Однажды Ёситоси написал гравюру по пьесе. Сцена которую он изобразил в пьесе отсутствовала, но присутствовала в литературном оригинале. Режиссёр, впечатлившись его картиной, решил, что зря удалил сцену и вернул её в постановку.
Несколько месяцев спустя, Тиканобу увидел эту постановку, а потом и гравюру. Он так впечатлился той самой сценой, что изобразил свою версию. Почти точную копию, но явно дающую понять, что перед нами актеры кабуки.
Спустя еще год, Ёситоси, видя популярность обоих гравюр, решает переиздать свою старую работу так же иллюстрирующую эту же самую сцену из книги.
Итого, мы получили три триптиха одной сцены и можем проследить не только эволюцию стиля одного художника, но и то как разные художники адаптируют сцену под свой стиль и вкус.
1. Tsukioka #Yoshitoshi 1883
2. Toyohara #Chikanobu 1883
3. Tsukioka #Yoshitoshi Оригинал 1868, переиздание 1884
Несколько месяцев спустя, Тиканобу увидел эту постановку, а потом и гравюру. Он так впечатлился той самой сценой, что изобразил свою версию. Почти точную копию, но явно дающую понять, что перед нами актеры кабуки.
Спустя еще год, Ёситоси, видя популярность обоих гравюр, решает переиздать свою старую работу так же иллюстрирующую эту же самую сцену из книги.
Итого, мы получили три триптиха одной сцены и можем проследить не только эволюцию стиля одного художника, но и то как разные художники адаптируют сцену под свой стиль и вкус.
1. Tsukioka #Yoshitoshi 1883
2. Toyohara #Chikanobu 1883
3. Tsukioka #Yoshitoshi Оригинал 1868, переиздание 1884
Какая вам больше всего нравится
Anonymous Poll
80%
1. Оригинал Ёситоси
5%
2. Версия Тиканобу
15%
3. Старое переиздание Ёситоси
«Луна храма Сесон — Ёситака»
из серии «Сто аспектов Луны»
На этой гравюре Ёситоси пишет знаменитого поэта Фудзивара-но Ёситаку. Как и кажется каждый столь выдающийся поэт, этот трагично скончался очень рано, всего в 21 год.
Будучи младшим сыном в семье, его, несмотря на всякий талант, сослали в монастрыь. Ему приходилось подавлять всякий интерес к поэзии, чтобы не затмевать старшего брата, но когда он писал, вся столица обсуждала его тонкую душу. Ему позволили оставить сан после рождения первенца, но через 2 года оспа накрыла столицу и Ёситака погиб, оставив наследника без отца. Тот к слову, станет одним из выдающихся мастеров каллиграфии.
Посмотрите как только выглянувшая из-за холма луна оставляет огромную тень от Ёситаки. Я думаю таким образом Ёситоси показал великое наследие, этого молодого дворянина.
Tsukioka #Yoshitoshi 1888 #луна
из серии «Сто аспектов Луны»
На этой гравюре Ёситоси пишет знаменитого поэта Фудзивара-но Ёситаку. Как и кажется каждый столь выдающийся поэт, этот трагично скончался очень рано, всего в 21 год.
Будучи младшим сыном в семье, его, несмотря на всякий талант, сослали в монастрыь. Ему приходилось подавлять всякий интерес к поэзии, чтобы не затмевать старшего брата, но когда он писал, вся столица обсуждала его тонкую душу. Ему позволили оставить сан после рождения первенца, но через 2 года оспа накрыла столицу и Ёситака погиб, оставив наследника без отца. Тот к слову, станет одним из выдающихся мастеров каллиграфии.
Посмотрите как только выглянувшая из-за холма луна оставляет огромную тень от Ёситаки. Я думаю таким образом Ёситоси показал великое наследие, этого молодого дворянина.
Tsukioka #Yoshitoshi 1888 #луна
«Сарувака-мати; Ичимура-дза»
Собственно вот где творилась магия. Всего крупных театров кабуки, в эдо, было три. Все располагались вдоль одной улицы, не так далеко друг от дуга, в окружении лавок, чайных, гравюрных мастерских и прочих заведений.
На гравюре театр Ичимура в ноябре, когда открывался театральный сезон, о чем говорят бочки с сакэ вдоль торговых рядов. Их дарили богатые клиенты и спонсоры и чем больше перед входом стояло бочек, тем заведение считалось качественнее, хотя это не точно, сведения разняться. Над лавками огромное панно с традиционными символами удачи в исполнении театральных актеров, а над самим театром афиша и "кадры" из постановок.
Если обратите внимание на толпу, заметите, что часть из них с подносами и тарелками. Это разносчики еды, причем именно не уличные торговцы, а прям разносчики, как в современных доставках.
Utagawa #Hiroshige 1854
Собственно вот где творилась магия. Всего крупных театров кабуки, в эдо, было три. Все располагались вдоль одной улицы, не так далеко друг от дуга, в окружении лавок, чайных, гравюрных мастерских и прочих заведений.
На гравюре театр Ичимура в ноябре, когда открывался театральный сезон, о чем говорят бочки с сакэ вдоль торговых рядов. Их дарили богатые клиенты и спонсоры и чем больше перед входом стояло бочек, тем заведение считалось качественнее, хотя это не точно, сведения разняться. Над лавками огромное панно с традиционными символами удачи в исполнении театральных актеров, а над самим театром афиша и "кадры" из постановок.
Если обратите внимание на толпу, заметите, что часть из них с подносами и тарелками. Это разносчики еды, причем именно не уличные торговцы, а прям разносчики, как в современных доставках.
Utagawa #Hiroshige 1854
Помните, я как-то упомянул факт, в котором, к слову, сам сомневаюсь, того что женщины до Мэйдзи не участвовали в чайных церемониях?
Так вот, кто-то в комментариях задал логичный вопрос: А как же гейши?
Я далеко не эксперт по онным, но могу предположить, что гейши это своеобразные аниматоры, в хорошем смысле слова, их задача развлекать гостей, а чайная церемония не то что бы веселое занятие, скорее утончённое.
Конечно, это не значит что городская публика Эдо боялась утонченности, но как мне кажется, между танцами, песнями, вкусной едой/выпивкой и 2 часа смотреть как кто-то оооооооочень медленно заваривает чай... ну, лично я выберу первое.
На гравюре с очень говорящим названием «Мерзкий, спорящий пьяница» гейша в отвращении от клиента. Надпись сверху гласит, что он очень любил спорить и каждый раз выдавал нелогичное, за логичное, чем жутко бесил дам.
Kobayashi #Kiyochika 1885
Так вот, кто-то в комментариях задал логичный вопрос: А как же гейши?
Я далеко не эксперт по онным, но могу предположить, что гейши это своеобразные аниматоры, в хорошем смысле слова, их задача развлекать гостей, а чайная церемония не то что бы веселое занятие, скорее утончённое.
Конечно, это не значит что городская публика Эдо боялась утонченности, но как мне кажется, между танцами, песнями, вкусной едой/выпивкой и 2 часа смотреть как кто-то оооооооочень медленно заваривает чай... ну, лично я выберу первое.
На гравюре с очень говорящим названием «Мерзкий, спорящий пьяница» гейша в отвращении от клиента. Надпись сверху гласит, что он очень любил спорить и каждый раз выдавал нелогичное, за логичное, чем жутко бесил дам.
Kobayashi #Kiyochika 1885
«Вызывающее слезы выступление»
из серии «Поучительные модели высоких амбиций»
Парень заливающий слезами трибуну на заднем плане, кажется, Тоётоми Хидэясу, дальний или не очень, родственник объединителя Японии Тоётоми Хидэёси.
Если вы, как и я, запутались в этих двух именах, то я вас поздравляю, вы сделали первый шаг в мир династических имен. Чтобы вы понимали, в этой семье, в том же поколении были так же: Тоётоми Хидэцугу, Хидэёри, Хидэкацу и Хидэнага...
Но вернемся к гравюре. Хидэясу тронут выступлением танцовщицы Окуни. Самураю в целом не полагается горевать, но вот пустить слезу счастья или удовольствия вполне нормально, что мы и наблюдаем.
Обратите на переворот гендерных ролей. Судя по всему пред нами период Адзути-Момояма т.е. конец 16 века и в ту эпоху женщины не просто имели право играть в театре, но и спокойно играли мужчин, в данном случае даже самурая. Запрет на женский театр случится только после объединения Японии под властью Токугава. Когда кончаются враги извне, приходится искать таковых внутри.
Kobayashi #Kiyochika 1886
из серии «Поучительные модели высоких амбиций»
Парень заливающий слезами трибуну на заднем плане, кажется, Тоётоми Хидэясу, дальний или не очень, родственник объединителя Японии Тоётоми Хидэёси.
Если вы, как и я, запутались в этих двух именах, то я вас поздравляю, вы сделали первый шаг в мир династических имен. Чтобы вы понимали, в этой семье, в том же поколении были так же: Тоётоми Хидэцугу, Хидэёри, Хидэкацу и Хидэнага...
Но вернемся к гравюре. Хидэясу тронут выступлением танцовщицы Окуни. Самураю в целом не полагается горевать, но вот пустить слезу счастья или удовольствия вполне нормально, что мы и наблюдаем.
Обратите на переворот гендерных ролей. Судя по всему пред нами период Адзути-Момояма т.е. конец 16 века и в ту эпоху женщины не просто имели право играть в театре, но и спокойно играли мужчин, в данном случае даже самурая. Запрет на женский театр случится только после объединения Японии под властью Токугава. Когда кончаются враги извне, приходится искать таковых внутри.
Kobayashi #Kiyochika 1886
«Гора Рокусо в провинции Кадзуса»
из серии «Тридцать шесть видов горы Фудзи»
上総鹿楚山 冨士三十六景
Провинция Казуса находится там же где сейчас префектура Тиба, т.е. по другую сторону залива от Йокогамы. Скорее всего мы на неё и смотрим, с вершины горы Рокусо, откуда открывался, и открывается до сих пор, прекрасный вид на весь залив.
Хиросигэ тонко подметил параллельные линии огромной криптомерии и ворот тори, которые говорят нам о том, что где-то рядом стоит синтоистский храм. Возможно именно туда идут путники, поднимаясь высоко в гору.
Utagawa #Hiroshige 1858
из серии «Тридцать шесть видов горы Фудзи»
上総鹿楚山 冨士三十六景
Провинция Казуса находится там же где сейчас префектура Тиба, т.е. по другую сторону залива от Йокогамы. Скорее всего мы на неё и смотрим, с вершины горы Рокусо, откуда открывался, и открывается до сих пор, прекрасный вид на весь залив.
Хиросигэ тонко подметил параллельные линии огромной криптомерии и ворот тори, которые говорят нам о том, что где-то рядом стоит синтоистский храм. Возможно именно туда идут путники, поднимаясь высоко в гору.
Utagawa #Hiroshige 1858
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня предлагаю вам отведать канал «Японский завтрак» 🍙
Если вы было вдруг искали личный блог живущего в Токио работника студии 3D-анимации, в которой 66-летний дедушка ведет стримы по играм, то под это необычно точное описание как раз подходит канал Нико, «Японский Завтрак» 🍚
Помимо историй из жизни на чудно’м острове и контента японской части соц.сетей у Нико есть и ютуб-канал о культуре страны 🎬
◉Так он рассказал об особенностях приближающегося дня Святого Валентина в Японии 💘
◉ Ходил с другом-японцем к рабочим зданиям студии Гибли, к дому самого Хаяо Миядзаки и по местам вдохновлявшим его при создании Унесенных Призраками 👻
◉А еще, если хотите позаниматься вместе японским по манге, то заходите в манга-клуб Японского Завтрака. Нико устраивает стримы каждые выходные 📖
Если вы было вдруг искали личный блог живущего в Токио работника студии 3D-анимации, в которой 66-летний дедушка ведет стримы по играм, то под это необычно точное описание как раз подходит канал Нико, «Японский Завтрак» 🍚
Помимо историй из жизни на чудно’м острове и контента японской части соц.сетей у Нико есть и ютуб-канал о культуре страны 🎬
◉Так он рассказал об особенностях приближающегося дня Святого Валентина в Японии 💘
◉ Ходил с другом-японцем к рабочим зданиям студии Гибли, к дому самого Хаяо Миядзаки и по местам вдохновлявшим его при создании Унесенных Призраками 👻
◉А еще, если хотите позаниматься вместе японским по манге, то заходите в манга-клуб Японского Завтрака. Нико устраивает стримы каждые выходные 📖
Сейчас в Японии во всю идет самый последний, 72 период, последнего 24 сезона.
Дословно период называется 鶏始乳 «Первое куриное молоко», но в переводе на человеческий «Куры начинают нестись». Думаю вы и сами всё понимаете. Зима, по японским стандартам, подходит к концу и даже несушки постепенно размораживаются.
Уже четвертого числа закончится 冬 Фую — зима и начнется 春 Хару — весна.
На самом деле я приготовил небольшой сюрприз для вас на этот "новый год", ждите анонса на днях. А пока предлагаю посмотреть на прекрасное кучи-э с девушкой и цыплятами.
Kajita #Hanko 1900-10
Дословно период называется 鶏始乳 «Первое куриное молоко», но в переводе на человеческий «Куры начинают нестись». Думаю вы и сами всё понимаете. Зима, по японским стандартам, подходит к концу и даже несушки постепенно размораживаются.
Уже четвертого числа закончится 冬 Фую — зима и начнется 春 Хару — весна.
На самом деле я приготовил небольшой сюрприз для вас на этот "новый год", ждите анонса на днях. А пока предлагаю посмотреть на прекрасное кучи-э с девушкой и цыплятами.
Kajita #Hanko 1900-10
Сегодня в Японии последний день зимы называемый Сэцубун.
Этот день и следующий, первый день весны, называемый Риссюн, вместе объединяют в праздник который по старой доброй ориенталиской традиции называют "японским новым годом", но сами японцы называют хару-мацури 春祭 или Фестиваль весны.
По всей стране, в синтоистских святилищах проводят церемонию очищения от несчастий и злых духов. Они везде немного разные, но почти всегда кульминацией становится бросание жареных бобов сои в толпу.
Эта традиция зародилась из-за легенды позднее немного переписаной и поставленной в театре по которой наша сегодняшняя гравюра.
«Накануне начала весны»
По сюжету, демон проник в дом ко вдове и та хитростью отвлекла его внимание предложив выпивку. Когда они напился, она взяла короб с раскаленными жареными бобами и кинула их в демона, тот испугался, выбежал и больше не появлялся на пороге дома.
С тех пор в богатых домах выбрасывали чуток бобов перед входом отгоняя всех злых духов, напоминая им о том дне. А уже в наше время бобы упаковывают в пакетики, а сам ритуал перекочевал из домов в храмы.
Katsushika #Hokusai 1790
Этот день и следующий, первый день весны, называемый Риссюн, вместе объединяют в праздник который по старой доброй ориенталиской традиции называют "японским новым годом", но сами японцы называют хару-мацури 春祭 или Фестиваль весны.
По всей стране, в синтоистских святилищах проводят церемонию очищения от несчастий и злых духов. Они везде немного разные, но почти всегда кульминацией становится бросание жареных бобов сои в толпу.
Эта традиция зародилась из-за легенды позднее немного переписаной и поставленной в театре по которой наша сегодняшняя гравюра.
«Накануне начала весны»
По сюжету, демон проник в дом ко вдове и та хитростью отвлекла его внимание предложив выпивку. Когда они напился, она взяла короб с раскаленными жареными бобами и кинула их в демона, тот испугался, выбежал и больше не появлялся на пороге дома.
С тех пор в богатых домах выбрасывали чуток бобов перед входом отгоняя всех злых духов, напоминая им о том дне. А уже в наше время бобы упаковывают в пакетики, а сам ритуал перекочевал из домов в храмы.
Katsushika #Hokusai 1790
А еще, сегодня в Китае и в Корее первый день весны — Личунь / Ипчунь, т.е. тот же японский риссюн из прошлого поста, но только оригинальный, по лунному календарю.
Несмотря на смену сезонов и годичного цикла, это не "новый год", он будет 10 февраля, а просто начало весны и большой день для фермеров. Как и славянские народы, в первый день весны китайцы едят блины и в целом празднуют этот день, т.к. именно с него начинается сельскохозяйственный календарь.
Как этот праздник перешел в Японию я расскажу завтра, пока предлагаю посмотреть на гравюру с тем же названием «Риссюн».
Магазин на гравюреFuji-yа, кажется продает сладости, но я не могу быть уверен оказалось что там не 藤屋, а 籐屋 разница в паре черт, но первое название магазина сладостей, а второе плетеных из ротанга изделий и на гравюре конечно лавка плетеных изделий. Спасибо подписчику за наводку!
Nishijima #Katsuyuki
Несмотря на смену сезонов и годичного цикла, это не "новый год", он будет 10 февраля, а просто начало весны и большой день для фермеров. Как и славянские народы, в первый день весны китайцы едят блины и в целом празднуют этот день, т.к. именно с него начинается сельскохозяйственный календарь.
Как этот праздник перешел в Японию я расскажу завтра, пока предлагаю посмотреть на гравюру с тем же названием «Риссюн».
Магазин на гравюре
Nishijima #Katsuyuki
Сегодня в Японии первый день нового годичного цикла!
И соответственно первый день нового периода «Начало весны» и сезона «Восточные ветра топят лёд».
В эти дни начинает дуть очень легкий, еще холодный ветерок который называют 東風 кочи "восточный ветер", хотя на самом деле дует он не совсем с востока, а название просто скопировано с китайских сезонов. Там существует поверье поверье, что весна приходит с востока (т.к. от туда восстаёт солнце как я понимаю) и надувают её ветра, сначала слабенький кочи, а потом, в середине весны, 高東風 такагочи, буквально "сильный восточный ветер".
Проиллюстрирую смену сезонов замечательной гравюрой «Начало весны» с стихотворением Фудзивары-но Сюндзэйя:
Когда врата небес открываются,
тихо появляется
великолепная сцена,
весны приходящей
из дворца облаков
Ну и на гравюре девушка открывает двери (врата) как бы отсылая к стихотворению.
Suzuki #Harunobu из серии «Модные бессмертные поэты четырех сезонов» 1768
И соответственно первый день нового периода «Начало весны» и сезона «Восточные ветра топят лёд».
В эти дни начинает дуть очень легкий, еще холодный ветерок который называют 東風 кочи "восточный ветер", хотя на самом деле дует он не совсем с востока, а название просто скопировано с китайских сезонов. Там существует поверье поверье, что весна приходит с востока (т.к. от туда восстаёт солнце как я понимаю) и надувают её ветра, сначала слабенький кочи, а потом, в середине весны, 高東風 такагочи, буквально "сильный восточный ветер".
Проиллюстрирую смену сезонов замечательной гравюрой «Начало весны» с стихотворением Фудзивары-но Сюндзэйя:
Когда врата небес открываются,
тихо появляется
великолепная сцена,
весны приходящей
из дворца облаков
Ну и на гравюре девушка открывает двери (врата) как бы отсылая к стихотворению.
Suzuki #Harunobu из серии «Модные бессмертные поэты четырех сезонов» 1768
А еще в сезон начала весны принято есть рисовые пирожки - моти.
Традиционно готовили 2 вида: Цубаки моти и Угуису моти в форме птички, но сегодня едят вообще любые.
Моти готовят путём толчания риса варёного на пару риса до состояния пасты в специальной ступе из которой затем лепят маленькие пирожочки с самой разной начинкой.
Я даже нашел гравюру со всем процессом, от варки в центре, до натирания дайкона в начинку слева.
Kitagawa #Utamaro
Традиционно готовили 2 вида: Цубаки моти и Угуису моти в форме птички, но сегодня едят вообще любые.
Моти готовят путём толчания риса варёного на пару риса до состояния пасты в специальной ступе из которой затем лепят маленькие пирожочки с самой разной начинкой.
Я даже нашел гравюру со всем процессом, от варки в центре, до натирания дайкона в начинку слева.
Kitagawa #Utamaro
Сегодня в Токио снег, ну и кого как не Хасуи показывать в такой замечательный день?
«Отяномидзу»
из серии «Двадцать видов Токио»
На гравюре не просто снег, а целая метель. Мы даже можем видеть порывы ветра сметающие еще идущий снег в подобие волн.
Это вид с моста через Отяномидзу, притока реки Канда. Не совсем уверен где это сегодня, но вы могли видеть станцию Отяномидзу, находящуюся над рекою Канда в последнем аниме Макото Синкая, приложу следующим постом сравнение.
Обратите внимание, что каждая снежинка была вырезана на нескольких блоках. Это не краска и живопись, именно печать. Великолепная работа резчика как она есть.
Kawase #Hasui 1926
«Отяномидзу»
из серии «Двадцать видов Токио»
На гравюре не просто снег, а целая метель. Мы даже можем видеть порывы ветра сметающие еще идущий снег в подобие волн.
Это вид с моста через Отяномидзу, притока реки Канда. Не совсем уверен где это сегодня, но вы могли видеть станцию Отяномидзу, находящуюся над рекою Канда в последнем аниме Макото Синкая, приложу следующим постом сравнение.
Обратите внимание, что каждая снежинка была вырезана на нескольких блоках. Это не краска и живопись, именно печать. Великолепная работа резчика как она есть.
Kawase #Hasui 1926
Собственно вот этот вид.
На гравюре немного другой угол, да и небоскребы явно меняют ландшафт, я уж не говорю о поездах.
Аниме называется "Судзумэ закрывающая двери" и там вокруг этого места события еще минут 5 кружатся, так что сомневаться не приходится.
На гравюре немного другой угол, да и небоскребы явно меняют ландшафт, я уж не говорю о поездах.
Аниме называется "Судзумэ закрывающая двери" и там вокруг этого места события еще минут 5 кружатся, так что сомневаться не приходится.
Переезд в Японию — только первый шаг на долгом и тернистом пути к мечте япониста
Учеба в магистратуре, поиск работы, адаптация к жизни в иммиграции и попытки найти себя в быстроменяющемся мире.
Погрузиться в такую японскую повседневность и открыть страсть к японской литературе можно на канале The Tokyo Times. Здесь вы узнаете:
— Как получить стипендию мекст и приехать учиться в лучший вуз Японии бесплатно
— Честные впечатления от магистратуры в Японии одного из лучших университетов страны
— Про начало карьеры в Японии
— Поиск стажировок в международных компаниях
— Какого работать в японском офисе крупнейшей финансовой корпорации
— Как сохранять фокус на главном и достигать целей
— Какие произведения прочитать, чтобы лучше понять Японию
И, конечно же, здесь вы найдёте разнообразие красивых кадров, передающих спокойную эстетику Японии. До встречи!
Учеба в магистратуре, поиск работы, адаптация к жизни в иммиграции и попытки найти себя в быстроменяющемся мире.
Погрузиться в такую японскую повседневность и открыть страсть к японской литературе можно на канале The Tokyo Times. Здесь вы узнаете:
— Как получить стипендию мекст и приехать учиться в лучший вуз Японии бесплатно
— Честные впечатления от магистратуры в Японии одного из лучших университетов страны
— Про начало карьеры в Японии
— Поиск стажировок в международных компаниях
— Какого работать в японском офисе крупнейшей финансовой корпорации
— Как сохранять фокус на главном и достигать целей
— Какие произведения прочитать, чтобы лучше понять Японию
И, конечно же, здесь вы найдёте разнообразие красивых кадров, передающих спокойную эстетику Японии. До встречи!