Буква «Ё»
30.2K subscribers
308 photos
1 video
8 files
692 links
Пишу о русском языке с любовью. Спокойно отношусь к заимствованиям. Приветствую дескриптивизм.

Зарегистрирован в РКН — https://clck.ru/3FbEpz

❗️Чат канала: @gramota_chat

По рекламе — @saturn288

Предложить тему, задать вопрос — @Leopoldbot
Download Telegram
И тут я задумался. В какой-то степени так и есть.

Прислано подписчиком через бота обратной связи @Leopoldbot.
Какой вариант считается орфографической нормой? После выбора ответа прочтите объяснение, нажав на «лампочку».
Anonymous Quiz
88%
Количество товаров ограничено.
12%
Количество товаров ограниченно.
Буква «Ё»
Какой вариант считается орфографической нормой? После выбора ответа прочтите объяснение, нажав на «лампочку».
Комментарий по поводу слова «ограничен(Н)о»

Выбор между ограничено/ограниченно — настоящая орфографическая проблема, которую признают лингвисты. Ещё в этот список включают востребована/востребованна.

В одном из ответов Справочного бюро на Грамоте.ру пишется следующее:

К сожалению, на Ваш вопрос хорошего ответа нет. Формально, по правилу, нужно писать два «н», однако практика письма в этом и во множестве подобных образований за одно «н», это вполне устоявшееся написание.

Лингвисты занимаются этой проблемой, уже сформулировано новое правило, отражающее реальные языковые закономерности, но оно пока не введено в научный и методический оборот.
Подробнее о проблеме можно прочитать в статье Е. В. Арутюновой и В. М. Пахомова «Правило востребован(н)о, но ограничен(н)о. К проблеме выбора одной и двух «н» в кратких формах прилагательных» в сборнике научных статей по материалам Тотального диктанта.

Вот эта статья (страница 64, файл pdf) — https://totaldict.ru/upload/Totsbornik.pdf

А вот новая редакция правила, которая ещё не введена в научный методический оборот. https://orfo.ruslang.ru/rules/rule/8. В нём формулировка правила написания причастий и отглагольных прилагательных меняется:

Традиционная формулировка правила о написании «н» или «нн» в кратких формах отглагольных слов на -нный (причастиях и прилагательных) строится на противопоставлении «причастие (н) – прилагательное (нн)». Правило, построенное на этом грамматическом критерии, сложно в применении, так как во многих контекстах нет оснований для однозначного определения морфологического статуса слова. А кроме того, оно не учитывает большой массив отглагольных прилагательных, которые пишутся с одной буквой «н». Лингвисты признают сложность его применения и пишут: «В трудных случаях различения подобных кратких форм следует обращаться к академическому «Русскому орфографическому словарю» [Правила 2006: § 102].

Реальное соотношение имеет вид «причастие (н) – прилагательное (н или нн)».

Там предлагается писать с одной «н» количество товаров ограничено и наши возможности ограничены. По действующему правилу нужны две «н». Количество слов, написание которых может измениться, точно больше десятка.

И теперь у меня вопрос: а неужели мы дойдём до того момента, когда «жареную картошку» нужно будет писать с одной «н» в любом контексте?

👨‍👨‍👧‍👧 Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#правописание
Вспомним о другой орфографической проблеме — кодификации заимствований. Какие варианты написания сейчас рекомендуются в академическом орфографическом словаре РАН?
Anonymous Quiz
24%
батл и шатл
20%
баттл и шаттл
35%
батл и шаттл
21%
баттл и шатл
Несколько наречий, которые пишутся раздельно

Вдруг кто забыл 😊

🔹 На ощупь;

🔹 на векá (Здание построено на века);

🔹 на летý (схватывать на лету);

🔹 на отлёте (держаться на отлёте — в стороне). При этом существует другое наречие — наотлёт (в сторону, вбок). Оно пишется слитно;

🔹 на память (знать на память);

🔹 на побегушках;

🔹 на полпути к чему-либо;

🔹 на поруках, на поруки;

🔹 на развес. При этом «вразвес» пишется слитно;

🔹 на руку. Эти события ему на руку;

🔹 на ходý (пить чай, кофе на ходу).

В основном к этим словам применяется одно правило: «Пишется раздельно как наречное сочетание, включающее существительное, употребляемое в разных предложно-падежных формах». Правда, лучше в орфографическом проверить, так проще.

Читать ещё → Несколько наречий, которые пишутся слитно.

👨‍👨‍👧‍👧 Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#правописание
Сровнять или сравнять: противоречия в правиле

Ещё одной орфографической проблемой считается выбор между -ровн- и -равн-. На «Академосе» есть статья, в которой подробно пишется о противоречиях.

Передам самые простые тезисы, которые понятны любому, кто освоил школьную программу и понимает выбор между глаголами вроде «подровнять» и «подравнять»

1️⃣ Исследователи расходятся в толковании значения глагола в сочетании «ср(а/о)внять с землёй». А. И. Кайдалова и И. К. Калинина, Л. Б. Селезнёва предлагают различать фразеологизм «сровнять с землёй» ‘смести с лица земли’ и свободное сочетание «сравнять с землёй».

2️⃣ Чередование равн/ровн возникло в результате смешения в русском языке старославянизмов с историческим корнем -рав- и восточнославянизмов с корнем -ров-, восходящих к единой праславянской основе *оrvо-.

В основу современного правила положен семантический критерий (по лексическому значению).

3️⃣ Начавшаяся дифференциация родственных слов по семантическому признаку (ров(н) ‘прямой, гладкий’, рав(н) ‘одинаковый’) до своего логического завершения не дошла.

4️⃣ Во-первых, и в безударной позиции, и в ударной закрепились написания, не соответствующие семантическому критерию. Так, слово «ровный» толкуется не только как ‘гладкий и плоский, без впадин и возвышений’, ‘прямой, без изгибов’, но и как ‘одинаковый по размеру, величине’ (Ехали мимо низкорослых ровных дубков), ‘одинаковый, постоянный в каком-л. отношении на всем протяжении, во всех частях чего-л.’ (ровное движение поезда), ‘уравновешенный, спокойный’ (в обращении со всеми ровен, ровный характер); слово «ровня» (я тебе ровня) имеет значение ‘равный’.

5️⃣ Cлово «уровень» в одних учебниках иллюстрирует правило о написании корня -ровн- в словах со значением ‘ровный’, а в других — приводится как исключение, то есть признаётся несоотносимым с этим значением.

6️⃣ Слово «равнина» то включается в список исключений, что объясняется связью со значением ‘ровный’, то даётся как пример, иллюстрирующий правило правописания корня -равн- со значением ‘равенства’ (‘равноудалённость всех точек поверхности равнины от уровня моря’).

Пример из правил «выравнять строчки» со значением ‘сделать их равными по длине’, может быть истолкован и по-другому: ‘сделать края абзацев ровными’.

7️⃣ Глагол «выравнять» был «достроен» как потенциальное слово и представляет собой искусственное образование.

8️⃣ Обсуждение на Орфографической комиссии РАН (2018 г.) показало, что вопрос об однозначном определении значения некоторых слов с этим корнем простого ответа не имеет.

Конец цитат.

Личное мнение. Если я правильно понял, правило -ровн-/-равн- тоже хотят подкорректировать/изменить в нём формулировки. Только об этом не говорится так прямо, в отличие от статьи о выборе между ограничено/ограниченно. Напомню, что там предлагается список кратких причастий и прилагательных, #правописание которых, вероятно, поменяется.

👨‍👨‍👧‍👧 Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
Несколько необычных, нестандартных форм прилагательных

Или те словоформы, о наличии которых в русском языке не сразу можно догадаться.

арго, арготизм — арготический

какао — какаовый,

метро — метрóвский

пальто — пальтóвый

трико — трикóвый.

кенгуру — кенгурóвый и кенгуриный

Далеко не от всех заимствованных слов, которые оканчиваются на гласный, есть закрепившиеся формы прилагательных. Например, без них живут существительные какаду, фейхоа, шимпанзе, атташе и т. д. Даже если они фиксируются в словарях без каких-либо помет, то в живой речи их можно реже услышать: вместо какаовое масло прижилось слово какао-масло или масло какао.

Некоторые прилагательные от аббревиатур выглядят местами странно:

МГУ — эмгэушный (да-да, фиксируется такое прилагательное)

СНГ — эсэнгóвский, эсэнгЭвский и эсэнгЭшный (ударения проставлены или выделены большими буквами)

СССР — эсэсэсэровский

Хотя… после официальной фиксации эсэмэска сложно удивляться таким написаниям 😄

Делитесь в комментариях, какие самые необычные прилагательные вы встречали.

👨‍👨‍👧‍👧 Наш чат о русском языке и лингвистике (привязан к каналу) — https://t.iss.one/gramota_chat.

#правописание #лексика
Буква «Ё»
Как правильно пишется это прилагательное?
Между манёвренный и маневренный «Русский орфографический словарь» РАН действительно не проводит никакой разницы (нет каких-либо помет вроде допустимо или разговорное).

Зато есть разница между этими вариантами прилагательного и словом маневрóвый.

1. МаневровыйПредназначенный, служащий для манёвров. Маневровый машинист, маневровый состав, электровоз.

2. Манёвренный/маневренный — Обладающий способностью быстро менять направление движения; подвижный, способный совершать манёвры. Манёвренная ремонтная бригада.

Первоначальные варианты, которые фиксировались ещё в старых словарях, — манёвр, манёвренный. Формы без буквы «Ё» считаются более новыми.

📝 Сравним тогда/сейчас:

В одном из пособий 1974 года читаем:
«Есть ряд слов, в которых вместо правильного произношения с [о] нередко произносится [е], что надо считать неправильным. Таковы, например, слова: манёвры, манёвренный, блёклый, блёкнуть, поблёкший, белёсый, твёрже. Произношение маневренность, белесый неправильны».

Сейчас: основное написание «белёсый», форма «белесый» (без Ё) отмечена только в некоторых словарях.

Одинаково верны блёклый и блеклый; блёкнуть и блекнуть; поблёкший и поблекший.

Слово «твёрже» сохранило произношение с [о].

#правописание
Обезлистветь, обезлесить…

Есть особая группа слов — глаголы с приставками обез-(обес-). Чтобы правильно писать в них гласную перед -ть («и» или «е»), нужно научиться различать слова по значению.

Глаголы на -ить в этом случае — переходные, означают действие над чем-то, тогда как слова на -еть передают процесс, который совершается сам по себе.

Вот несколько самых распространённых слов.

Обессилеть самому, лишиться сил.
Обессилить кого-то, лишить сил.

Обезлесеть — лишиться лесов; стать безлесным.
Обезлесить — лишить местность лесов, сделать безлесной.

Обезлюдеть — лишиться людей, населения; стать безлюдным.
Обезлюдить — сделать безлюдным.

Обезлистветь — лишиться листьев.
Обезлиствить — лишить листвы. Сильный град обезлиствил деревья.

Таких глаголов в русском языке не очень много, но несколько непривычных удалось найти.

🔹 обезводеть и обезводить;
🔹 обезволеть
и обезволить;
🔹обезглаветь
и обезглавить.

Смежное правило звучит так:
В глаголах, означающих изменение какого-либо состояния, пишется -енеть, например: леденеть, костенеть, деревенеть, остервенеть, остолбенеть, оцепенеть; переходные глаголы этого типа оканчиваются соответственно на -енить, например: леденить, окровенить.

Далеко не всегда можно подобрать пару. Например, можно выздороветь самому, но невозможно выздоровить кого-либо.

И наоборот: есть обезличить (лишить отличительных черт), но вот обезличеть(ся) самостоятельно не получится. Зато обезглаветь самому — запросто, если верить словарям.

#правописание #лексика
Два слова о запятой перед «и»

Что делать, когда два придаточных соединены союзом «и»? На мой взгляд, далеко не всем понятна эта деталь в правиле постановки запятой перед «и». Хотя, в общем-то, здесь всё просто.

В ответе справочной службы на Грамоте.ру говорится о следующем предложении:

Сообщим вам сразу, когда технические работы закончатся(,) и заказ будет оформлен.

По ссылке на параграф 119 справочника Лопатина вот какой пример:

Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни.

Я бы ответил проще: в предложении на скриншоте фрагмент «сообщим вам сразу» относится сразу к двум частям, поэтому запятая перед «и» не нужна.

А тот самый пункт 119 звучит чуть посложнее 😁

🤯 Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями, соединенными союзом «и», перед которым не ставится запятая, надо отличать от предложений, в которых союз «и» после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения. Ср.: Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни (Ч.). – Вагон грохотал и раскачивался, а жерло вагонного вентилятора прерывисто гудело, и слышно было, как стрекочет в нем мелкий предвечерний дождь, и открылась впереди широкая пустая низменность, заливные луга, извилистая речка… (Бун.) – запятая перед союзом и (и открылась ) свидетельствует о том, что последняя часть предложения не является соподчиненной.

Интересно иногда погружаться в тонкости русской пунктуации…

#пунктуация
Сан-Узле, Сан-Хосе, Сан-Ремо…

Прислано подписчиком через бота обратной связи @Leopoldbot.

#юмор
Достиг или достигнул: о глаголах, которые оканчиваются на -нуть

Интересные глаголы, не зря их в одной научной лингвистической статье назвали «прихотливо устроенными» :)

Есть слова на -нуть, у которых всё в порядке. Они сохраняют -ну- в любой форме. Подпрыгнул, подпрыгнула, подпрыгнувший и т. д.

А есть те, с которыми нужно повозиться. Это из-за того, что примерно с XX века многие глаголы утрачивают -ну- в прошедшем времени, и этот процесс продолжается сейчас. И то необычным образом: в мужском роде прошедшего времени у них возможны формы с -ну- либо без него. Зато в женском, среднем роде и во множественном числе — только без -ну-.

Проще понять на примерах.

Сохнуть. В прошедшем сох и сохнул. Женский, средний род и множественное число — сохла, сохло, сохли.

И так далее со многими другими словами на -нуть.

Достичь и достигнуть. В прошедшем достиг и достигнул. Это мужской род. Зато достигла, достигло, достигли. Здесь уже без -ну-.

Точно так же: постигнуть, постичь; застигнуть, застичь; настигнуть и настичь.

Мокнуть
. Мокнул и мок.

Прибегнуть. Прибегнул и прибег; прибегла, прибегло, прибегли.

Расторгнуть. Расторг и расторгнул.

У бесприставочных глаголов вариантные формы возможны ещё чаще: виснул и вис, вязнул и вяз, глохнул и глох, киснул и кис, крепнул и креп, липнул и лип, пахнул и пах.
Приставочные глаголы чаще утрачивают -ну-.

Однако и тут женский, средний род и множественное число это самое -ну- утрачивают! Висла, глохла и вязла.

Первоначальные формы более длинные, то есть с -ну-. Здесь налицо тенденция к сокращению форм. Например:

Озябнуть — озяб. Устаревшее «озябнул».

Оглохнуть — оглох. Устаревшее «оглохнул».

Ещё в прижизненных изданиях Розенталя (середина 80-х) формы типа сохнул, гаснул и мокнул назывались «книжными, частично устарелыми».

🤯 Сложность в том, что далеко не все глаголы затронул подобный процесс. «Подпрыгнуть» так и произносится с -ну- во всех формах.

С причастиями примерно та же картина: сохший и сохнувший. Но лучше в словарях уточнить. В них может дольше сохраняться -ну-. Например, и сейчас возможна форма озябнувший.

Особый случай представляет глагол исчезнуть, у которого формы исчез, но исчезнувший. У глагола «замолкнуть» образуется прошедшее время замолк, но причастия два: замолкнувший и замолкший. Все они сохраняют следы ушедшего -ну-.

Не зря в лингвистике глаголы вроде «прыгнуть» и «мокнуть» относятся к разным классам:

🟢 прыгнуть
— продуктивный, в словах этого класса компонент -ну- присутствует во всех словоформах прошедшего времени (прыгнула) и в причастии прыгнувший.

🟫 мокнуть — непродуктивный, у глаголов этого класса -ну- может отсутствовать.
Почему непродуктивный? Это «закрытый ряд» слов, многие из которых книжные. Оканчиваются на -бегнуть, -вергнуть, -выкнуть, -двигнуть, -креснуть и т. д.

И здесь не имеет значения, что начальные формы похожи друг на друга. Важно, как ведут себя суффиксы, окончания в глагольных формах: исчезают или нет, как чередуются и т. д.

🎶 Благозвучие тоже играет роль. Я нашёл несколько слов, о которых пишется буквально следующее: «У некоторых глаголов хочется даже предпочесть формы с -ну-: бухнул, горкнул, терпнул, тускнул и др».

Деепричастия не остались в стороне, их таким же образом настигло это сокращение. Вместо «промокнувши» употребляется «промокнув», а образования вроде «промокши» считаются стилистически сниженными.

📝 Где можно встретить устаревшие словоформы? Конечно, в текстах XIX в., в стихотворениях XX столетия. Причём в стихах они даже чаще, чем в прозе (по крайней мере, так пишут исследователи). Недаром в некоторых словарях можно увидеть примечание наподобие «умолк, умолкший, в поэтичекой речи возможно умолкнул, умолкнувший».

А какие варианты вам кажутся более естественными: с -ну- или без него? На мой взгляд, это ещё зависит от конкретного глагола. Я спокойно могу сказать «мокнул», но забуду о том, что есть ещё и «достигнул», помимо «достиг».

👨‍👨‍👧‍👧 Наш чат о русском языке и лингвистике (привязан к каналу) — https://t.iss.one/gramota_chat.

#грамматика #лексика