бродило солнце
И запах свежих пирогов.
Потом мы чай семьёю пили
И улыбались от души:
Друг другу громко говорили:
- Ай, да ватрушки! Хороши!

***
ШИПОВНИК

Я закрою глаза и припомню,
Словно сон на июльской заре
Фиолетово-алый шиповник,
Пламеневший у нас во дворе.
Он стоял, словно взрыв у забора,
На порывистых свирских ветрах,
Весь в тяжёлых, колючих узорах,
В лёгких, трепетно-пышных цветах.
Я тянулся к нему, я пытался
Разгадать непонятный восторг,
Я держал в исцарапанных пальцах
С золотой сердцевиной цветок…
Пусть промчатся года, как заносы,
Пусть изгибы судьбы непросты,
Но остался, как след от занозы,
Яркий образ земной красоты.

1968 г.

О Сергее Пронине:
https://stihi.ru/avtor/pronin4

#вологодскаяобласть #ленинградскаяобласть #олонецкаягуберния #вытегорскийрайон #вытегорскийуезд #обонежье #андомскийпогост #андома #михалёво #онежскоеозеро #андомскийрайон #стихи #поэзия #сергейпронин
ФАМИЛИИ И ДЕРЕВНИ ОБОНЕЖЬЯ

РУЯКОВО И ТАЙНА ВЯНГРУЧЬЯ

Руяково – деревня в составе села Андома, граничащая с востока с Деревягино (https://t.iss.one/rusichud/369), с юго-востока – с деревней Заполье (ныне не существует), с юго-запада – с Великим Двором

Между Руяково и Деревягино проходит насыпь Гуляевского моста (https://t.iss.one/rusichud/322), а с севера она ограничена рекой Андомой (о названии реки см.: https://t.iss.one/rusichud/302)

Название деревни восходит к карельскому прозвищу Rujakko [руякко], образованному от слова rujo [руё] ‘дряхлый, немощный’ (в карельском людиковском ‘увечный, искалеченный’)

Под общим названием Руяково скрывалось две небольшие деревни, раннее известные как:

1) Горбачева у двух рек (1905 г.);

2) Аксенова (1905 г.) или деревня на Вянге-реке / на Вяньге реке (в 1563 г. в Андомском погосте известны д. у Вангиной горы и д. на Вангиной горе)

Название Горбачева отсылает нас к прозвищу Горбач ‘человек, имеющий горб’ (сравните со значением прозвища Руякко), а Аксенова – к Аксену – разговорному варианту официального (календарного) имени Авксентий

Что касается Вянги реки / Вянги горы – именно в районе Руяково река Андома до того текущая на север после слияния с рекой Саминой делает резкий поворот на запад, что позволяет связывать название не с кар. vengi ‘ручей или небольшая речка, соединяющая два озера (ламбы, болота); протока’, ‘бухта, заливчик’, а с более ранним карельским географическим термином * vängi ‘изгиб, поворот реки или озера’ (сравним с фин. venki ‘изгиб, поворот’, восходяшим к vängata, vengata ‘изгибать’)

Указанный термин не выявлен в современной вепсской топонимии. Вместе с тем топонимия Восточного Обонежья содержит топооснову Вянг-:

1) Вянгиручей / Вянга, по которой названа Вянгинская Пристань (будущий город Вытегра). Гаврила Романович Державин, будучи губернатором Олонецкой губернии, писал: Петр I «назвал место сие вончанскою пристанью по текущему с восточной стороны из гор ручью Ванчу, сей, ИЗВИВАЯСЬ, впадает в реку Вытегру, и в сем месте построил вологодский купец Негодяев анбары, в верху же пристани вянчинские, расстоянием в трех верстах, построены были казармы и назывались полесовым двором, коего остатки видны и поныне» (1785 г.).

2) Вянгозеро в районе андомского Габозера, изогнутое под углом 90 градусов

3) Вянгозеро в г. Пудоже

По ревизским сказкам в двух руяковских деревнях известны следующие фамилии:

1) Гладкой (современное Гладков, известна уже в 1816 г.) – восходит к прозвищу Гладкой, значение которого могло быть различным: древнерусское гладкой ‘толстый, дородный’, в русских олонецких говорах ‘ласковый, добрый’, ‘приветливый, ласковый’

2) Рыжихин (известна с 1850 г.) < прозвище Рыжиха ‘жена человека по прозвищу Рыжой’

3) Мышов (1816 г.) < прозвище Мыш < рус. андомское мыш (слово мужского рода) ‘мышь’

4) Державин (известна с 1858 г., из вольноотпущенных, то есть из крепостных крестьян, получивших волю) < прозвище Держава < древнерусское держава ‘владычество, сила, могущество’, ‘власть, правление’. Не исключено, что носитель фамилии был крепостным дворян Державиных. Как известно, крепостные нередко брали фамилию своих бывших владельцев. Родоначальником рода Державиных, к которому принадлежал олонецкий губернатор и поэт Г.Р. Державин, был Алексей Дмитриевич Нарбеков, внук выехавшего из Большой Орды мурзы Абрагима, принявшего крещение под именем Илья


#вологодскаяобласть #ленинградскаяобласть #олонецкаягуберния #обонежье #новгород #вытегорскийрайон #андомскийрайон #вытегорскийуезд #андомскийпогост #андома #руяково #онежскоеозеро #карельскийязык #русскийязык #ономастика #топонимия #антропонимия #державин #рыжихин #гладков #мышов