Десять человек пришло или пришли?
Один из самых часто задаваемых вопросов, поэтому ещё раз делюсь ссылкой на публикацию — https://t.iss.one/gramota/1596.
Вкратце: можно выбирать между единственным и множественным числом. Однозначного ответа нет, мы можем только предпочесть ту или иную форму в зависимости от контекста.
#правописание
Один из самых часто задаваемых вопросов, поэтому ещё раз делюсь ссылкой на публикацию — https://t.iss.one/gramota/1596.
Вкратце: можно выбирать между единственным и множественным числом. Однозначного ответа нет, мы можем только предпочесть ту или иную форму в зависимости от контекста.
#правописание
Telegram
Буква «Ё»
Десять человек пришло или пришли?
Всем привет! Поговорим о согласовании глаголов с числительными. Ответы даю на основании орфографических справочников: В. В. Лопатина, Д. Э. Розенталя.
Правило даёт возможность выбирать между единственным и множественным…
Всем привет! Поговорим о согласовании глаголов с числительными. Ответы даю на основании орфографических справочников: В. В. Лопатина, Д. Э. Розенталя.
Правило даёт возможность выбирать между единственным и множественным…
«Библионочь — 2021» и акция от «Буквоеда»
Интересная информация для всех книголюбов. 24 апреля состоится ежегодная акция «Библионочь».
Библиотеки, книжные магазины, литературные музеи и культурные центры по всей стране представят специальную программу. Это будут творческие мастер-классы, экскурсии, лекции, встречи с писателями, поэтические чтения, книжные ярмарки.
Тема «Библионочи» в этом году называется «Книга — путь к звездам». Мероприятия акции будут посвящены науке, технологиям и 60-летию со дня первого полёта человека в космос.
📚 Присоединился к акции книжный магазин «Буквоед». Он проводит Библионочь уже с 16 апреля.
В интернет-магазине — скидка 20 % на все книги 16 апреля с 00:00 до 23:59
В розничных магазинах сети — скидка 30 %.
✅ Вот ссылка на каталог книг, которые доступны во время Библионочи.
Кроме того, по промокоду
#партнёрский_пост
Интересная информация для всех книголюбов. 24 апреля состоится ежегодная акция «Библионочь».
Библиотеки, книжные магазины, литературные музеи и культурные центры по всей стране представят специальную программу. Это будут творческие мастер-классы, экскурсии, лекции, встречи с писателями, поэтические чтения, книжные ярмарки.
Тема «Библионочи» в этом году называется «Книга — путь к звездам». Мероприятия акции будут посвящены науке, технологиям и 60-летию со дня первого полёта человека в космос.
📚 Присоединился к акции книжный магазин «Буквоед». Он проводит Библионочь уже с 16 апреля.
В интернет-магазине — скидка 20 % на все книги 16 апреля с 00:00 до 23:59
В розничных магазинах сети — скидка 30 %.
✅ Вот ссылка на каталог книг, которые доступны во время Библионочи.
Кроме того, по промокоду
BookvoedOnline
можно приобрести книги по меньшей стоимости в рамках акции «Культурная среда».#партнёрский_пост
Есть ли слово «всколькером»?
В литературном языке нет, но оно изредка появляется в шуточных диалогах.
— Всколькером вы обрабатываете столько заявок?
— Вдевятером.
— Господи, почему я понял это адское слово?!
Оказывается, его ещё Корней Чуковский в книге «От двух до пяти» (1928) упомянул, когда писал о речи детей и о том, как они интересно, наивно, чувствуют и воспринимают язык.
📝 Деревенской девочке сказали, что мы собираемся в лес; она спросила:
— Всколькером?
Это слово так очаровало меня, что, признаться, в первую минуту я даже подумал: ввести бы его в нашу "взрослую" речь. Нам его давно не хватает. Изволь говорить: «В каком числе человек вы собираетесь в лес?», когда можно коротко и прямо сказать: «Всколькером?»
Вскоре ничего не случилось, это потенциально возможное слово сразу же забыли. А воскресила его… эпоха интернета, эра «олбанского» языка. То ли кто-то достал запылившуюся книгу Чуковского из широких штанин, то ли сработало коллективное языковое чутьё, но в конце нулевых пошла мода на все эти вариации «всколькером» наряду с «Превед, йа конфетко».
Если подумать, перед нами грамматическая пустота: невозможность задать краткий и ёмкий вопрос к собирательным числительным вдвоём, втроём, вчетвером. Приходится изворачиваться: «В каком количестве человек…».
А вы используете это слово (в шутку, естественно) и как считаете, нужно ли оно русскому языку? Пишите в чате канала → @gramota_chat.
В литературном языке нет, но оно изредка появляется в шуточных диалогах.
— Всколькером вы обрабатываете столько заявок?
— Вдевятером.
— Господи, почему я понял это адское слово?!
Оказывается, его ещё Корней Чуковский в книге «От двух до пяти» (1928) упомянул, когда писал о речи детей и о том, как они интересно, наивно, чувствуют и воспринимают язык.
📝 Деревенской девочке сказали, что мы собираемся в лес; она спросила:
— Всколькером?
Это слово так очаровало меня, что, признаться, в первую минуту я даже подумал: ввести бы его в нашу "взрослую" речь. Нам его давно не хватает. Изволь говорить: «В каком числе человек вы собираетесь в лес?», когда можно коротко и прямо сказать: «Всколькером?»
Вскоре ничего не случилось, это потенциально возможное слово сразу же забыли. А воскресила его… эпоха интернета, эра «олбанского» языка. То ли кто-то достал запылившуюся книгу Чуковского из широких штанин, то ли сработало коллективное языковое чутьё, но в конце нулевых пошла мода на все эти вариации «всколькером» наряду с «Превед, йа конфетко».
Если подумать, перед нами грамматическая пустота: невозможность задать краткий и ёмкий вопрос к собирательным числительным вдвоём, втроём, вчетвером. Приходится изворачиваться: «В каком количестве человек…».
А вы используете это слово (в шутку, естественно) и как считаете, нужно ли оно русскому языку? Пишите в чате канала → @gramota_chat.
Запятая здесь не нужна. Часть 2
#пунктуация
Мало ли что, мало ли где
Решил вынести в отдельный пункт, поскольку вопросов эта конструкция вызывает достаточно. Всё просто: запятую здесь не нужно ставить. Даже если очень хочется.
Мало ли что ты думаешь! Мало ли где он учился, всё равно диплом о высшем образовании никому не нужен!
Делай как следует
Постановка запятой перед «как» — это особый вид головной боли. Однако есть чёткое и понятное правило, согласно которому запятая перед этим союзом не нужна: если перед нами оборот «как следует», «как полагается».
Поступай как заблагорассудится. Делай как нужно. Нужно сделать как следует, сделать как попало, сделать как надо, выполнить как должно.
И ещё: живите как знаете (как хотите), рассказать всё как есть.
Не то чтобы
Запятая внутри него не ставится. И ещё здесь союз «чтобы», а не сочетание «что» и «бы», как может показаться на первый взгляд.
В этой квартире не то чтобы чисто, но довольно уютно. Не то чтобы я против, но не хотел бы этим заниматься.
Не больше чем; не меньше чем
Запятая не ставится в цельных сочетаниях (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) лучше чем, (не) хуже чем, раньше чем, позже чем и др., если они не заключают в себе сравнения.
Я написал статью не больше чем за два часа (потратил на статью меньше двух часов).
Первая часть заметки | Чат канала
#пунктуация
Мало ли что, мало ли где
Решил вынести в отдельный пункт, поскольку вопросов эта конструкция вызывает достаточно. Всё просто: запятую здесь не нужно ставить. Даже если очень хочется.
Мало ли что ты думаешь! Мало ли где он учился, всё равно диплом о высшем образовании никому не нужен!
Делай как следует
Постановка запятой перед «как» — это особый вид головной боли. Однако есть чёткое и понятное правило, согласно которому запятая перед этим союзом не нужна: если перед нами оборот «как следует», «как полагается».
Поступай как заблагорассудится. Делай как нужно. Нужно сделать как следует, сделать как попало, сделать как надо, выполнить как должно.
И ещё: живите как знаете (как хотите), рассказать всё как есть.
Не то чтобы
Запятая внутри него не ставится. И ещё здесь союз «чтобы», а не сочетание «что» и «бы», как может показаться на первый взгляд.
В этой квартире не то чтобы чисто, но довольно уютно. Не то чтобы я против, но не хотел бы этим заниматься.
Не больше чем; не меньше чем
Запятая не ставится в цельных сочетаниях (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) лучше чем, (не) хуже чем, раньше чем, позже чем и др., если они не заключают в себе сравнения.
Я написал статью не больше чем за два часа (потратил на статью меньше двух часов).
Первая часть заметки | Чат канала
Как правильно пишется?
Anonymous Quiz
61%
Осуществить найм сотрудников
39%
Осуществить наём сотрудников
Переношу основные статьи на свой сайт, который в кои-то веки довёл до ума.
Вот ссылки самые полезные и просматриваемые публикации. В основном на их чтение нужно от 2 минут и более.
1. Согласно приказу или приказа? История предлога «согласно». Читать
2. Скучать по вам или по вас? История управления предлога «по» в русском языке. Насладиться чтением
3. Какого рода «кофе» в русском языке? Удостовериться
4. Запятая перед «как»: когда она ставится и когда не ставится? Изучить
5. Почему «Петербург» называют Питером? Неофициальные названия города. Вдохновиться
Вот ссылки самые полезные и просматриваемые публикации. В основном на их чтение нужно от 2 минут и более.
1. Согласно приказу или приказа? История предлога «согласно». Читать
2. Скучать по вам или по вас? История управления предлога «по» в русском языке. Насладиться чтением
3. Какого рода «кофе» в русском языке? Удостовериться
4. Запятая перед «как»: когда она ставится и когда не ставится? Изучить
5. Почему «Петербург» называют Питером? Неофициальные названия города. Вдохновиться
Приятная новость
«Орфограммка» выпустила апрельское обновление своего алгоритма и словаря. Напомню, это веб-сервис для проверки орфографии, грамматики и стилистики. Разрабатывается в новосибирском Академгородке выпускниками НГУ.
Вот что они пишут в своём блоге по поводу обновлений:
— очень много пунктуационных проверок (деепричастные обороты, вводные сочетания, составные союзы и тире);
— глобальный контроль качества сложных опечаток и ёфикатора (ещё лучше разбираемся в смыслах и различаем «все» и «всё»);
— исправления по 219 вашим отзывам (спасибо, что нажимали «божью коровку» в аннотациях!);
— более 200 новых слов в системе (профессионально «апгрейдим стайлинг в чилауте»);
— налаженная работа пользовательского словаря (ваши слова вновь добавляются без сбоев!).
Конец цитаты. На мой взгляд, «Орфограммка» сейчас лучшая в своём роде :)
Для тех, кто заинтересовался, вот ссылка на сервис.
«Орфограммка» выпустила апрельское обновление своего алгоритма и словаря. Напомню, это веб-сервис для проверки орфографии, грамматики и стилистики. Разрабатывается в новосибирском Академгородке выпускниками НГУ.
Вот что они пишут в своём блоге по поводу обновлений:
— очень много пунктуационных проверок (деепричастные обороты, вводные сочетания, составные союзы и тире);
— глобальный контроль качества сложных опечаток и ёфикатора (ещё лучше разбираемся в смыслах и различаем «все» и «всё»);
— исправления по 219 вашим отзывам (спасибо, что нажимали «божью коровку» в аннотациях!);
— более 200 новых слов в системе (профессионально «апгрейдим стайлинг в чилауте»);
— налаженная работа пользовательского словаря (ваши слова вновь добавляются без сбоев!).
Конец цитаты. На мой взгляд, «Орфограммка» сейчас лучшая в своём роде :)
Для тех, кто заинтересовался, вот ссылка на сервис.
Хорошо ли вы знаете наречия?
#тесты
Создал новый тест по русскому языку. Теперь будем вспоминать наречия, как они пишутся и произносятся.
Всего 12 вопросов. Правильные ответы с объяснением показываются сразу. Время на ответ — 1 минута.
Чтобы его пройти, нажмите «Пройти тест», а потом — «Старт». Поделитесь потом впечатлениями и результатом в нашем чате.
Всем желаю удачи! 😉
📊 Пройти тест
#тесты
Создал новый тест по русскому языку. Теперь будем вспоминать наречия, как они пишутся и произносятся.
Всего 12 вопросов. Правильные ответы с объяснением показываются сразу. Время на ответ — 1 минута.
Чтобы его пройти, нажмите «Пройти тест», а потом — «Старт». Поделитесь потом впечатлениями и результатом в нашем чате.
Всем желаю удачи! 😉
📊 Пройти тест
Нужна ли запятая после «однако» в начале предложения
#пунктуация
Вот уж ловушка, настоящий пунктуационный капкан! Чаще всего в начале предложения «однако» не является вводным словом, равен по смыслу «но», поэтому запятая после него не ставится. В правилах пишется: «Слово однако является вводным, если стоит внутри или в конце предложения».
Исключения: если «однако» выполняет функцию междометия, что очень редко случается, поскольку здесь нужна соответствующая интонация. И если после «однако» идёт причастный, деепричастный оборот, тогда запятые будут относиться уже к этому обороту. Ещё на стыке союзов вроде «если».
Однако здесь запятая не нужна. Однако, открыв глаза, я заметил, что ничего не поменялось.
Стык союзов. Однако, если обстоятельства того потребуют, я в стороне стоять не буду (это пример из справочника Розенталя). Мы выделили запятыми оборот с «если», поскольку его можно переставить.
Сравните: Однако я в стороне стоять не буду, если обстоятельства того потребуют.
Наш чат по русскому языку — @gramota_chat
#пунктуация
Вот уж ловушка, настоящий пунктуационный капкан! Чаще всего в начале предложения «однако» не является вводным словом, равен по смыслу «но», поэтому запятая после него не ставится. В правилах пишется: «Слово однако является вводным, если стоит внутри или в конце предложения».
Исключения: если «однако» выполняет функцию междометия, что очень редко случается, поскольку здесь нужна соответствующая интонация. И если после «однако» идёт причастный, деепричастный оборот, тогда запятые будут относиться уже к этому обороту. Ещё на стыке союзов вроде «если».
Однако здесь запятая не нужна. Однако, открыв глаза, я заметил, что ничего не поменялось.
Стык союзов. Однако, если обстоятельства того потребуют, я в стороне стоять не буду (это пример из справочника Розенталя). Мы выделили запятыми оборот с «если», поскольку его можно переставить.
Сравните: Однако я в стороне стоять не буду, если обстоятельства того потребуют.
Наш чат по русскому языку — @gramota_chat
Лжевводные слова
#пунктуация
Фраза «лжеводные слова» — народная. Возникла потому, что есть целый ряд слов, которые не относятся к вводным, но их частенько выделяют запятыми. Можно выписать на отдельный листочек, повесить в рамочку и периодически поглядывать. :)
Этим словам отлично живётся без запятых:
📝авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счёте, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы.
Особенно часто страдают от лишних запятых словосочетания к тому же, в конечном счёте.
В чём отличие? Вводные слова обозначают отношение говорящего к высказыванию, их можно выбросить из предложения без потери основного смысла. Тогда как эти лжевводные словечки так просто не опустишь, каждое из них выполняет определённую роль в предложении.
Как различить вводные слова в предложении
#пунктуация
Фраза «лжеводные слова» — народная. Возникла потому, что есть целый ряд слов, которые не относятся к вводным, но их частенько выделяют запятыми. Можно выписать на отдельный листочек, повесить в рамочку и периодически поглядывать. :)
Этим словам отлично живётся без запятых:
📝авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счёте, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы.
Особенно часто страдают от лишних запятых словосочетания к тому же, в конечном счёте.
В чём отличие? Вводные слова обозначают отношение говорящего к высказыванию, их можно выбросить из предложения без потери основного смысла. Тогда как эти лжевводные словечки так просто не опустишь, каждое из них выполняет определённую роль в предложении.
Как различить вводные слова в предложении
Немного отвлечёмся от основной темы канала.
TGStat проводит «Исследование аудитории Telegram 2021». Для этого команда сервиса подготовила простой, но подробный опрос. Его цель — узнать, кто пользуется Телеграмом, для чего и т. д. Предыдущее такое исследование проводили в 2019 году.
Ссылка на опрос — https://tgstat.ru/research. Займёт минут 5, не более.
Поскольку я постоянно пользуюсь Телеграмом, мне было интересно пройти этот опрос и поделиться им со всеми.
TGStat проводит «Исследование аудитории Telegram 2021». Для этого команда сервиса подготовила простой, но подробный опрос. Его цель — узнать, кто пользуется Телеграмом, для чего и т. д. Предыдущее такое исследование проводили в 2019 году.
Ссылка на опрос — https://tgstat.ru/research. Займёт минут 5, не более.
Поскольку я постоянно пользуюсь Телеграмом, мне было интересно пройти этот опрос и поделиться им со всеми.
Судьбоносный опрос.
Какое обращение к незнакомому человеку вы бы сделали общепринятым? Можно выбрать несколько вариантов ответов
Какое обращение к незнакомому человеку вы бы сделали общепринятым? Можно выбрать несколько вариантов ответов
Anonymous Poll
18%
Сударь и сударыня
10%
Товарищ
13%
Гражданин и гражданка
16%
Господин и госпожа
31%
Мужчина и женщина
54%
Молодой человек и девушка
3%
Чувак и чувиха
8%
Меня полностью устраивает текущая ситуация с обращениями
7%
В современном русском языке такого обращения быть не может
1%
Свой вариант (в нашем чате @gramota_chat)
Проверим, как вы усвоили одну из предыдущих публикаций. Как правильно?
Anonymous Quiz
68%
Согласно действующему указу
32%
Согласно действующего указа
Немного из истории двойных согласных
Не все словесники приветствовали двойные согласные в словах. Например, автор известного толкового словаря Владимир Иванович Даль писал: «Не сдваивать букв без прямой нужды, т. е. где говор этого не требует настоятельно» (60-е годы XIX в.). Ещё он советовал писать без двойных согласных Россия, русский, грамматика.
Долгое время написание двойных согласных в заимствованиях было одной из самых дискуссионных тем в лингвистике. Продолжалось это со времён Я. Грота (вторая половина XIX в.) и фактически до принятия основного свода правил 1956 г.
К примеру, не было единого мнения насчёт правописания коллегия, аттестат, профессор и др. Я. Грот в книге «Русское правописание» (1885) настаивал на написании этих существительных с удвоением согласных. Тогда комиссия он предлагал писать как *коммисия.
В итоге в русском языке сформировались следующие закономерности:
1. Удвоенные согласные в англицизмах и многих других заимствованиях выпадают. Особенно не везёт букве «ф»: офис, официальный, офлайн, трафик, офшор и др.
2. К сожалению, действующие правила русской орфографии и пунктуации почти никак не регулируют написание двойных согласных в заимствованиях. Поэтому приходится проверять их правописание по орфографическому словарю.
Тут можно сослаться на комментарий лингвиста И. В. Нечаевой в одном из академических справочников: «Сказывается первоначальная неупорядоченность написания двойных согласных, вошедшая в традицию». Имеется в виду, что их писали как придётся.
Случается, что в языке-источнике два двойных согласных, тогда в русском языке сохранится только один двойной: апелляция — от латинского appellatio.
Ещё примеры: коллекция, аллея, но галерея, которая сначала писалась с двойным «л» по итальянскому и немецкому образцу, но победил всё же французский galerie.
Далее продолжим. Наш чат по русскому языку → @gramota_chat.
#правописание
Не все словесники приветствовали двойные согласные в словах. Например, автор известного толкового словаря Владимир Иванович Даль писал: «Не сдваивать букв без прямой нужды, т. е. где говор этого не требует настоятельно» (60-е годы XIX в.). Ещё он советовал писать без двойных согласных Россия, русский, грамматика.
Долгое время написание двойных согласных в заимствованиях было одной из самых дискуссионных тем в лингвистике. Продолжалось это со времён Я. Грота (вторая половина XIX в.) и фактически до принятия основного свода правил 1956 г.
К примеру, не было единого мнения насчёт правописания коллегия, аттестат, профессор и др. Я. Грот в книге «Русское правописание» (1885) настаивал на написании этих существительных с удвоением согласных. Тогда комиссия он предлагал писать как *коммисия.
В итоге в русском языке сформировались следующие закономерности:
1. Удвоенные согласные в англицизмах и многих других заимствованиях выпадают. Особенно не везёт букве «ф»: офис, официальный, офлайн, трафик, офшор и др.
2. К сожалению, действующие правила русской орфографии и пунктуации почти никак не регулируют написание двойных согласных в заимствованиях. Поэтому приходится проверять их правописание по орфографическому словарю.
Тут можно сослаться на комментарий лингвиста И. В. Нечаевой в одном из академических справочников: «Сказывается первоначальная неупорядоченность написания двойных согласных, вошедшая в традицию». Имеется в виду, что их писали как придётся.
Случается, что в языке-источнике два двойных согласных, тогда в русском языке сохранится только один двойной: апелляция — от латинского appellatio.
Ещё примеры: коллекция, аллея, но галерея, которая сначала писалась с двойным «л» по итальянскому и немецкому образцу, но победил всё же французский galerie.
Далее продолжим. Наш чат по русскому языку → @gramota_chat.
#правописание
Двойные согласные в русских корнях — музейная редкость
Продолжаем о двойных согласных. Высказывание в заголовке сделано не ради красного словца, так на самом деле и есть. В корнях возможны:
1. Двойное «ж», и то в нескольких словах: вожжи, дрожжи, жужжать, можжевельник. Сохраняется двойная согласная и в производных словах: дрожжевой, жужжание, можжевёловый. Ещё она возможна в некоторых формах глагола жечь и производных: жжёшь, жжёт, жжёный, выжженный, возжжённый, жжение, жжёнка (второе «ж» возникает здесь в результате чередования г — ж: жгу — жжёт).
2. Двойное «с» — в слове ссора и его производных: поссориться, перессориться и др., а также в словах с корнем росс-, напр.: Россия, россияне, российский и др.
3. В русском языке не могут идти более двух одинаковых согласных подряд, то есть не бывает тройных, четверных согласных и т. д. Например, рассориться формально могло бы писаться как *расссориться, поскольку приставка рас- и корень -ссориться. Исключение — дефисное написание слов. Пресс-секретарь.
Далее продолжим. Наш чат по русскому языку → @gramota_chat.
#правописание
Продолжаем о двойных согласных. Высказывание в заголовке сделано не ради красного словца, так на самом деле и есть. В корнях возможны:
1. Двойное «ж», и то в нескольких словах: вожжи, дрожжи, жужжать, можжевельник. Сохраняется двойная согласная и в производных словах: дрожжевой, жужжание, можжевёловый. Ещё она возможна в некоторых формах глагола жечь и производных: жжёшь, жжёт, жжёный, выжженный, возжжённый, жжение, жжёнка (второе «ж» возникает здесь в результате чередования г — ж: жгу — жжёт).
2. Двойное «с» — в слове ссора и его производных: поссориться, перессориться и др., а также в словах с корнем росс-, напр.: Россия, россияне, российский и др.
3. В русском языке не могут идти более двух одинаковых согласных подряд, то есть не бывает тройных, четверных согласных и т. д. Например, рассориться формально могло бы писаться как *расссориться, поскольку приставка рас- и корень -ссориться. Исключение — дефисное написание слов. Пресс-секретарь.
Далее продолжим. Наш чат по русскому языку → @gramota_chat.
#правописание
Орфографический словарь РАН зафиксировал 151 слово: зумиться, ковид, укулеле и др.
В словарь добавлены такие слова:
— автоплатёж, зум-конфере́нция, зу́миться (сниж.), пуша́п, чат-бо́т;
— кови́д, кови́д-го́спиталь, кови́д-кри́зис, кови́дный, антикови́дный, посткови́дный;
— ПЦР [пэцеэ́р], нескл., ж. То есть женского рода.
— ПЦР-ана́лиз, ПЦР-диагно́стика, ПЦР-те́ст;
— самоза́нятость, самоза́нятый;
— мейн-ку́н;
— много слов с первой частью пресс-, которая пишется через дефис: пресс-бето́н, пресс-мета́лл и др.
Кроме того, в словаре появились важные и нужные в нашей жизни слова, мы их так долго ждали:
📝 конскокаштаноли́стный, лепидоптерофили́ст, постри́женица, разде́льно‑спа́ренный, разде́льно‑тычи́ночный, раноубира́емый, реа́льно‑жи́зненный, созаём, части́чно заболо́ченный.
Самая важная новость: «укулеле» женского рода. Вот так вот!
укуле́ле, нескл., ж. [добавление 2021]
И ещё добавили утика́ть, -а́ю, -а́ет (от тика́ть, сниж.).
Все новые слова можно увидеть на сайте «АКАДЕМОС» (orfo.ruslang.ru), достаточно набрать в поиске 2021. Это, напомню, официальная электронная версия «Русского орфографического словаря» РАН.
Как вам это обновление? Наш чат по русскому, если вдруг кто ещё не подписался → @gramota_chat
В словарь добавлены такие слова:
— автоплатёж, зум-конфере́нция, зу́миться (сниж.), пуша́п, чат-бо́т;
— кови́д, кови́д-го́спиталь, кови́д-кри́зис, кови́дный, антикови́дный, посткови́дный;
— ПЦР [пэцеэ́р], нескл., ж. То есть женского рода.
— ПЦР-ана́лиз, ПЦР-диагно́стика, ПЦР-те́ст;
— самоза́нятость, самоза́нятый;
— мейн-ку́н;
— много слов с первой частью пресс-, которая пишется через дефис: пресс-бето́н, пресс-мета́лл и др.
Кроме того, в словаре появились важные и нужные в нашей жизни слова, мы их так долго ждали:
📝 конскокаштаноли́стный, лепидоптерофили́ст, постри́женица, разде́льно‑спа́ренный, разде́льно‑тычи́ночный, раноубира́емый, реа́льно‑жи́зненный, созаём, части́чно заболо́ченный.
Самая важная новость: «укулеле» женского рода. Вот так вот!
укуле́ле, нескл., ж. [добавление 2021]
И ещё добавили утика́ть, -а́ю, -а́ет (от тика́ть, сниж.).
Все новые слова можно увидеть на сайте «АКАДЕМОС» (orfo.ruslang.ru), достаточно набрать в поиске 2021. Это, напомню, официальная электронная версия «Русского орфографического словаря» РАН.
Как вам это обновление? Наш чат по русскому, если вдруг кто ещё не подписался → @gramota_chat
Слова, в которых мы не всегда замечаем приставку
#правописание
Подготовил обширный материал для своего сайта о словах с так называемой затемнённой приставкой. Ещё говорят «приставка с затемнённым значением», поскольку её можно обнаружить только благодаря историческому (этимологическому) комментированию.
Содержание статьи
1. Важные факты о приставках.
2. Чем отличаются приставки от суффиксов.
3. Слова с историческими (затемнёнными) приставками.
4. Что случилось с приставками.
5. Слова-ловушки.
Вот несколько таких слов: возглас, пресловутый, презирать, притязать, насморк, остов, пристойный, приличный, привет, супруг.
Насладиться чтением
#правописание
Подготовил обширный материал для своего сайта о словах с так называемой затемнённой приставкой. Ещё говорят «приставка с затемнённым значением», поскольку её можно обнаружить только благодаря историческому (этимологическому) комментированию.
Содержание статьи
1. Важные факты о приставках.
2. Чем отличаются приставки от суффиксов.
3. Слова с историческими (затемнёнными) приставками.
4. Что случилось с приставками.
5. Слова-ловушки.
Вот несколько таких слов: возглас, пресловутый, презирать, притязать, насморк, остов, пристойный, приличный, привет, супруг.
Насладиться чтением
Самый неприличный суффикс русского языка
#этимология
Это -ёб-. И встречается он только в одном слове — учёба.
Строго говоря, это буквенная реализация суффикса [об], вот только мягкий [ч'] заставляет поменять «о» на «ё» (это отглагольное существительное, отражает процесс по глаголу «учить»). Кто-то может пошутить, что такой суффикс в существительном «учёба» отражает сам процесс. 😁
Слово необычное по всем статьям. До принятия правил орфографии в 1956 году могло писаться через «о», что отражено даже в первых изданиях словаря Д. Н. Ушакова: учёба (или учоба). Причём оно приводится с пометами «разговорное, ранее просторечное». Писатели могли использовать и вовсе не зафиксированные варианты уче́ба или учба.
Тут всё просто: слово «учёба» вытеснило «учение», которое употреблялось ещё в древнерусском. И его долгое время не принимали, у него был пренебрежительный оттенок. «Учёбу» вспоминали тогда, когда хотели покритиковать дореволюционную школу за её книжность и оторванность от общественной жизни.
В словаре В. И. Даля середины XIX в. «учёба» и вовсе упоминается как областное, диалектное, как вариант к словам «наука, ученье».
В литературном языке начало осваиваться в 20-х — 30-х годах XX в.
Наш чат по русскому языку → @gramota_chat.
#этимология
Это -ёб-. И встречается он только в одном слове — учёба.
Строго говоря, это буквенная реализация суффикса [об], вот только мягкий [ч'] заставляет поменять «о» на «ё» (это отглагольное существительное, отражает процесс по глаголу «учить»). Кто-то может пошутить, что такой суффикс в существительном «учёба» отражает сам процесс. 😁
Слово необычное по всем статьям. До принятия правил орфографии в 1956 году могло писаться через «о», что отражено даже в первых изданиях словаря Д. Н. Ушакова: учёба (или учоба). Причём оно приводится с пометами «разговорное, ранее просторечное». Писатели могли использовать и вовсе не зафиксированные варианты уче́ба или учба.
Тут всё просто: слово «учёба» вытеснило «учение», которое употреблялось ещё в древнерусском. И его долгое время не принимали, у него был пренебрежительный оттенок. «Учёбу» вспоминали тогда, когда хотели покритиковать дореволюционную школу за её книжность и оторванность от общественной жизни.
В словаре В. И. Даля середины XIX в. «учёба» и вовсе упоминается как областное, диалектное, как вариант к словам «наука, ученье».
В литературном языке начало осваиваться в 20-х — 30-х годах XX в.
Наш чат по русскому языку → @gramota_chat.
Несколько необычных и редких суффиксов
Продолжаем о суффиксах. Вчера обсудили -ёб-, сегодня идём дальше.
-алей-. Исчезнувший суффикс, который есть только в слове дуралей.
-ан-. Мы знаем суффикс -ан- у прилагательных, но сейчас не о них. Попадается такой суффикс и в существительных, только гораздо реже. Интриган, критикан, политикан; старикан; брюхан, великан, губа́н, лоба́н, пуза́н. Последние пять слов обозначают «лицо, характеризующееся интенсивным внешним признаком со значением части тела» (толковый словарь Т. Ф. Ефремовой).
В слове мальчуган выделяются сразу два суффикса: -уг- и -ан.
-аш-. Здесь сразу приходят на ум разговорно-просторечные мамаша, папаша, торгаш, кругляш и иже с ними.
-енци-. При помощи этого суффикса образуются далеко не самые приличные слова, они относятся к сниженному стилю: старушенция, собаченция, штукенция, ещё книженция говорят.
И отдельно нужно выделить слова-заимствования вроде конкуренция, интерференция, где -енци- придаёт значение процессуальности. Если точнее, то это суффикс -енциj-.
-ень-. Здесь тоже мало позитива: баловень, дурень, бре́день, хотя есть ещё ливень, би́вень, гребень и выползень. И несколько других слов вроде увалень и телепень.
-есс-. И затронем немножко феминитивы. При помощи этого суффикса обозначаются лица женского пола. Да только распространения он не получил, поэтому тоже упоминается в списке редких. Поэтесса, клоунесса, баронесса, адвокатесса, принцесса.
-етт-. Заимствованный суффикс из итальянского языка. Оперетта, канцонетта, ариетта.
-знь-. Если мы попытаемся найти слова с этим суффиксом, то быстро выдохнемся: жизнь, болезнь, боязнь да (не)приязнь.
-иад-(а). Вот с этим суффиксом действительно мало слов. Триада, олимпиада, спартакиада, универсиада, дьяволиада, гофманиада.
-иком-. При помощи него образуются всего несколько наречий: босико́м, прямико́м, целико́м.
Наш чат по русскому языку → @gramota_chat
#лексика
Продолжаем о суффиксах. Вчера обсудили -ёб-, сегодня идём дальше.
-алей-. Исчезнувший суффикс, который есть только в слове дуралей.
-ан-. Мы знаем суффикс -ан- у прилагательных, но сейчас не о них. Попадается такой суффикс и в существительных, только гораздо реже. Интриган, критикан, политикан; старикан; брюхан, великан, губа́н, лоба́н, пуза́н. Последние пять слов обозначают «лицо, характеризующееся интенсивным внешним признаком со значением части тела» (толковый словарь Т. Ф. Ефремовой).
В слове мальчуган выделяются сразу два суффикса: -уг- и -ан.
-аш-. Здесь сразу приходят на ум разговорно-просторечные мамаша, папаша, торгаш, кругляш и иже с ними.
-енци-. При помощи этого суффикса образуются далеко не самые приличные слова, они относятся к сниженному стилю: старушенция, собаченция, штукенция, ещё книженция говорят.
И отдельно нужно выделить слова-заимствования вроде конкуренция, интерференция, где -енци- придаёт значение процессуальности. Если точнее, то это суффикс -енциj-.
-ень-. Здесь тоже мало позитива: баловень, дурень, бре́день, хотя есть ещё ливень, би́вень, гребень и выползень. И несколько других слов вроде увалень и телепень.
-есс-. И затронем немножко феминитивы. При помощи этого суффикса обозначаются лица женского пола. Да только распространения он не получил, поэтому тоже упоминается в списке редких. Поэтесса, клоунесса, баронесса, адвокатесса, принцесса.
-етт-. Заимствованный суффикс из итальянского языка. Оперетта, канцонетта, ариетта.
-знь-. Если мы попытаемся найти слова с этим суффиксом, то быстро выдохнемся: жизнь, болезнь, боязнь да (не)приязнь.
-иад-(а). Вот с этим суффиксом действительно мало слов. Триада, олимпиада, спартакиада, универсиада, дьяволиада, гофманиада.
-иком-. При помощи него образуются всего несколько наречий: босико́м, прямико́м, целико́м.
Наш чат по русскому языку → @gramota_chat
#лексика