Буква «Ё»
30.6K subscribers
296 photos
1 video
8 files
689 links
Пишу о русском языке с любовью. Спокойно отношусь к заимствованиям. Приветствую дескриптивизм.
❗️Чат канала: @gramota_chat

По рекламе — @saturn288

Предложить тему, задать вопрос по русскому языку — @Leopoldbot

Сказать спасибо: https://t.iss.one/gramota/2584
Download Telegram
Как вы называете предмет, изображённый на рисунке выше?
Anonymous Poll
70%
Половник
11%
Черпак
28%
Поварёшка
2%
Чумичка
0%
Свой вариант в комментариях
Буква «Ё»
Photo
Общее название для такого предмета — половник, но есть и другие варианты, которые вкратце обсудим.

Половник — разливательная ложка; поварёшка. Алюминиевый, серебряный половник. Черпать, разливать суп половником. // чего или сколько. Количество жидкости или вещества в такой ложке. Половник гущи. Налейте один половник киселя.

Есть и разговорный вариант половника — уполовник.

Черпак — приспособление, сосуд для черпания жидкости. Разливать суп черпаком. Выливать черпаком воду. 2. Спец. Часть землеройной машины (драги, экскаватора и т.п.) в виде ковша, предназначенная для выемки грунта, породы и т.п.

Поварёшка (разг.) — разливательная ложка; половник.

Чумичка — устаревшее название поварёшки, разливательной ложки. По-видимому, произошло от древнерусского чумъ — «ковш для питья», хотя вариантов в этимологических словарях несколько, в основном указывается тюркское происхождение: татарское čumyč «посуда для питья» и др.

Ещё существовала чумашка — «железная шумовка», а также такая столовая мера, как «чюмич», правда, я не нашёл информации, чему она равнялась. Общее определение такое:

Чюмич — металлическая, реже деревянная поварская ложка с длинной ручкой, использовавшаяся помимо своего основного предназначения ещё и в качестве столовой мерки.

Второе значение слова «чумичка» — грязнуля, замарашка (первоначально — женщина из низших сословий; служанка, выполняющая грязную работу).

Кроме основного значения слова «половник», которое мы все знаем, есть ещё два, только они перешли в разряд историзмов:

🔸 Безземельный крестьянин, формально свободный, но фактически, за предоставленный ему участок земли, находившийся в полной кабале, почти в крепостной зависимости у владельца земли.
🔸 То же, что испольщик — крестьянин, работающий исполу (на половинных началах, пополам с другими).

Каким образом «половник» стало обозначать столовый прибор?
Точно неизвестно, но можно предположить, что свою роль сыграло существительное «полой» — заливное, поемное место, берег, луга; по́йма, поём, займище, разлив (цит. по словарю Даля). И от него могло образоваться «полойник» в значении «ковш, разливная ложка». Из словаря Даля:
📝Полойник смол [смоленское]., искаж. половник, уполовник, ковш, разливная ложка.

Правда, есть и другая, более простая версия, что в основу названия легло слово «половина». Ведь тот самый «уполовник» мог произойти от глагола «уполовлять» — уполовинить, разделить пополам, «отбавить».
#лексика #история
С Днём филолога всех причастных :)

25 мая отмечается профессиональный праздник всех филологов, лингвистов, переводчиков, преподавателей, учителей и просто всех, кто неравнодушен к русскому языку и литературе.

Спасибо вам, что вы есть! 😊
Несколько точек зрения по поводу разноспрягаемых глаголов

Это те глаголы, у которых окончания и первого, и второго спряжения. К счастью, их в русском языке немного, но всё равно есть разночтения.

Хотеть — хочу́, хо́чешь, хо́чет, хоти́м, хоти́те, хотя́т. В единственном числе — окончания первого спряжения, а во множественном — второго.
Есть — ем, ешь, ест, еди́м, еди́те, едя́т.
Дать — дам, дашь, даст, дади́м, дади́те, даду́т.
Бежать — бегу́, бежи́шь, бежи́т, бежи́м, бежи́те, бегу́т. В повелительном наклонении — беги́(те).

Иногда в этот список включают слово блестеть, у которого тоже вариантные окончания: блестишь и блещешь, блестит и блещет, блестим и блещем.

❗️Важно. Термин «разноспрягаемый глагол» выделяется только в школьной грамматике. В вузовской его нет, к тому же список таких слов может различаться в зависимости от справочника.

🤯 В вузовских учебниках пишется, что «хотеть», «бежать» и «чтить» относятся к глаголам со смешанным спряжением. О первых двух я сказал выше, а «чтить» к ним причисляют потому, что в 3-м лице множественного возможны варианты: чтят, чтут.

Иногда к разноспрягаемым относят глагол брезжить, который в личных формах имеет окончания II спряжения (брезжит, брезжат), но причастие образует с помощью суффикса, характерного для I спряжения (брезжущий). Об этом слове я недавно рассказывал отдельно.

🧐 Слова «быть», «дать», «создать» и «есть» (питаться) вузовская грамматика (учебник Валгиной, например) включает в список слов с архаическими личными окончаниями. К ним же относят приставочные глаголы (съесть, передать), а также исторически родственные вроде надоесть, создать.

У глагола «быть» в современном русском языке сохранились малоупотребительные формы настоящего времени: есть и суть. Будущее время образуется от другого корня: буду, будешь, будет, будем, будете, будут.

📜 В академической «Русской грамматике-80» все эти глаголы (со смешанным и архаическим спряжением) описываются как изолированные, поскольку у них «своя, особая система окончаний и соотношение основ». Вот список: зиждиться и зыбить(ся); мяукать, хотеть, бежать, чтить, есть, надоесть, дать, создать, бытьтакже забыть, добыть, сбыть и другие глаголы с компонентами -есть, -дать, -быть); идти, ехать.
Он почти ничем не отличается от привычного перечня разноспрягаемых глаголов. Однако может вызвать недоумение слово мяукать, и о нём я расскажу в одном из следующих постов.

Вот такой конгломерат точек зрения. 🤷‍♂️ Интересно от вас узнать, как этот материал сейчас изучается в школе, поскольку я этой информацией не владею.
Выберите вариант, в котором допущена ошибка в образовании формы слова. Потом прочтите объяснение, нажав на «лампочку». Задание составил на основе демоверсии ЕГЭ.
Anonymous Quiz
10%
ОТСРОЧИВАТЬ дату
3%
масло БРЫЗЖЕТ на пол
76%
благодаря НИМ
5%
много БРЕЛОКОВ
5%
шесть БЛЮДЕЦ
Комментирую вчерашний опрос. Два слова нужно сказать о глаголе «брызгать», потому что его мы ещё не рассматривали.

Возможны два варианта в 3-м лице единственного числа: брызгает и брызжет. Написание зависит от значения.

1. Брызгает — опрыскивать, окроплять; обдавать брызгами (не брызгай на пол; она всегда брызгает белье перед тем, как его гладить).

2. Брызжет
1) разбрасывать капли, искры, мелкие частицы чего-либо (водопад брызжет; вино брызжет; искры брызжут);
2) ярко обнаруживаться, резко, отчетливо проявляться (о чувствах, настроении и т. п.). Радость так и брызжет из глаз, ирония так и брызжет в каждом слове.

Сравним: буквально брызгает слюной кто-нибудь и переносно брызжет слюной от возмущения.

В повелительном наклонении возможны брызгай и брызжи. Причастия, деепричастия: брызжущий и брызгающий; брызжа и брызгая.

По поводу «отсрочивать» писал отдельно. О непривычной словоформе «брелоков» можно почитать здесь.

Всё объяснение в «лампочке» вчера не поместилось. Надеюсь, понятно, что начальную «н» к местоимениям после непроизводных предлогов дательного падежа добавлять нужно: к ним, к нему. Она не пишется только после производных (которые произошли от наречий). Поэтому вопреки ему, благодаря им.
Впрочем, на канале есть отдельный пост об этом правиле.
Глаголы, у которых полное изобилие

Есть в русском языке глаголы, которые называются изобилующими. У них двоякие формы настоящего времени:

🔸 с чередованием конечных согласных основы инфинитива и настоящего времени. Полоскать — полощет.
🔸 без чередования конечных согласных. Полоскать — полоскает.

Между теми и другими формами существует стилистическое, а для некоторых глаголов и смысловое различие.

🔸 Формы без чередования согласных — колыхает, кудахтает, махает, мурлыкает, плескает, полоскает, рыскает, щипает и др. — употребляются преимущественно в разговорной речи или в просторечии;
🔸 формы с чередованием согласных — колышет, кудахчет, машет, мурлычет, плещет, полощет, рыщет, щиплет и др. — присущи литературному языку, то есть в большинстве словарей они рекомендуются как образцовые и стилистически нейтральные.

🧐 Почему вообще появляются параллельные формы?
Наиболее логичное лингвистическое объяснение: многочисленные глаголы продуктивных классов (ласкать, снимать и др.) влияют на глаголы с чередованием, которых гораздо меньше. Особенно продуктивны глаголы, ocнoвa нacтoящeгo вpeмeни кoтopыx oкaнчивaeтcя нa –aj-: игpaть — игpaю, дyмaть — дyмaю, cчитaть — cчитaю. Отсюда и появляются махаю, щипаю.

Так срабатывает закон аналогии: происходит выравнивание форм, подтягивание их к более распространённым образцам.

Три примера, в которых такая аналогия победила

📜 Современное икает вытеснило устаревшее и́чет на рубеже XIX — XX вв., а может, и раньше.

📜 Вместо привычного черпает в XIX веке могло употребляться че́рплю, че́рплешь. Сейчас такую конкуренцию мы видим на примере щиплю, щиплешь (нейтральное) — щипаю, щипаешь (разговорное).

🐱 Глагол «мяукать». Стилистически нейтральная — мяукает, в которой нет чередования, а устаревшая, просторечная — мяучит.

У некоторых глаголов свои особенности, поэтому я их рассмотрю отдельно в одной из следующих публикаций.
Какие из всех этих словоформ вам привычнее: с чередованием или без?
#правописание #грамматика
Ещё три уникальных глагола

При разговоре о разноспрягаемых глаголах нельзя не вспомнить ещё три. Их часто приводят вместе, это неразлучная троица.

Сыпать

У него вариантные личные формы:
🔸 сыплешь, сыплет, сыплем, сыплют (нормативные словоформы);
🔸 сыпешь, сыпет, сыпем, сыпят (встречаются в разговорной речи, но проникают и в письменную речь).

Когда-то для «сыпать» нормативными признавались окончания… второго спряжения (сыпишь, сыпит, сыпим, сыпите, сыпят). Об писал, например, языковед А. А. Шахматов XX веке: «Вместо сыплю — сыплешь весьма обычно сыплю — сыпишь».

Однако в письменной речи начали закрепляться следующие формы: сыпешь, сыпем, сыпете, сыпят, сыпятся (первые четыре с окончаниями I спряжения, а последняя — сыпят — с окончанием второго спряжения). В итоге именно они попали в современные словари: орфографический, толковый и др.

Повелительное наклонение — сыпь(ся). Причастия — сыплющий(ся) и сыпящий(ся). Нормативной считается слово с -пл-.

Трепать и щипать

Такая же ситуация с глаголами «трепать» и «щипать».
Они I спряжения: треплешь, треплет, треплют, щиплешь, щиплет, щиплют.
У них тоже есть разговорные вариантные формы без чередования: трепешь, трепет, щипешь, щипет.

Исключение — разговорная форма 3-го лица множественного числа, у которой окончание II спряжения: трепят, щипят. Видимо, она тоже осталась от системы II спряжения, которая не закрепилась в русском языке.

Причастие настоящего времени от «трепать» фиксируется только с сохранением чередования п/пл: трепать(ся) — треплющий(ся).
Щипать(ся) — щиплющий(ся) и разговорное щипающий(ся).

С повелительным наклонением тоже разнообразие: трепли́(сь) и трепи́(сь), щипли́ (с ударением на последнюю «и»), разговорное щипай.

Откуда берутся формы вроде сыпешь и трепешь? Как и в случае с «махать», «щипать», влияет более продуктивное спряжение тех глаголов, у которых при словоизменении этого чередования нет, либо оно сохраняется только в 1-м лице ед. числа.
Вывод для этих трёх глаголов: нормативный, исконный вариант — с -ПЛ-, разговорным считается -П-.

Надеюсь, вы не запутались :)
#правописание #грамматика
Выберите вариант, в котором допущена ошибка в образовании формы слова. Потом прочтите объяснение, нажав на «лампочку».
Anonymous Quiz
21%
разные ВОЗРАСТЫ
38%
ОБЕССИЛИТЬ от усталости
27%
вязаные СВИТЕРЫ
4%
ЧЁРНЫЙ какаду
11%
до ДВЕ ТЫСЯЧИ седьмого года
Раздельно или через дефис

Повторим несколько спорных слов.

Через дефис
Программа-максимум, программа-минимум, задача-максимум.
Многие составные существительные приходится проверять на Грамоте.ру или «АКАДЕМОС», поскольку далеко не всегда орфографическая норма последовательна.

Раздельно
Однако есть правило: пишутся раздельно сочетания, в которых есть неизменяемое слово после существительных.

юбка клеш, юбка плиссе, брюки галифе, язык хинди, масса нетто, вагон люкс.

Точно так же пишутся раздельно два нарицательных существительных, выражающих родовое и видовое понятия в классификации природных объектов: птица иволга, рыба треска, дерево ольха, цветок роза, минерал лазурит, металл литий.

О некоторых словах, в которых изменяются обе части, расскажу отдельно.
#правописание
Счёт-фактура и план-график

В этих существительных изменяются обе части.

Счёт-фактура. Слово мужского рода. Счёт-фактура выставлен.

нет счёта-фактуры, согласно счёту-фактуре, пользоваться счётом-фактурой, говорить о счёте-фактуре; в счёте-фактуре.
Во множественном: счета-фактуры, счетов-фактур и т. д.

План-график. На основе плана-графика, согласно плану-графику, в соответствии с планом-графиком, говорить о плане-графике; в плане-графике.
Во множественном: планы-графики, планов-графиков, планам-графикам и т. д.
#грамматика #лексика
Отвлечёмся пока от сложносоставных существительных и вспомним кое-что другое. Как думаете, какого рода слово «кино́а»?
Anonymous Quiz
25%
мужского
27%
женского
33%
среднего
15%
А что это такое?
Какого рода слова, оканчивающиеся на -оа

Заинтересовался я этой темой. Специально посмотрел, какие есть словарные рекомендации по поводу слов, оканчивающихся на -оа. Вот что мне выдал простой поиск на Грамоте.ру и «АКАДЕМОС» по запросу *оа.

Анóа — мужской род

бабоа́ и бабуа́ (племенная группа) — несклоняемое, множественное число

бальбóа (денежная единица) — мужской род

боа́ (меховой шарф) — средний род
боа́ (удав) — мужской.

кинóа и квинóа — средний.

лофохлóа — средний

метазóа — множественное число

мóа (птица) — мужской

прóа (малайское судно) — средний

протозóа — множественное

сфинктозóа (моллюски) — множественное

фейхо́а́ — женский

эремопóа (растение семейства злаков) — женский

Как видим, женский род почти не встречается, в основном борьба между мужским и средним родом, либо это множественное число и родовой принадлежности никакой нет. #Ударение в таких словах чаще падает на букву «о», но в слове «фейхоа» можно и так и так (на «о» и на «а», они оба проставлены).
#лексика
Сегодня, 6 июня, отмечается Международный день русского языка, и я в очередной раз поделюсь поделюсь подборкой полезных сайтов для проверки правописания и ударения.

1. https://orfo.ruslang.ru/ — электронная версия академического «Русского орфографического словаря РАН». Официальная публикация.
Сайт называется «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка им. В. В. Виноградова. На «Грамоте.ру» используется база этого словаря.

Если вы наберёте в поиске 2021 или 2020, то сможете увидеть все слова, которые добавили в словарь за соответствующие годы. Это добавление считается официальной кодификацией. За весь год таких лексических единиц может набраться несколько сотен.

2. https://oross.ruslang.ru/ — Орфографическое комментирование русского словаря. Здесь тоже можно узнать, как пишется слово. Только в дополнение ещё будут комментарии и выдержки из академического справочника (но не везде). Как раз для всех, кто хочет детальнее разобраться, почему то или иное слово пишется именно так.

Онлайн-словари ударений в географических названиях и именах собственных

1. Словарь трудностей русского языка для работников СМИ М. Штудинера 2017 года — https://new.gramota.ru/spravka/slovar-trudnostej-russkogo-yazyka-dlya-rabotnikov-smi-udarenie-proiznoshenie-grammaticheskie-formy

Прежде всего это орфоэпический словарь, но там есть и географические названия, и другие имена собственные.

2. Словарь имён собственных Ф. Л. Агеенко 2010 года. Он показывается на Грамоте, когда вы ищете какой-нибудь топоним — https://gramota.ru/slovari/dic?word=Балашиха&all=x

Делитесь, распространяйте среди ваших друзей и знакомых :)
Раздельно или через дефис. Часть 2

Продолжаем разбирать эту непростую тему. Я специально подаю информацию дозированно, потому что слишком много частностей и условностей.

Итак, вот некоторые слова, которые пишутся через дефис

баба-яга, ванька-встанька, город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, птица-носорог, рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка (устойчивые сочетания); дом-новостройка, журналист-международник, писатель-эмигрант, студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель, студент-первокурсник, девочка-красавица и др...

А также: платье-футляр, воротник-стойка.

📌 Правило звучит так: сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, пишутся через дефис. Если покороче: обе части употребляются самостоятельно, вторая часть склоняется.

Одно из исключений — юбка солнце. И не спрашивайте, почему исключение, я тоже завис, когда это прочитал. 😄 При этом юбка солнце-клёш пишется вот так.

Как это объясняется на примере «рыба-попугай»?

Недавно мы выяснили, что два нарицательных существительных, выражающих родовое и видовое понятия в классификации природных объектов, пишутся раздельно: птица иволга, рыба треска, дерево ольха.

В справочниках по правописанию рекомендуется отличать такие сочетания от слов вроде птица-носорог, рыба-попугай. Почему? Потому что всё сочетание целиком является названием, «носорог — не птица, а попугай — не рыба» (цитата с Грамоты.ру). Подобные составные наименования пишутся через дефис.

Если вы хотите погрузиться детальнее в изучение этого громоздкого правила, то вот ссылка на него (ведёт на сайт «Орфографическое комментирование русского словаря», который я уже рекомендовал). В одном из следующих постов ещё расскажу об этих сложных существительных.
#правописание
Забавный бот преподаёт русский язык так, как не рискнут в школах

Он много шутит, предлагает необычные задачки и объясняет правила на жизненных примерах: переписке в чате для знакомств, заказе еды из доставки, покупке в интернет-магазине.

Переходите по ссылке и поднимите грамотность уже сейчас — первое занятие бесплатное.

Запустить бота: @prdlg_bot
Сви́теры или свитерá

Сегодняшний пост проще для понимания, он относится к одному из последних опросов, в котором упоминалось словосочетание «вязаные свитеры».

В русском языке есть немало слов на -ор, -ер, у которых возможны двоякие формы множественного числа. Вот несколько примеров.

Свитер — основная форма «сви́теры», допустимо «свитерá».

Трактор — «трáкторы» и «тракторá».

Инспектор — «инспéкторы» и разговорное «инспекторá».

Инструктор — «инстру́кторы» и разговорное «инструкторá».

Кондуктор
Деталь машины — только «конду́кторы».
Работник транспорта — «конду́кторы» и «кондукторá».

Два слова, в которых большинство словарей отдают предпочтение окончанию -ы, тогда как -а почти не упоминается.

Драйвер — дрáйверы.

Инженер — инженéры.

Всегда, за редким исключением, более традиционной считается форма на -и/-ы. В кое-каких словах она безнадёжно устарела. Например, тополь, катер, якорь, директор, профессор, доктор с такими окончаниями уже давно не услышать, в них только -а/-я.

Впрочем, к тополя́‌м в одной из следующих публикаций мы ещё вернёмся.

Какие варианты вам больше нравятся?
#грамматика #правописание
История наших правил

Начинаю цикл постов, посвящённых правилам орфографии и пунктуации 1956 года, которыми мы пользуемся и сейчас. Будет несколько заметок о том, как их упорядочивали и корректировали.

Принятие этого свода правил не считается в лингвистике реформой правописания, поскольку тогда только упорядочили некоторые написания, орфограммы. Основные принципы орфографии и алфавит остались прежними.

Итак, какие написания тогда изменились?

1⃣ По-видимому, по-прежнему, по-пустому писались слитно. Написание наречий с приставкой по- и суффиксами -ому, -ему до 1956 г. не было упорядочено.

2⃣ Наречие «вовремя» считалось исключением и писалось через дефис.

3⃣ Прилагательные «небезынтересный», «безыдейный» писались через «и», поскольку до 1956 года в иноязычных корнях (точнее, основах) сохранялась «и».

4⃣ Упорядочили сочетания «ци-цы», оставив уже практически легендарные исключения цыган, цыпленок, цыц, цыпочки и производные от них. До принятия действующего свода правил цинга, цирюльник, циновка, панцирь и несколько других слов писались через «ы».

5⃣ Тогда же упростили правило правописания сложных прилагательных, обозначающих оттенки цветов: бледно-розовый, тёмно-русый. Что было до этого? Помимо наличия колеблющихся написаний, нужно было вспоминать, что обозначает то или иное слово – оттенок цвета или сочетание цветов.

Разумеется, это далеко не всё.

Один из принципов, которым руководствовались при нормативной фиксации заимствований

«Выбор написания того или иного слова определяется в основном не теоретическими соображениями о его происхождении, а русской правописной традицией, сложившейся, за последние пятьдесят лет; например, из написаний „конфорка“ и „комфорка“ выбирается первое, несмотря на то, что в языке-первоисточнике это слово пишется с буквой „м“ (голландское komfoor – прибор для разведения огня)».

Продолжение следует...
#история #правописание