Кафедра арабской филологии ИСАА / قسم اللغة العربية وآدابها
1.26K subscribers
779 photos
28 videos
1 file
148 links
кафедра арабской филологии ИСАА МГУ
قسم اللغة العربية وآدابها بمعهد بلدان آسيا وافريقيا بجامعة لومونوسوف بموسكو

e-mail [email protected]
Download Telegram
Сегодня, 25 декабря, в 17:00 на портале «Культура.РФ» выйдет новая версия интервью с современной тунисской писательницей Амирой Гнейм на арабском языке с русскими субтитрами.

Модератор беседы: Кристина Тиграновна Осипова, к.ф.н., доцент кафедры арабской филологии ИСАА МГУ.

Речь пойдет о современной тунисской литературе и новом типе читателей, об осмыслении тунисскими интеллектуалами-учёными событий арабской весны в форме художественного произведения, о том, как написать полнокровный глубокий роман на века.

Смотреть трансляцию и запись встречи по этой ссылке.
#мероприятия_кафедры #почитаем #арабисту_на_заметку
🔥6🥰311
Новый год начинаем увлекательно и с пользой!
Нет, мы не про сессию.

Приглашаем на телемост с Васини ал-А‘раджем, алжирским писателем, мыслителем и исследователем.
Встреча, организуемая кафедрой арабской филологии совместно с КЦ «Франкотека» пройдёт 19 января в 16:00 в Библиотеке иностранной литературы.
Модератор встречи: доцент кафедры, к.филол.наук, Кристина Тиграновна Осипова.

Запись будет, но лучше приходите лично: такая возможность задать вопрос живому классику!

Васини ал-А‘радж - автор около 30 романов и нескольких сборников рассказов, которые были переведены на французский, немецкий, английский, итальянский и испанский. Лауреат ряда престижных премий. Он - колумнист ряда авторитетных онлайн изданий, ведущий многочисленных мастерклассов и публичных лекций о том, как писать романы, а также частый гость различных медийных проектов.

Ссылка на регистрацию для прохода в здание в комментариях.

#почитаем
#мероприятия_кафедры
#арабская_литература
🔥53👍3
19 января 2023 в КЦ «Франкотека» доцент кафедры, к.филол.наук, Кристина Тиграновна Осипова провела встречу с одним из интереснейших арабских писателей и мыслителей Васини ал-А‘раджем.

Писатель рассказал, почему он, выросший во франкофонной среде, принципиально пишет на арабском литературном языке, поделился наблюдениями о современных читателях, размышлял о различии литературной ситуации между арабскими и западными странами.

Было любопытно узнать о творческом процессе писателя: как создаётся роман, как отбираются истории для него, как протекает работа над стилисткой.

Васини ал-А‘радж рассказал, как русская классика сформировала его мир, как надо читать арабские романы и как в непростых условиях сохранять е и утверждать общечеловеческие ценности.
Встреча организована кафедрой арабской филологии совместно с КЦ «Франкотека» ВГБИЛ им. М.И. Рудомино в рамках Международного дня арабского языка. 

Запись встречи доступна по ссылке!

#мероприятия_кафедры
#почитаем
16👍5
Не успели мы отметить с размахом Международный День арабского языка, прочесть книги из подборки и побеседовать с живым арабским классиком, как уже объявлен лонглист «Арабского Букера» 2023!

Следите за новостями и обзорами!

#арабская_литература #почитаем #арабисту_на_заметку
👍20
💥Объявлен шортлист 16-го сезона «Арабского Букера»!

Председатель жюри, известный марокканский писатель и поэт Мухаммад ал-Аш‘ари, отметил географическое, гендерное, тематическое и стилистическое разнообразие представленных романов.

И действительно. Почти идеально сбалансировано по карте арабского мира: Алжир, Египет, Ирак, Марокко, Оман, Саудовская Аравия.
Всех поровну: 3 писателя и 3 писательницы. Проблематика варьируется от восприятия изнурительных конфликтов детьми и темы взросления в непростых социальных условиях до мучений жизни в эмиграции; от очень локальных историй в Омане и на границах Алжира до извечной борьбы жизни и смерти.

#арабская_литература
#почитаем
#арабский_букер
🥰9👍3🔥2
В список вошли:
💎 «Засуха» алжирского писателя, лингвиста и нарратолога ас-Садика Хаджа Ахмада (مُنّا الصديق حاج أحمد)
💎 «Камень счастья» иракского писателя и журналиста Азхара Джирджиса ( حجر السعادة أزهر جرجيس)
💎«Кончерто Курина Эдуардо» ливийской писательницы и исследовательницы Наджвы Беншатуан (كونشيرتو قورينا إدواردو نجوى بن شتوان)
💎«Залитые солнцем дни» египетской писательницы и исследовательницы Мираль ат-Тахави (أيام الشمس المشرقة ميرال الطحاوي)
💎«Дальний горизонт» саудовской писательницы Фатимы ‘Абд ал-Хамид (الأفق الأعلى فاطمة عبد الحميد)
💎 «Изгнание заклинателя воды» оманского писателя и поэта Захрана ал-Касими (تغريبة القافر زهران القاسمي)

Делать прогнозы для международных престижных премий, как известно, сродни игре в казино. Тем не менее, хочется что-то предположить.
Например, что давно премию не получала женщина. Например, из Египта. И заслужено было бы чествовать наконец-то Мираль ат-Тахави.
Или что тему детского восприятия социальных катаклизмов ещё не выводили в топ. И тут было бы прекрасно отметить автора некогда нашумевшего «Сна в вишневом поле» (النوم في حقل الكرز) - Азхара Джирджиса.

А вы бы кого хотели увидеть в победителях?

#арабская_литература
#почитаем
#арабский_букер
👍14🔥3
Если вы - как и мы - вдохновились «Каирскими хрониками хозяйки книжного магазина» и в целом интересуетесь книжной индустрией в арабских странах, то приходите в четверг 30 марта в 15:00 по Москве в аудиторию 337 на встречу-телемост с Раной Идрис, руководительницей крупнейшего и старейшего издательства на арабском востоке «Дар ал-Адаб».
Поговорим про ее путь в издательском бизнесе, состояние современной арабской романистики, престижные литературные премии и многое другое!

Встреча пройдёт на арабском языке.

Регистрация на онлайн подключение по ссылке в комментариях.

#арабский_клуб
#почитаем
#мероприятия_кафедры
👍107