Маруські студії
1.05K subscribers
348 photos
1 file
60 links
Про руську (українську) й інші мови від Марусі. Філологічні факти і жарти.

@maria_vlokh — філоложка.

Особистий блог: @molodenjka

Підтримати: https://t.iss.one/linguistics_study/606
Download Telegram
Курова.

#усмішка

Пояснення в коментарях, 👇.
Forwarded from Мурашка
«Птиця на зьвері єде катаєця іздєваєця», Марія Примаченко, 1992 р.

Кришмітки: #руський_живопис, #Примаченко, #мальованє, #живопис, #звірине.
Слова «травити», «труїти» і «тратити» споріднені.
#походження #етимологія #споріднені

Вони всі пов'язані з праслов'янським *trava (перв. те, що поїдають), дієсловами *truti і *traviti (поїдати; отруювати; тратити). Вони розвинутися у три значення:
• травити — засвоювати їжу, перетравлювати;
• труїти — вбивати отрутою;
• тратити — позбуватися чогось, віддавати щось.
Московська пропаганда про єдність української та московської мов, літератур, культур мала значний вплив на вітчизняну лексикографію. Її наслідки досі бачимо в словниках, виданих після незалежности.
Нижче зняток 164 сторінки «Фразеологічного словника української мови» В. М. Білоноженка, Київ: «Наукова думка», 1993 р.
(Кринж.).
Московське «ребенок» споріднене з «раб».
#походження #етимологія #московська

Вони походять із кореня *роб, цебто робити, працювати. Імовірно, коли сироту приймали до себе неблизькі родичі або сусіди, бідолаха виконував багато хатньої роботи. Згодом ця назва розвинулася на дітей узагалі.
Читачі!
Зараз авторка каналу працює над перекладним фразеологічним словником, і їй потрібна ваша допомога.
Якщо ви за поясненням вислову і за прикладом англійською могли би пригадати, як ви говорите про це явище українською небуквально, через крилату фразу, пишіть @young_again_vm.
Можна доєднатися за посиланням: @kril_phrase.
Як сказати про людину, що здається тихою, але здатна на жахливі речі?
#вислів

Тиха вода береги рве.
Тиха вода греблю ломить.
Тиха вода глибока.
Тиха вода людей топить (а бурна тільки лякає).
Од тиха всі лиха.
Телят боїться, а воли краде.
Кат не говіркий, а голови стинає.
Не кожний спить, що хропить.
Сільпо
#етимологія #походження

Назва мережі магазинів походить від радянського скорочення сельпо сельськое потребительское общество. Українською вживали скорочення від сільське споживче товариство сільст, сст або кальку з московської — сільпо.
У мовознавиці є два стани: СУМ і ЗЛА.
#усмішка
Як сказати про недбалу роботу?

Стук-грюк, аби з рук.
П'яте через десяте (побіжно, недетально).
Косо-криво, аби живо.
Через пень-колоду.
Аби день до вечора.
На галай-балай.
Типи лапок у виданнях різних років.

#правопис #графіка #письмо
#мовний_послух

Конструкція «столові прибори» скалькована з московської, а дорадянський вжиток фіксує сполуку «столове начиння».
У польській мові форми прізвищ на -icz («-іч») замість первісно властивих польській -ic («іц») запозичені з української і/або білоруської у XV-XVI столітті.
Тобто за властивослями польської фонетики прізвище мали би звучати Міцкевіц (Mickiewic), а не Міцкевич (Mickiewicz).

#польська #білоруська #походження #вплив