Записки на досуге (Япония)
4.64K subscribers
840 photos
11 videos
5 files
425 links
Канал об истории и культуре традиционной Японии.

Создатель - Брехунец Максим.

Паблик в VK - https://vk.com/zapiskinadosuge

Личный канал - https://t.iss.one/modern_ruins

Для связи - @UsagiRbot
Download Telegram
Очень часто можно слышать о том, что военные эпосы (гунки) распевались слепыми сказителями, которые аккомпанировали себе с помощью бива. А как это было? Были ли их песни задорными или грустными? Тягучими или веселыми? Ведь, не услышав примерного подобного пения, для нас "исполнение эпоса" останется пустыми словами без реального содержания.
Думаю, что сказать, как это было в 11 веке, мы, конечно, не сможем, но определенным отражением традиции могут служить современные исполнители в этом жанре.

Поэтому, друзья, предлагаю вам насладиться исполнением эпоса "Повесть о доме Тайра". Это очень красиво и пронизительно.
«32» - разблокировано.
Всем большое спасибо за поздравления, вы лучшие!
Как завоевать уважение.

Отличительной чертой характера Рай Дзё была его независимость, проявленная им почти с самого детства. Эта независимость мешала ему идти торным путем, заставляя отыскивать для себя пути все новые. Она спасала его от погружения в бездну схоластики китайской мудрости, направив его на исторические исследования. Она подстрекнула его к совершению побега из своего клана, побега, имевшего такое решающее значение в его жизни; и впоследствии она же сделала из него гордого, замкнутого в себе отшельника, не преклонявшегося ни перед кем и даже обращавшегося резко и надменно с лицами, стоящими в общественном положении выше его, как бы в инстинктивном стремлении наперед предохранить себя от возможного с их стороны гнета.

Эта же независимость, несмотря на весьма резкие подчас формы ее проявления, принесла ему уважение со стороны сильных современного ему японского мира. Однажды он получил приглашение на парадный обед к известному в то время придворному Хино, почитателю наук, собиравшему всегда около себя ученых, литераторов, поэтов. На приглашение Рай Дзё ответил:

«Я человек простой, захолустный и приноравливаться к этикету не привык. Я приду, если вы согласны на то, чтобы я явился в своем обыденном грубом платье; я приду, если вы согласны на то, что я не буду выполнять никаких церемониально-благодарственных установлений в случае, если мне будет сделан подарок. Но если рыба на обеде будет не из озера Бива, то я не стану есть; если сакэ будет не из Итами, я не стану пить».

Хино согласился на все требования Рай Дзё. На следующий День Хино послал Рай Дзё денежный подарок. Взглянув на надписи, Рай Дзё сказал:

«Это еще что такое? Свою фамилию он написал большими знаками, а мою маленькими; свою поместил выше, мою же — ниже». «Возврати подарок назад!» —

приказал он своему ученику. С этого времени Хино, несмотря на всю резкость выходки Рай Дзё, проникся глубоким уважением к нему. (с) "Биографический очерк Рай Дзё"
Не про Японию, но живопись и жизнь художников - это тоже одна из моих сфер интересов.
Как и обещал, написал пост о причинах болезни Врубеля. Заодно дал несколько ссылок на хорошее исследование истории болезни художника, а также воспоминания близких о том, как безумие захватило его.

Также, добавил несколько его рисунков, которые он рисовал в 1902-1903 году, когда попал в клинику.

Очень трагичная история о том, как болезнь погубила талант.
Паблик выходит из спячки на следующей неделе.
Удивительно, но несмотря на то, что Япония является островным государством, до 19 века она не обладала сильным флотом. Доходило до того, что японцы, которые с лёгкостью били корейцев на суше в Имдинской войне (16 век), безнадёжно проигрывали им в морских битвах.

После прихода в Японии к власти клана Токугава в 1600 году страна закрылась от всего мира и развитие флота было заморожено, до реставрации Мейдзи (19 век). Образованный в 1870-х годах Японский Императорский Флот уже через 50 являлся мощной военно-морской силой, третьей в мире, контролирующей огромные пространства Мирового Океана.

Как же так случилось, что страна, только недавно замкнутая в своих границах и не имевшая, по сути, военного флота, обрела такую мощь и влияние? Какие шаги помогли Японии добиться такого успеха? Обо всём этом вы узнаете в лекции Николая Калинникова "Боевой путь Японского Императорского флота".
Forwarded from Late night Shōwa
Ударник тяжелой нивы порнографии, самурай в душе и националист с лицензией пилота. я не знаю, тут все уже настолько хорошо, что можно не продолжать

Мицуясу Маэно ещё в юном возрасте увлекся ультранационалистической литературой и идеями, и с возрастом присоединился к так называемым «романтическим» правым, которые презирали конституцию 1947 года и боготворили бусидо. Идеология, правда, не сильно прокормит, поэтому наш герой зарабатывал на жизнь съемками в порнухе разной степени хардкорности, засветившись в японской адаптации «Глубокой глотки». ну легенда

В начале 1976 в Японии разразился коррупционный скандал. Кумир Маэно, известный якудза Ёсио Кодама получал от американской компании Lockheed миллионы, а взамен продвигал их самолеты, например, для японских сил самообороны.
Узнав о скандале, господин порнозвезда разочаровался в своём идоле. По его мнению, Кодама предал правое крыло и кодекс самурая, к тому же деньги он брал у компании, самолеты которой бомбили Японию в годы войны. Максимально оскорбительно.

К тому моменту Кодама перенес инсульт и все время находился в своем особняке.
Недолго думая, в марте 1976 Маэно, достав из широких штанин полученную лицензию пилота, на арендованном самолете облетел окрестности дома для их подробного изучения.

Утром 23 марта того же года он прибыл в пригород Токио в аэропорт с двумя друзьями. Все трое были одеты в униформу пилотов-камикадзе. Маэно сообщил сотрудникам аэропорта, что они арендовали два самолета для рекламы фильма.
Маэно сел в самолет один, два его спутника разместились во втором самолете, совершенно не подозревая, что это все совершенно не ради отдыха.
Вскоре самолеты долетели до резиденции Кодамы. Маэно пролетел низко над домом, дважды сделав круг. А потом... ТЭННО ХЭЙКА БАНЗААААЙ
И Маэно влетает в особняк, ударяется о веранду второго этажа и погибает. Дом загорелся.

Якудза сидел в другой части дома и не помер, как понимаете. Его быстренько вынесли в одеялке.
Хагакурэ" - очень многоплановое произведение, в котором далеко не всегда возможно разглядеть личность автора. Фразы о том, что "путь самурая - это смерть", или "с одержимым смертью не справятся и 10 человек", заставляют представлять Ямамото Цунэтомо как бравого сэнсэя, который поучает молодого кохая Пути воина.

Между тем, редкие строки из Хагакурэ показывают, что это исповедь несчастного и уставшего от жизни человека. Человека, у которого не получилось построить хорошие отношения с наследником своего умершего господина, человека, который не был понят своим окружением и который к концу своей жизни ушёл от мира, не видя в нём и в людях, населяющих его, какую-либо ценность, поскольку мир - это "иллюзия", а люди всего лишь марионетки:

"Слово гэн означает «иллюзия», или «при­видение». В Индии человека, который показывает фокусы, называют гэндзюцуси, или «мастер создавать иллюзии». Все в этом мире – всего лишь кукольное представле­ние. Вот что значит слово гэн."

"Однажды, когда мы с Цунэтомо вместе шли по дороге, он сказал: «Не похож ли человек на искусно сделанную куклу-мари­онетку? Человека смастерили на славу, по­тому что он может бегать, прыгать и даже разговаривать, хотя за ниточки его никто не дергает. Но не суждено ли нам рано или поздно быть гостями на празднике Бон? Воистину, все в этом мире – суета. Люди часто забывают об этом».
Первого самурая, который наносил удар противнику, воспевали как итибан яри ("первое копье"). Но еще выше чтили самурая, который отставал от отряда, чтобы задержать преследователей или помочь раненому товарищу. При беспорядочном и спешном отступлении раненых часто бросали, а иногда те, кто якобы помогал раненым, убивал их, чтобы избавиться от обузы. В таких обстоятельствах самураи, рисковавшие жизнью ради раненых друзей, действительно заслуживали восхищение. (с) Мицуо Курэ "Самураи".
Про дискриминацию в Японии.

Сегодня мы хотим вас познакомить с историей классовой дискриминации в Японии.

Конфуцианская идея "Четырёх классов" пришла в Японию из Китая в 16-17вв. и стала основой феодального общества сёгуната Токугава. В японском варианте эта иерархия называлась "си-но:-ко:-сё", где "си" - самурайство (высший класс), "но:" - крестьянство, "ко:" - ремесленники, "сё" - торговцы (низший класс). Естественно, эта система имела много недостатков и даже противоречий, например, крестьянство, находившееся на второй ступени после военной элиты, чаще всего было беднейшим сословием, в то время как торговцы нередко превосходили самураев по благосостоянию. Кроме того, в эту иерархию не вошли священнослужители, обозначавшиеся отдельно.

Существовали и внесословные группы: "эта" и "хинин". Обе эти группы были эквивалентны касте неприкасаемых в Индии, и если звание "хинин" не передавалось по наследству, то "эта" жили изгоями из поколения в поколение.

Книга Тосона Симадзаки "Нарушенный завет" и её экранизация повествуют о судьбе молодого учителя Усимацу из касты "эта", но скрывающего своё происхождение. Книга написана в 1904-1905 годах, для своего времени она была невероятно прогрессивна и, хотя до Симадзаки было опубликовано много книг о "неприкасаемых" в Японии, именно "Нарушенный завет" смог объединить в себе реализм, социальную важность и эстетическую ценность.

Небольшой комментарий к терминологии:
Книга использует термин "эта" - традиционное название касты "нечистых". Сейчас этот термин является оскорблением, на время написания (и перевода) это был единственный термин в ходу (кроме "синхэймин" - более прогрессивного, но не слишком точного и популярного термина).

Фильм оперирует уже относительно нейтральным (до сих пор) термином "буракумин", так как экранизирована книга была в 1948 году во время послевоенного переосмысления всех видов дискриминации.