#iryston #nyxas #ævzag #parlament
Что бывает, когда в Совете республиканского Парламента сидят ничитæ?
Тогда по самым судьбоносным вопросам из под их пера лёгким движением руки выходят расплывчатые, в абсолютной степени неконкретные формулировки в духе как бы чего не вышло. Из свежайшего:
https://youtu.be/nWgbTNlCgQM
Что бывает, когда в Совете республиканского Парламента сидят ничитæ?
Тогда по самым судьбоносным вопросам из под их пера лёгким движением руки выходят расплывчатые, в абсолютной степени неконкретные формулировки в духе как бы чего не вышло. Из свежайшего:
Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации осуществляется на добровольной основе и не может осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации. При этом в соответствии с законодательством республики Российской Федерации гражданам Российской Федерации, проживающим в пределах своей республики Российской Федерации, может быть гарантировано обязательное преподавание и изучение государственного языка республики Российской Федерации, являющегося одновременно их родным языком из числа языков народов Российской Федерации
https://youtu.be/nWgbTNlCgQM
YouTube
Депутаты Парламента РСО выражают своё мнение по острому законопроекту
#ævzag #wæræse
Поясним немного о голосовании в первом чтении за проект закона об изучении «национальных» языков..
Во-первых, нам непонятно всеобщее восхищение позицией депутата Макиева: не голосовал. То есть человек, депутатский мандат которого «весит» порядка 400 тысяч голосов избирателей НЕ ГОЛОСУЕТ по важнейшему законопроекту. Ещё раз: НЕ ГОЛОСУЕТ.
Быть может, для какого-нибудь быдло-юзера сие не-голосование на фоне Газзаева, Тайсаева и Таймазова и кажется достижением, но мы, взвалив на себя тяжёлое бремя совести осетинской нации, считаем предательством любое «не противодействие» принятию этого антиосетинского законопроекта. Иначе говоря, голосуя за этот законопроект, либо игнорируя голосование указанные депутаты в равной мере способствовали прохождению этого закона через первое чтение.
Каждый осетинский парламентарий, если он осетинский, должен был категорически и открыто голосовать «против», всё остальное - от лукавого.
Ну а само по себе «не-голосование» [как свидетельство бездействия] при наличии у человека депутатского мандата мы считаем должностным преступлением и плевком в лицо своим избирателям, которые спустя пару лет будут на местах глотки грызьб друг другу за то, чтобы кто-то из этих дармоедов снова укатил в Государственную Думу.
А во-вторых.. Пару недель назад, когда этот законопроект разошелся по парламентам российских регионов, осетинские депутаты [уровня республики], изворачиваясь как угри на сковородке, разродились каким-то невнятным заключением, которое не столько обозначило позицию республики, сколько в очередной раз раскрыло нутро спикера-гинеколога по фамилии Мачнев.
В этот раз, выёживаться не стал никто: молчал коммунист-капиталист Кочиев, молчал патриот братуха-борцуха Тедеев, молчали все, те, чьи зычно-писклявые голоса периодически сотрясают стены Парламента при обсуждении более «хлебных» с точки зрения капитала или популизма вопросов.
При этом, Парламент - это коллегиальный орган. Его решения [по идее], выражают волю народа и персональной ответственности за действия в рамках регламента депутаты не несут. Таким образом, можно было обсудить этот вопрос и поставив вопрос на тайное голосование послать к чёрту разрушителей федерализма. Но нет. Никто не захотел связываться. Номенклатурные перспективы слишком манят, а доверять кому-то боятся. Поэтому и голосуют как стадо, и мычат невнятно, когда народ требует прояснения позиции по самым животрепещущим вопросам.
Возвращаясь к рассмотрению законопроекта, хочется напомнить всем «осетинским» депутатам о том, что они - осетины и за них голосовал народ. Кроме того, есть ещё двое членов Совета Федерации. Мы обращаемся ко всем вам: вы не имеете никакого морального права поддерживать тезис о добровольности изучения: вы ВСЕ обязаны голосовать «против»; любое другое действие будет называться предательством интересов осетинского народа.
Поясним немного о голосовании в первом чтении за проект закона об изучении «национальных» языков..
Во-первых, нам непонятно всеобщее восхищение позицией депутата Макиева: не голосовал. То есть человек, депутатский мандат которого «весит» порядка 400 тысяч голосов избирателей НЕ ГОЛОСУЕТ по важнейшему законопроекту. Ещё раз: НЕ ГОЛОСУЕТ.
Быть может, для какого-нибудь быдло-юзера сие не-голосование на фоне Газзаева, Тайсаева и Таймазова и кажется достижением, но мы, взвалив на себя тяжёлое бремя совести осетинской нации, считаем предательством любое «не противодействие» принятию этого антиосетинского законопроекта. Иначе говоря, голосуя за этот законопроект, либо игнорируя голосование указанные депутаты в равной мере способствовали прохождению этого закона через первое чтение.
Каждый осетинский парламентарий, если он осетинский, должен был категорически и открыто голосовать «против», всё остальное - от лукавого.
Ну а само по себе «не-голосование» [как свидетельство бездействия] при наличии у человека депутатского мандата мы считаем должностным преступлением и плевком в лицо своим избирателям, которые спустя пару лет будут на местах глотки грызьб друг другу за то, чтобы кто-то из этих дармоедов снова укатил в Государственную Думу.
А во-вторых.. Пару недель назад, когда этот законопроект разошелся по парламентам российских регионов, осетинские депутаты [уровня республики], изворачиваясь как угри на сковородке, разродились каким-то невнятным заключением, которое не столько обозначило позицию республики, сколько в очередной раз раскрыло нутро спикера-гинеколога по фамилии Мачнев.
В этот раз, выёживаться не стал никто: молчал коммунист-капиталист Кочиев, молчал патриот братуха-борцуха Тедеев, молчали все, те, чьи зычно-писклявые голоса периодически сотрясают стены Парламента при обсуждении более «хлебных» с точки зрения капитала или популизма вопросов.
При этом, Парламент - это коллегиальный орган. Его решения [по идее], выражают волю народа и персональной ответственности за действия в рамках регламента депутаты не несут. Таким образом, можно было обсудить этот вопрос и поставив вопрос на тайное голосование послать к чёрту разрушителей федерализма. Но нет. Никто не захотел связываться. Номенклатурные перспективы слишком манят, а доверять кому-то боятся. Поэтому и голосуют как стадо, и мычат невнятно, когда народ требует прояснения позиции по самым животрепещущим вопросам.
Возвращаясь к рассмотрению законопроекта, хочется напомнить всем «осетинским» депутатам о том, что они - осетины и за них голосовал народ. Кроме того, есть ещё двое членов Совета Федерации. Мы обращаемся ко всем вам: вы не имеете никакого морального права поддерживать тезис о добровольности изучения: вы ВСЕ обязаны голосовать «против»; любое другое действие будет называться предательством интересов осетинского народа.
#ævzag #iryston #irættæ #tedetæ
Не прошло и полугода, как Заслуженный мастер спорта Украины северо-осетинский депутат-«патриот» Дзамболат Тедеев вспомнил, что он такой вот есть и на заседании парламента потребовал, чтобы «осетинский язык изучался обязательно, а не добровольно», выступив, тем самым, против концепции «языковых» поправок в российский закон «Об образовании».
Чтобы не углубляться в демагогию, мы немного обозначим парламентарию траекторию законотворческого процесса и подскажем, что можно сделать в ситуации, когда от осетинского парламента, при всей ничтожной его позиции, ничего не зависит:
В Совете Федерации почётно заседает старший товарищ Дз.Тедеева по партии «Патриоты России», старший товарищ Дз.Тедеева по линии Федерации спортивной борьбы, да и просто старший товарищ - Арсен С. Фадзаев.
Таким образом, депутат Тедеев может как по парламентской, так и по партийной, по спортивной и по товарищеской линиям связаться с сенатором Фадзаевым и попросить его открыто и прямо обозначить несогласие с грядущими поправками в закон.
Ну а по сути мы с депутатом Тедеевым абсолютно согласны и считаем данные поправки антинародными и антиконституционными.
«— Сейчас видно неопытного искателя приключений, — заметил Дон Кихот, — это великаны. И если ты боишься, то отъезжай в сторону и помолись, а я тем временем вступлю с ними в жестокий и неравный бой..!»
[с] Мигель де Сервантес Сааведра. «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский»
Не прошло и полугода, как Заслуженный мастер спорта Украины северо-осетинский депутат-«патриот» Дзамболат Тедеев вспомнил, что он такой вот есть и на заседании парламента потребовал, чтобы «осетинский язык изучался обязательно, а не добровольно», выступив, тем самым, против концепции «языковых» поправок в российский закон «Об образовании».
Чтобы не углубляться в демагогию, мы немного обозначим парламентарию траекторию законотворческого процесса и подскажем, что можно сделать в ситуации, когда от осетинского парламента, при всей ничтожной его позиции, ничего не зависит:
В Совете Федерации почётно заседает старший товарищ Дз.Тедеева по партии «Патриоты России», старший товарищ Дз.Тедеева по линии Федерации спортивной борьбы, да и просто старший товарищ - Арсен С. Фадзаев.
Таким образом, депутат Тедеев может как по парламентской, так и по партийной, по спортивной и по товарищеской линиям связаться с сенатором Фадзаевым и попросить его открыто и прямо обозначить несогласие с грядущими поправками в закон.
Ну а по сути мы с депутатом Тедеевым абсолютно согласны и считаем данные поправки антинародными и антиконституционными.
#wæræse #ævzag
Новости из Зазеркалья:
https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/5345769
Ждём гневной реакции МИД РФ, клуба «Ночные волки», публикаций в СМИ и прочие проявления священного негодования. Если русские маргиналы в странах Балтии к тому времени не сдадутся, то может даже кто-то задаст животрепещущий вопрос президенту во время следующей «прямой линии», а он на него очень дерзко ответит.
А сами, тем временем, ограничиваем [де-факто: запрещаем] преподавание языков народов РФ на территории субъектов РФ.
Новости из Зазеркалья:
https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/5345769
Ждём гневной реакции МИД РФ, клуба «Ночные волки», публикаций в СМИ и прочие проявления священного негодования. Если русские маргиналы в странах Балтии к тому времени не сдадутся, то может даже кто-то задаст животрепещущий вопрос президенту во время следующей «прямой линии», а он на него очень дерзко ответит.
А сами, тем временем, ограничиваем [де-факто: запрещаем] преподавание языков народов РФ на территории субъектов РФ.
ТАСС
Президент Латвии утвердил запрет на преподавание в частных вузах на русском языке
Ранее руководители нескольких вузов и негосударственных организаций обратились к Раймондсу Вейонису с призывом не утверждать запрет на обучение на русском языке
#iryston #irættæ #digoræ #ævzag #æghdaw
Целиком и полностью согласны с дигорцами [в данном конкретном случае].
Кроме того, считаем, что лингво-семантической нормой «обращение - ответ» на фразу
В переводе на русский язык, на котором думает пока что абсолютное большинство осетин, это должно звучать так:
Целиком и полностью согласны с дигорцами [в данном конкретном случае].
Кроме того, считаем, что лингво-семантической нормой «обращение - ответ» на фразу
- iron dæ?обращённую от осетина-иронца к незнакомцу-дигорцу должна быть фраза
- o, digoron![и наоборот].
В переводе на русский язык, на котором думает пока что абсолютное большинство осетин, это должно звучать так:
- Ты - осетин?Иначе говоря, эти обозначения должны выполнять интеграционно-опознавательную функцию, но никак не противопоставляться, как сейчас:
- Да, я - осетин!
- iron dæ? [- ты иронец?]https://t.iss.one/kingdomofdigoria/211
- næ! digoron! [- нет, я дигорец!]
Telegram
Kingdom of Digoria
Мы можем выбирать себе экзоним - "Осетия" или "Алания". Но название нашей земли на нашем языке должно оставаться неизменным - IRYSTON. Почему мы пишем об этом? Потому что в последнее время заметные тенденции на замену Iryston на Alani, считаем это недопустимым.…
#ævzag
Цитата:
γλώσσα οσετικά
https://telegra.ph/%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1-%CE%BF%CF%83%CE%B5%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AC-10-12
Цитата:
В осетинских националистических кругах (Скифовата, Осетия, Алихандзинад, Осса!) бытует расхожее мнение о преимуществах осетинского алфавита на основе латиницы над кириллицей.
Впрочем, обо всём по порядку...
γλώσσα οσετικά
https://telegra.ph/%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1-%CE%BF%CF%83%CE%B5%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AC-10-12
Telegraph
γλώσσα οσετικά
В осетинских националистических кругах (Скифовата, Осетия, Алихандзинад, Осса!) бытует расхожее мнение о преимуществах осетинского алфавита на основе латиницы над кириллицей. Во-первых, начертание символов - по сути - имеет чисто эстетическое значение, вопрос…
#mæqæl #ævzag #balqar
@chaltach, если хотите дополнительно орнуть с достижений ингушской науки и полёта мысли цитируемой вами сотрудницы ингушского НИИ [sic!], то можете напомнить коллеге о том, что балкарского или карачаевского языка не существует. Существует один: балкаро-карачаевский.
@chaltach, если хотите дополнительно орнуть с достижений ингушской науки и полёта мысли цитируемой вами сотрудницы ингушского НИИ [sic!], то можете напомнить коллеге о том, что балкарского или карачаевского языка не существует. Существует один: балкаро-карачаевский.
P.S.https://t.iss.one/chaltach/290
Заодно, напомните им, что Ленин умер. А то вдруг не в курсе.
Telegram
Экара Чалтач
Статья приводится как доказательство того, что языки разные.
Водитель-ингуш, остановите мир, я сойду!!!
Водитель-ингуш, остановите мир, я сойду!!!
#osnet #fb #ævzag #urys #pisarenko
На своей личной странице в Facebook бывший заместитель министра по вопросам национальных отношений Северной Осетии, ранее - глава администрации ингушского посёлка Карца - казачий активист Владимир Писаренко возмутился тем, что один из общественных помощников главы РСО - некий Фридон Гуцаев, представляющий Моздокский район республики - выступил на осетинском языке.
Возмущение казачьего активиста было вызвано тем, что выступление Гуцаева на родном языке некорректно по отношению к лицам, присутствовавшим на мероприятии, но невладеющим осетинским; в частности Владимир указал на других представителей того же Моздокского района, осетиноязычные в котором представляют собой подавляющее меньшинство.
В комментариях под публикацией Писаренко разразилась очередная лингво-политическая битва, в которой сошлись осетины с русетинами, а также русскоязычные самых разных политических мастей.
Среди общего множества комментариев, нами был замечен один [ныне удалён], заслуживающий особого внимания. Не цитируя его дословно, хотелось бы акцентироваться на объективации ситуации.
Осетинский язык - один из двух государственных языков РСО-А [наравне с русским]; несмотря на то, что его изучение для жителей республики с недавних пор не обязательно.
Таким образом, у нас происходит этико-культурологический конфликт между двумя сторонами, а именно:
а] Фридон Гуцати, выступивший перед разнонациональной аудиторией на родном для себя осетинском языке; имевший на это данное ему законом право, но с учётом аудитории и этических норм, по мнению Писаренко, ему стоило либо изначально выступать по-русски, либо извиниться перед собравшимися позднее.
б] Русскоязычная часть аудитории, посчитавшая возможным или достаточным изучать и использовать только один из двух государственных и, по идее, абсолютно равноправных языков, усмотрела в осетиноязычной речи депутата если не дискриминацию [хотя в комментариях к посту Писаренко звучало и такое], то явное неуважение.
В связи с этим у нашей редакции вопрос к общественности [в т.ч. русскоязычной] в целом и к Писаренко в частности:
если мы заставим [а мы можем] Фридона Гуцаева принести извинения за некоторую степень неучтивости, то готовы ли не-осетиноязычные группы граждан принести извинения за неуважение к государственному языку республики, выражающееся в намеренном невладении [неизучении] осетинского языка проживающими в республике гражданами?
На своей личной странице в Facebook бывший заместитель министра по вопросам национальных отношений Северной Осетии, ранее - глава администрации ингушского посёлка Карца - казачий активист Владимир Писаренко возмутился тем, что один из общественных помощников главы РСО - некий Фридон Гуцаев, представляющий Моздокский район республики - выступил на осетинском языке.
Возмущение казачьего активиста было вызвано тем, что выступление Гуцаева на родном языке некорректно по отношению к лицам, присутствовавшим на мероприятии, но невладеющим осетинским; в частности Владимир указал на других представителей того же Моздокского района, осетиноязычные в котором представляют собой подавляющее меньшинство.
В комментариях под публикацией Писаренко разразилась очередная лингво-политическая битва, в которой сошлись осетины с русетинами, а также русскоязычные самых разных политических мастей.
Среди общего множества комментариев, нами был замечен один [ныне удалён], заслуживающий особого внимания. Не цитируя его дословно, хотелось бы акцентироваться на объективации ситуации.
Осетинский язык - один из двух государственных языков РСО-А [наравне с русским]; несмотря на то, что его изучение для жителей республики с недавних пор не обязательно.
Таким образом, у нас происходит этико-культурологический конфликт между двумя сторонами, а именно:
а] Фридон Гуцати, выступивший перед разнонациональной аудиторией на родном для себя осетинском языке; имевший на это данное ему законом право, но с учётом аудитории и этических норм, по мнению Писаренко, ему стоило либо изначально выступать по-русски, либо извиниться перед собравшимися позднее.
б] Русскоязычная часть аудитории, посчитавшая возможным или достаточным изучать и использовать только один из двух государственных и, по идее, абсолютно равноправных языков, усмотрела в осетиноязычной речи депутата если не дискриминацию [хотя в комментариях к посту Писаренко звучало и такое], то явное неуважение.
В связи с этим у нашей редакции вопрос к общественности [в т.ч. русскоязычной] в целом и к Писаренко в частности:
если мы заставим [а мы можем] Фридона Гуцаева принести извинения за некоторую степень неучтивости, то готовы ли не-осетиноязычные группы граждан принести извинения за неуважение к государственному языку республики, выражающееся в намеренном невладении [неизучении] осетинского языка проживающими в республике гражданами?
Facebook
Владимир Писаренко
Хочу высказаться по итогам встречи Главы Северной Осетии Вячеслава Битарова со своими общественными помощниками. На данном совещании были подведены первые итоги работы совета, поставлены новые...
#irættæ #ævzag #alphabetum #osnet
В fb-группе «Осетия», который администрируется господами из одноимённого tg-канала, размещён пост Молодёжного Ныхаса [
Что характерно, буквально с первых же комментариев [335 на момент написания данной публикации] интерес к содержанию был потерян, а всё обсуждение свелось к мегасрачу относительно используемых букв; в шабаше были замечены почти все мастадонты ОсНета, а каждый комментатор, как водится, считал своё мнение весомее любого другого.
С учётом того, что тема осетинского алфавита впредь ещё многократно быдет провоцировать бурные обсуждения, а также то, что наше мнение нам также кажется наиболее адекватным из всех озвучиваемых, хотелось бы поделиться им и рядом прочих наблюдений.
1] Мы - последовательные сторонники латинской графики. При том, что идеальным вариантом считаем арабскую: إيرأتّا رأزما
2] Нынешние вариации использования латинского алфавита в осетинских текстах считаем недопустимой пошлостью и надругательством над языком. Несмотря на то, что кириллица - официальная основа современного осетинского письма, при наличии воли народных масс, допустимо параллельное использование латиницы, однако не в произвольном варианте. Должен быть некий унифицированный стандарт осетинского письма на основе латинской графики, это можно сделать под эгидой СОИГСИ, факультета осетинской филологии или, как ни странно - Стыр Ныхаса, уполномоченного общественностью на объединение осетин всего мира.
3] Единственный период использования латиницы в качестве основного вида письма: 1923 - 1938 гг. Другим источником - неофициальным, но стандартизирующим употребление символов и огласовок - может быть историко-этимологический словарь Васо Абаева. При этом, ни один из означенных вариантов ныне не используется любителями латинской графики; а при попытках использовать первый из названых [который проще, чем абаевский, а латиняне нынче достаточно ленивы] допускаются многочисленные ошибки, зачастую делающие текст нечитаемым.
4] Латинизированный осетинский алфавит был создан в 1923 году [официально введён в 1929] большевистским правительством [планировавшим также перевод русского языка на латинцу]. Однако ныне главными сторонниками перехода являются отъявленные антикоммунисты. Такой вот парадокс.
5] Технически, любой язык может быть описан любой существующей [и вымышленной] системной графикой, начиная от узелкового письма и заканчивая грузинскими макаронинами. Никакой связи со степенью изучаемости и использования языка как такового [публицистика, наука, культура] сей факт не имеет, и никакой функциональной значимости переход с одной графики на другую за собой не несёт. Новостное сообщение или научная статья останутся таковыми на любом алфавите; талантливый писатель не зачахнет из-за официального статуса кириллицы.
Посему, графика может быть увязана исключительно с [а] эстетическими пристрастиями и [б] некими устремленческими чаяниями. Т.е. если, например, мы берём курс на евроинтеграцию, то переходим на латиницу; если мы видим себя частью исламской уммы - переходим на арабскую вязь и тому подобное.
В связи с вышесказанным [а также учитывая плачевное положение осетинского языка самого по себе] считаем, что торпедирование идей о смене графики [любой на любую] сродни желанию сделать яркую, красивую [по мнению желающего], но неуместную татуировку..
..на агонизирующее тело.
В fb-группе «Осетия», который администрируется господами из одноимённого tg-канала, размещён пост Молодёжного Ныхаса [
Хуыцау ба'хизæд
], посвящённый какой-то ситуации с задержанием каких-то лиц. Представители этого неформального сообщества открыв свою страницу в insta [откуда и был репост в помянутую группу], изначально стали публиковать свои тексты на осетинском языке с использованием латинского алфавита. Что характерно, буквально с первых же комментариев [335 на момент написания данной публикации] интерес к содержанию был потерян, а всё обсуждение свелось к мегасрачу относительно используемых букв; в шабаше были замечены почти все мастадонты ОсНета, а каждый комментатор, как водится, считал своё мнение весомее любого другого.
С учётом того, что тема осетинского алфавита впредь ещё многократно быдет провоцировать бурные обсуждения, а также то, что наше мнение нам также кажется наиболее адекватным из всех озвучиваемых, хотелось бы поделиться им и рядом прочих наблюдений.
1] Мы - последовательные сторонники латинской графики. При том, что идеальным вариантом считаем арабскую: إيرأتّا رأزما
2] Нынешние вариации использования латинского алфавита в осетинских текстах считаем недопустимой пошлостью и надругательством над языком. Несмотря на то, что кириллица - официальная основа современного осетинского письма, при наличии воли народных масс, допустимо параллельное использование латиницы, однако не в произвольном варианте. Должен быть некий унифицированный стандарт осетинского письма на основе латинской графики, это можно сделать под эгидой СОИГСИ, факультета осетинской филологии или, как ни странно - Стыр Ныхаса, уполномоченного общественностью на объединение осетин всего мира.
3] Единственный период использования латиницы в качестве основного вида письма: 1923 - 1938 гг. Другим источником - неофициальным, но стандартизирующим употребление символов и огласовок - может быть историко-этимологический словарь Васо Абаева. При этом, ни один из означенных вариантов ныне не используется любителями латинской графики; а при попытках использовать первый из названых [который проще, чем абаевский, а латиняне нынче достаточно ленивы] допускаются многочисленные ошибки, зачастую делающие текст нечитаемым.
4] Латинизированный осетинский алфавит был создан в 1923 году [официально введён в 1929] большевистским правительством [планировавшим также перевод русского языка на латинцу]. Однако ныне главными сторонниками перехода являются отъявленные антикоммунисты. Такой вот парадокс.
5] Технически, любой язык может быть описан любой существующей [и вымышленной] системной графикой, начиная от узелкового письма и заканчивая грузинскими макаронинами. Никакой связи со степенью изучаемости и использования языка как такового [публицистика, наука, культура] сей факт не имеет, и никакой функциональной значимости переход с одной графики на другую за собой не несёт. Новостное сообщение или научная статья останутся таковыми на любом алфавите; талантливый писатель не зачахнет из-за официального статуса кириллицы.
Посему, графика может быть увязана исключительно с [а] эстетическими пристрастиями и [б] некими устремленческими чаяниями. Т.е. если, например, мы берём курс на евроинтеграцию, то переходим на латиницу; если мы видим себя частью исламской уммы - переходим на арабскую вязь и тому подобное.
В связи с вышесказанным [а также учитывая плачевное положение осетинского языка самого по себе] считаем, что торпедирование идей о смене графики [любой на любую] сродни желанию сделать яркую, красивую [по мнению желающего], но неуместную татуировку..
..на агонизирующее тело.
Wikipedia
Латинизация
страница значений в проекте Викимедиа
#ævzag #osnet
Не так давно пользователи осетинских пабликов сошлись в очередной битве за системную письменность: местами латиняне [сторонники латинской графики] громили последователей Кирилла и Мефодия, местами - наоборот. Нам видится, что война эта будет вечной, и во избежание оного предлагаем всем принять на вооружение третий вариант, созданный в 90-х Валентином Теховым.
Потому что у осетин - свой путь.
Не так давно пользователи осетинских пабликов сошлись в очередной битве за системную письменность: местами латиняне [сторонники латинской графики] громили последователей Кирилла и Мефодия, местами - наоборот. Нам видится, что война эта будет вечной, и во избежание оного предлагаем всем принять на вооружение третий вариант, созданный в 90-х Валентином Теховым.
Потому что у осетин - свой путь.
#osnet #irættæ #ævzag
Неприятное, но достаточно любопытное и предсказуемое наблюдение:
в ОсНете действуют порядка 15-20 каналов [из одной сетки], которые готовы хайповать по любому поводу, и речь именно о хайпе в худшем смысле этого слова, ниже вы поймёте, почему.
К примеру, одной из излюбленных тем для них является преподавание родного языка в школах и всё с этим связанное. Когда вводятся какие-то новые правила, регламентирующие преподавание родного языка, когда кто-то критично по отношению к родным языкам высказывается или выступает с сомнительными инициативами, вся эта сетка [половина авторов которой являются лишь номинальными носителями] поднимает вой и активно тиражирует друг друга.
В частности, когда несколько лет назад в Ижевске себя сжёг какой-то удмурт, который выступал за принудительное обучение удмуртскому языку, центральный агрегатор этой сетки посвятил этому случаю больше десятка публикаций.
В то же время, случай с Яной Бекоевой, молодым талантливым учителем осетинского языка, которая стала победителем в конкурсе преподавателей родного языка - то есть лучшим преподавателем России - был сеткой абсолютно проигнорирован. Ни одной публикации, ни комментария, ни упоминания, ни банального репоста - как будто и не было ничего.
Вот если бы кто-то сжёг себя на этой теме, утопился или повесился, тогда да. А так - нет.
Не дай же Бог запустить позитивного инфоповода в повесточку.
Чума вам на все ваши дома. А Яне Бекоевой - поздравления и пожелания дальнейших успехов и процветания.
@xOSSAx
Неприятное, но достаточно любопытное и предсказуемое наблюдение:
в ОсНете действуют порядка 15-20 каналов [из одной сетки], которые готовы хайповать по любому поводу, и речь именно о хайпе в худшем смысле этого слова, ниже вы поймёте, почему.
К примеру, одной из излюбленных тем для них является преподавание родного языка в школах и всё с этим связанное. Когда вводятся какие-то новые правила, регламентирующие преподавание родного языка, когда кто-то критично по отношению к родным языкам высказывается или выступает с сомнительными инициативами, вся эта сетка [половина авторов которой являются лишь номинальными носителями] поднимает вой и активно тиражирует друг друга.
В частности, когда несколько лет назад в Ижевске себя сжёг какой-то удмурт, который выступал за принудительное обучение удмуртскому языку, центральный агрегатор этой сетки посвятил этому случаю больше десятка публикаций.
В то же время, случай с Яной Бекоевой, молодым талантливым учителем осетинского языка, которая стала победителем в конкурсе преподавателей родного языка - то есть лучшим преподавателем России - был сеткой абсолютно проигнорирован. Ни одной публикации, ни комментария, ни упоминания, ни банального репоста - как будто и не было ничего.
Вот если бы кто-то сжёг себя на этой теме, утопился или повесился, тогда да. А так - нет.
Не дай же Бог запустить позитивного инфоповода в повесточку.
Чума вам на все ваши дома. А Яне Бекоевой - поздравления и пожелания дальнейших успехов и процветания.
@xOSSAx
Telegram
ГТРК Алания
Педагог Аланской гимназии Яна Бекоева стала победителем Всероссийского конкурса «Лучший учитель родного языка и родной литературы»! Напомним, его участниками стали учителя из 67 регионов страны. На финальном этапе конкурса в Пятигорске присутствовали министр…
#osnet #iryston #irættæ #ævzag #replikæ
Частных русскоязычных детских садов в США ровно столько, насколько существует спрос на них среди русскоязычных жителей этой страны. Собственно, ситуация в Осетии аналогична: частных осетиноязычных детских садов в республике такое количество, какое хотят родители [спойлер:практически ни одного частного осетиноязычного детского сада ].
И никакая это не новость. Профессор Камболов, идеолог полилингвального и национального образования в республике, неоднократно говорил о том, что препятствием к созданию и развитию осетиноязычных образовательных учреждений является не законодательное регулирование, а противодействие родителей.
@xOSSAx
Частных русскоязычных детских садов в США ровно столько, насколько существует спрос на них среди русскоязычных жителей этой страны. Собственно, ситуация в Осетии аналогична: частных осетиноязычных детских садов в республике такое количество, какое хотят родители [спойлер:
И никакая это не новость. Профессор Камболов, идеолог полилингвального и национального образования в республике, неоднократно говорил о том, что препятствием к созданию и развитию осетиноязычных образовательных учреждений является не законодательное регулирование, а противодействие родителей.
@xOSSAx
Telegram
Sid[æ]mon
Любопытная новость. Оказывается, в «загнивающей Америке» есть русские детсады. А в Осетии как с осетинскими детсадами?
#osnet #iryston #ævzag
Незаслуженно оказался обойдён вниманием критиков ОсНета пост муниципального депутата Бестаева, в котором оный глубоко озаботился вопросом сохранения языка и предложил меры по изменению методики его преподавания в школах.
Суть этой методики будет разобрана отдельно [но это не точно], а пока хотелось бы обратить внимание на уровень аргументации людей, занятых нормотворчеством.
Есть язык как система и сложившаяся вокруг неё наука. Есть люди, занятые этой наукой. Есть обыватели. Есть методисты и педагоги, есть лингвисты. Среди них есть исследующие, есть практикующие.
Сейчас же эта сфера прирастает новым видом квалификации: человеком верующим. Зачем разбираться, зачем вникать, зачем понимать? Можно просто сказать что-то и прочно в это поверить.
Но удивляться не надо: то ли ещё будет.
@xOSSAx
Незаслуженно оказался обойдён вниманием критиков ОсНета пост муниципального депутата Бестаева, в котором оный глубоко озаботился вопросом сохранения языка и предложил меры по изменению методики его преподавания в школах.
Суть этой методики будет разобрана отдельно [но это не точно], а пока хотелось бы обратить внимание на уровень аргументации людей, занятых нормотворчеством.
Есть язык как система и сложившаяся вокруг неё наука. Есть люди, занятые этой наукой. Есть обыватели. Есть методисты и педагоги, есть лингвисты. Среди них есть исследующие, есть практикующие.
Сейчас же эта сфера прирастает новым видом квалификации: человеком верующим. Зачем разбираться, зачем вникать, зачем понимать? Можно просто сказать что-то и прочно в это поверить.
Но удивляться не надо: то ли ещё будет.
@xOSSAx