🔻استخدام مکاتب غربی برای مسائل شرقی!
(نگاهی به دورمان #بختیار_علی نویسندۀ کرد عراقی بهقلم #مجید_اسطیری)
▪️«...در واقع نویسنده تنها در یکی از عناصر واقعیت دستکاری میکند: جاذبه! و آن هم فقط درمورد یکی از شخصیتهای داستان. با دستکاری نویسنده نمیشود برخورد علمی کرد و فقط باید قرارداد او را پذیرفت. این قرارداد نانوشته نویسنده با مخاطب نسبتهای واقعی زندگی را در قاب داستان به هم میریزد. این موقعیت بسیار شبیه موقعیتی است که نقاشان سوررئالیست مثل رنه ماگریت و سالوادور دالی از آن برای خلق هنرشان بهره میگرفتند. همانگونه که در جهان سالوادور دالی فیلها میتوانند پاهایی به بلندای کوهها داشتهباشند و در جهان رنه ماگریت یک سیب میتواند از چنگ جاذبه بگریزد و روبروی صورت "فرزند انسان" قرار بگیرد، در جهان بختیار علی هم جمشیدخان میتواند تمام وزنش را از دست بدهد و با باد از زمین برخیزد...»
🔗 متن کامل این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
(نگاهی به دورمان #بختیار_علی نویسندۀ کرد عراقی بهقلم #مجید_اسطیری)
▪️«...در واقع نویسنده تنها در یکی از عناصر واقعیت دستکاری میکند: جاذبه! و آن هم فقط درمورد یکی از شخصیتهای داستان. با دستکاری نویسنده نمیشود برخورد علمی کرد و فقط باید قرارداد او را پذیرفت. این قرارداد نانوشته نویسنده با مخاطب نسبتهای واقعی زندگی را در قاب داستان به هم میریزد. این موقعیت بسیار شبیه موقعیتی است که نقاشان سوررئالیست مثل رنه ماگریت و سالوادور دالی از آن برای خلق هنرشان بهره میگرفتند. همانگونه که در جهان سالوادور دالی فیلها میتوانند پاهایی به بلندای کوهها داشتهباشند و در جهان رنه ماگریت یک سیب میتواند از چنگ جاذبه بگریزد و روبروی صورت "فرزند انسان" قرار بگیرد، در جهان بختیار علی هم جمشیدخان میتواند تمام وزنش را از دست بدهد و با باد از زمین برخیزد...»
🔗 متن کامل این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
Forwarded from شهرستان ادب
🔻مشروح و گزارش تصویری دوازدهمین میزگرد #بوطیقا منتشر شد.
(نقد و بررسی جهانِ داستانی #رومن_گاری)
▪️«...چه ملاکهایی برای ترجمهی آثار گاری وجود داشته و چرا بعضی از آثار او ترجمه شده و در ایران مورد اقبال قرار گرفته و بعضی از آثار او به فارسی ترجمه نشده است؟
گاری بیش از سی داستان، رمان و نمایشنامه نوشته است. از این بین تعداد کمی به فارسی ترجمه شده است. با اینکه گاری خود را فرانسوی میداند و مادرش خیلی علاقه داشته که او را با تربیت فرانسوی بزرگ کند، بسیاری از رمانهایش را ابتدا به زبان انگلیسی نوشته و خودش به زبان فرانسه ترجمه کرده است. این رمانها نسبت به زبان انگلیسی با تأخیر منتشر شدهاند، انگار خودش این حس را داشته که مخاطبانش در درجهی اول فرانسویها نیستند.
اولین ترجمه از آثار او «تربیت اروپایی» است که در اوایل دههی 60 توسط مهدی غبرائی به فارسی برگردانده شد. این رمان اولین اثر منتشر شدهی گاری است که برای او جایزهی منتقدان اروپا را به ارمغان آورد. در هیئت داوران این جایزه در آن دوره اسامی بزرگی مثل گابریل گارسیا مارکز و موریس بلانشو دیده میشد. این رمان در سال 1944 منتشر شد و فضای آن در حال و هوای جنگ جهانی دوم میگذرد.
دومین اثر گاری که به فارسی ترجمه شد «تولیپ» نام دارد که ترجمهی خوبی هم نیست. چند کتاب بعدی او اما به فارسی ترجمه نشدهاند. «ستاره باز» را خود رومن گاری یک کمدی امریکایی میداند و در مصاحبهای که سمیه نوروزی از او ترجمه کرده این رمان را نقد خودش از امریکا معرفی میکند. این کتاب هم مورد اقبال مخاطبان فارسیزبان قرار گرفت و شاید بتوان دلیل آن را غلبهی تفکر چپ در سلیقهی کتابخوانی ما دانست...»
برای خواندن متن کامل سخنانِ #ملیک_آلیک، #محمد_خندان، #معصومه_توکلی، #محمدقائم_خانی، #مجید_اسطیری، #حسن_صنوبری و #علیرضا_سمیعی در دوازدهمین بوطیقا پیرامون نقد و بررسی جهان داستانی رومن گاری این صفحه را در سایت شهرستان ادب ببینید:
🔗 shahrestanadab.com/Content/ID/9118
همچنین برای مطالعه دیگر میزگردهای بوطیقا سری به صفحه ثابت این برنامه در سایت شهرستان ادب بزنید:
🔗 shahrestanadab.com/بوطیقا
☑️ @ShahrestanAdab
(نقد و بررسی جهانِ داستانی #رومن_گاری)
▪️«...چه ملاکهایی برای ترجمهی آثار گاری وجود داشته و چرا بعضی از آثار او ترجمه شده و در ایران مورد اقبال قرار گرفته و بعضی از آثار او به فارسی ترجمه نشده است؟
گاری بیش از سی داستان، رمان و نمایشنامه نوشته است. از این بین تعداد کمی به فارسی ترجمه شده است. با اینکه گاری خود را فرانسوی میداند و مادرش خیلی علاقه داشته که او را با تربیت فرانسوی بزرگ کند، بسیاری از رمانهایش را ابتدا به زبان انگلیسی نوشته و خودش به زبان فرانسه ترجمه کرده است. این رمانها نسبت به زبان انگلیسی با تأخیر منتشر شدهاند، انگار خودش این حس را داشته که مخاطبانش در درجهی اول فرانسویها نیستند.
اولین ترجمه از آثار او «تربیت اروپایی» است که در اوایل دههی 60 توسط مهدی غبرائی به فارسی برگردانده شد. این رمان اولین اثر منتشر شدهی گاری است که برای او جایزهی منتقدان اروپا را به ارمغان آورد. در هیئت داوران این جایزه در آن دوره اسامی بزرگی مثل گابریل گارسیا مارکز و موریس بلانشو دیده میشد. این رمان در سال 1944 منتشر شد و فضای آن در حال و هوای جنگ جهانی دوم میگذرد.
دومین اثر گاری که به فارسی ترجمه شد «تولیپ» نام دارد که ترجمهی خوبی هم نیست. چند کتاب بعدی او اما به فارسی ترجمه نشدهاند. «ستاره باز» را خود رومن گاری یک کمدی امریکایی میداند و در مصاحبهای که سمیه نوروزی از او ترجمه کرده این رمان را نقد خودش از امریکا معرفی میکند. این کتاب هم مورد اقبال مخاطبان فارسیزبان قرار گرفت و شاید بتوان دلیل آن را غلبهی تفکر چپ در سلیقهی کتابخوانی ما دانست...»
برای خواندن متن کامل سخنانِ #ملیک_آلیک، #محمد_خندان، #معصومه_توکلی، #محمدقائم_خانی، #مجید_اسطیری، #حسن_صنوبری و #علیرضا_سمیعی در دوازدهمین بوطیقا پیرامون نقد و بررسی جهان داستانی رومن گاری این صفحه را در سایت شهرستان ادب ببینید:
🔗 shahrestanadab.com/Content/ID/9118
همچنین برای مطالعه دیگر میزگردهای بوطیقا سری به صفحه ثابت این برنامه در سایت شهرستان ادب بزنید:
🔗 shahrestanadab.com/بوطیقا
☑️ @ShahrestanAdab
🔻داستان انتخابها
(یادداشت #معصومه_خوانساری بر رمان #رمق نوشتۀ #مجید_اسطیری)
▪️ «..."رمق" در لغت به معنای نیرویی که باقی جان را نگه میدارد (فرهنگ عمید)، اطلاق میشود. ماجرایی که باعث شد شخصیت اصلی، سبک و روش زندگیش را بیابد. کتاب رمق "مجید اسطیری" از شهرستان ادب، ما را راهی امجدیه میکند تا تاریخ فوتبال آن سال را با یک رخداد تاریخی در ۱۹ اردیبهشت ۴۷ موازیسازی کنیم که بهواسطۀ آن مردم در آن روز به میدان آمدهاند. "رئوف" نقش مهمی در شکلگیری آن دارد.
توالی رخدادها و وقایع در جهان داستان رمق، منظم است و طرح بهطورمستقیم پیش میرود. داستان، خوشخوان و سرراست نقل میشود. زبان ساده و نوجوانپسند کتاب برمیگردد به فضا و انتخابهایی که "رئوف" شخصیت اصلی با توجه به سنش دارد. اطلاعاتی که نویسنده از همان پاراگرافهای ابتدایی بهصورت قطرهچکانی به مخاطبش میدهد، باورپذیری و علت و معلولی اثر را میسازد...»
🔗 متن کامل این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
(یادداشت #معصومه_خوانساری بر رمان #رمق نوشتۀ #مجید_اسطیری)
▪️ «..."رمق" در لغت به معنای نیرویی که باقی جان را نگه میدارد (فرهنگ عمید)، اطلاق میشود. ماجرایی که باعث شد شخصیت اصلی، سبک و روش زندگیش را بیابد. کتاب رمق "مجید اسطیری" از شهرستان ادب، ما را راهی امجدیه میکند تا تاریخ فوتبال آن سال را با یک رخداد تاریخی در ۱۹ اردیبهشت ۴۷ موازیسازی کنیم که بهواسطۀ آن مردم در آن روز به میدان آمدهاند. "رئوف" نقش مهمی در شکلگیری آن دارد.
توالی رخدادها و وقایع در جهان داستان رمق، منظم است و طرح بهطورمستقیم پیش میرود. داستان، خوشخوان و سرراست نقل میشود. زبان ساده و نوجوانپسند کتاب برمیگردد به فضا و انتخابهایی که "رئوف" شخصیت اصلی با توجه به سنش دارد. اطلاعاتی که نویسنده از همان پاراگرافهای ابتدایی بهصورت قطرهچکانی به مخاطبش میدهد، باورپذیری و علت و معلولی اثر را میسازد...»
🔗 متن کامل این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
🔻مشروح جلسۀ نقد و بررسی رمان «رمق» در حلقۀ فیروزه
(در پروندهکتاب #رمق نوشته #مجید_اسطیری)
▪️«...رمق، داستانی کاملاً سیاسی است و موضوعی بینالمللی دارد؛ زیرا پای اسرائیل به میان کشیده شده است، درحالیکه در ادبیات ما به چنین موضوعهایی زیاد پرداخته نشده است. به نظر بنده این موضوع در فضای ادبی کشور بکر و هوشمندانه است. البته اثر خالی از آسیب هم نیست، ازجمله این که خودش را به قرائتی رسمی از این ماجرا نزدیک میکند. اگر قرائت را شخصی میکرد، بهتر میبود. این مسأله باعث میشود مخاطب در داستان فرو نرود؛ زیرا آن را هماهنگ با شعارهای خیابانی و تلویزیونی قلمداد میکند. هرچند نویسنده تلاش خود را کرده، اما به نظر بنده از این منظر دچار آسیب گردیده است. البته نکتۀ مثبت این رمان، رویارویی با اسرائیل در داخل ایران است که در قالب فوتبال بیان شده است نه مثلاً در قابل جنگ در جنوب لبنان...»
🔗 مشروح این جلسه را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
(در پروندهکتاب #رمق نوشته #مجید_اسطیری)
▪️«...رمق، داستانی کاملاً سیاسی است و موضوعی بینالمللی دارد؛ زیرا پای اسرائیل به میان کشیده شده است، درحالیکه در ادبیات ما به چنین موضوعهایی زیاد پرداخته نشده است. به نظر بنده این موضوع در فضای ادبی کشور بکر و هوشمندانه است. البته اثر خالی از آسیب هم نیست، ازجمله این که خودش را به قرائتی رسمی از این ماجرا نزدیک میکند. اگر قرائت را شخصی میکرد، بهتر میبود. این مسأله باعث میشود مخاطب در داستان فرو نرود؛ زیرا آن را هماهنگ با شعارهای خیابانی و تلویزیونی قلمداد میکند. هرچند نویسنده تلاش خود را کرده، اما به نظر بنده از این منظر دچار آسیب گردیده است. البته نکتۀ مثبت این رمان، رویارویی با اسرائیل در داخل ایران است که در قالب فوتبال بیان شده است نه مثلاً در قابل جنگ در جنوب لبنان...»
🔗 مشروح این جلسه را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
🔻چرا دیگر چرخ برای ما نمیچرخد؟
(نقد و بررسی رمان #وقتی_خورشید_خوابید نوشتۀ #مجید_اسطیری بهقلم #محمدامین_پورحسینقلی)
▪️«...اسطیری زبان را میشناسد و میداند چگونه با ورزدادن واژگان و تعابیر عامیانه و مفاهیمی که در زبان محاورۀ مردمان یک جامعۀ سنتی وجود دارد، روایت خود را غنی کند و هم آن را دستمایۀ تصویرسازی و شخصیتپردازی اثرش قرار دهد. او بهخوبی واژگانی را در اثرش به خواننده معرفی میکند که بینیاز از ارجاعهای خارج متنی یا زیرنویسهای اضافه، با استفاده از خود داستان، فهمیده میشوند. این اصطلاحها و واژهها و نحوۀ سخنگفتن و گویش شخصیتهای روستا، چنان دلنواز و خوشآهنگ هستند که اگر تنها جنبۀ مثبت رمان را زبان آن بدانیم، همین برای برجستهدانستن اثر کفایت میکند.
وقتی خورشید خوابید، داستانی چند صدایی است و نویسنده، فارغ از نظرگاه شخصی خودش، آنقدری به شخصیتهایی که دیدگاههای متضاد دارند، میدان داده است تا آزادانه و بدون دخل و تصرف نویسنده، نظر خود را بگویند...»
🔗 ادامۀ این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
(نقد و بررسی رمان #وقتی_خورشید_خوابید نوشتۀ #مجید_اسطیری بهقلم #محمدامین_پورحسینقلی)
▪️«...اسطیری زبان را میشناسد و میداند چگونه با ورزدادن واژگان و تعابیر عامیانه و مفاهیمی که در زبان محاورۀ مردمان یک جامعۀ سنتی وجود دارد، روایت خود را غنی کند و هم آن را دستمایۀ تصویرسازی و شخصیتپردازی اثرش قرار دهد. او بهخوبی واژگانی را در اثرش به خواننده معرفی میکند که بینیاز از ارجاعهای خارج متنی یا زیرنویسهای اضافه، با استفاده از خود داستان، فهمیده میشوند. این اصطلاحها و واژهها و نحوۀ سخنگفتن و گویش شخصیتهای روستا، چنان دلنواز و خوشآهنگ هستند که اگر تنها جنبۀ مثبت رمان را زبان آن بدانیم، همین برای برجستهدانستن اثر کفایت میکند.
وقتی خورشید خوابید، داستانی چند صدایی است و نویسنده، فارغ از نظرگاه شخصی خودش، آنقدری به شخصیتهایی که دیدگاههای متضاد دارند، میدان داده است تا آزادانه و بدون دخل و تصرف نویسنده، نظر خود را بگویند...»
🔗 ادامۀ این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
🔻چهار رمان معمایی
(معرفی چهار اثر معمایی – جنایی ایرانی، #تحریریه_شهرستان_ادب)
▪️«ژانر #جنایی یکی از محبوبترین ژانرهای رمان در جهان است که هر ساله رمانهای فراوانی در این گونه نوشته میشود. اغلب این رمانها نیز با استقبال مخاطبان روبرو میشوند و به چاپ های متعدد میرسند. فقط کافی است بدانید نویسندهای که مجموع تیراژ رمانهایش از همه نویسندگان دیگر بیشتر است آگاتا کریستی جنایی نویس مشهور و خالق دو شخصیت ماندگار "هرکول پوآرو" و "خانم مارپل" است. نویسندهای که او را "ملکه جنایت" مینامند.
سایت گودریدز که بزرگترین جامعه مجازی کتابخوانهای جهان است مانند سالهای گذشته هفته پیش رو را هفته ادبیات معمایی – جنایی اعلام کرده است.
به این بهانه قصد داریم چند رمان معمایی – جنایی ایرانی را به شما مخاطبان ارجمند معرفی کنیم:
-#فیل_در_تاریکی، #قاسم_هاشمی_نژاد
-#روز_داوری، #سجاد_خالقی
-#وقتی_خورشید_خوابید، #مجید_اسطیری
-#فالوئرز، #صالح_رستمی ...»
🔗 ادامۀ این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
🔗 برای تهیه این آثار به فروشگاه اینترنتی #ادب_بوک مراجعه کنید.
☑️ @ShahrestanAdab
(معرفی چهار اثر معمایی – جنایی ایرانی، #تحریریه_شهرستان_ادب)
▪️«ژانر #جنایی یکی از محبوبترین ژانرهای رمان در جهان است که هر ساله رمانهای فراوانی در این گونه نوشته میشود. اغلب این رمانها نیز با استقبال مخاطبان روبرو میشوند و به چاپ های متعدد میرسند. فقط کافی است بدانید نویسندهای که مجموع تیراژ رمانهایش از همه نویسندگان دیگر بیشتر است آگاتا کریستی جنایی نویس مشهور و خالق دو شخصیت ماندگار "هرکول پوآرو" و "خانم مارپل" است. نویسندهای که او را "ملکه جنایت" مینامند.
سایت گودریدز که بزرگترین جامعه مجازی کتابخوانهای جهان است مانند سالهای گذشته هفته پیش رو را هفته ادبیات معمایی – جنایی اعلام کرده است.
به این بهانه قصد داریم چند رمان معمایی – جنایی ایرانی را به شما مخاطبان ارجمند معرفی کنیم:
-#فیل_در_تاریکی، #قاسم_هاشمی_نژاد
-#روز_داوری، #سجاد_خالقی
-#وقتی_خورشید_خوابید، #مجید_اسطیری
-#فالوئرز، #صالح_رستمی ...»
🔗 ادامۀ این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
🔗 برای تهیه این آثار به فروشگاه اینترنتی #ادب_بوک مراجعه کنید.
☑️ @ShahrestanAdab
🔻مجموعه داستان «نفرین به هرچه قانون!» نوشتۀ #مجید_اسطیری منتشر شد
▪️این نویسنده جوان پیش از این با اشاره به مضامین متنوع در کتاب #نفرین_به_هرچه_قانون گفته بود: این کار مجموعهای از داستانهای سالهای اخیر بنده است که مثل مجموعه داستان قبلیام #تخران این مجموعه هم فضاهای رنگارنگ و متنوعی دارد که موضوعات و مضامین متنوعی را دربر میگیرد. این مجموعه هم داستانهای روانشناختی دارد و هم داستانهای اجتماعی و عاشقانه. سعی میکنم از جهات مختلف به زندگی آدم ها نگاه کنم و معمولا هم طبقه فرودست و آدم های معمولی را زیر ذره بین میگذارم و سعی میکنم نشان دهم چالش های روانی و اخلاقی آنان را نباید دست کم گرفت.
«نفرین به هرچه قانون» شامل هفت داستان کوتاه است که در بازه زمانی سالهای ۹۲ تا ۹۶ توسط اسطیری نوشته شدهاند. داستانهایی اجتماعی و روانشناختی که مانند کارهای پیشین این نویسنده عنصر «قصه» در آنها پررنگ است.
پیش فروش این اثر زودی از طرف نشر اسم انجام خواهد شد و نسخه الکترونیک آن نیز طی هفتههای پیش رو در سایتهای معتبر عرضه خواهد شد.
🔗 متن کامل این خبر را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
▪️این نویسنده جوان پیش از این با اشاره به مضامین متنوع در کتاب #نفرین_به_هرچه_قانون گفته بود: این کار مجموعهای از داستانهای سالهای اخیر بنده است که مثل مجموعه داستان قبلیام #تخران این مجموعه هم فضاهای رنگارنگ و متنوعی دارد که موضوعات و مضامین متنوعی را دربر میگیرد. این مجموعه هم داستانهای روانشناختی دارد و هم داستانهای اجتماعی و عاشقانه. سعی میکنم از جهات مختلف به زندگی آدم ها نگاه کنم و معمولا هم طبقه فرودست و آدم های معمولی را زیر ذره بین میگذارم و سعی میکنم نشان دهم چالش های روانی و اخلاقی آنان را نباید دست کم گرفت.
«نفرین به هرچه قانون» شامل هفت داستان کوتاه است که در بازه زمانی سالهای ۹۲ تا ۹۶ توسط اسطیری نوشته شدهاند. داستانهایی اجتماعی و روانشناختی که مانند کارهای پیشین این نویسنده عنصر «قصه» در آنها پررنگ است.
پیش فروش این اثر زودی از طرف نشر اسم انجام خواهد شد و نسخه الکترونیک آن نیز طی هفتههای پیش رو در سایتهای معتبر عرضه خواهد شد.
🔗 متن کامل این خبر را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
☑️ @ShahrestanAdab
🔻معرفی سه رمان ضدصهیونیستی
(به بهانۀ #روز_قدس در پرونده #ادبیات_مقاومت، #تحریریه_شهرستان_ادب)
▪️«-رمان #ما_هم_هستیم نوشته #سیدمیثم_موسویان
-رمان #فرمان_یازدهم نوشته #زهره_عارفی
-رمان #رمق نوشته #مجید_اسطیری
- رمان «رمق» نوشته مجید اسطیری
در این رمان نویسنده با دستمایه قراردادن بازیهای جام ملتهای آسیا (۱۹۶۸ تهران) در لایۀ زیرین روایت خود، به داستان برههای از زندگی جوانی به نام رئوف میپردازد؛ جوانی سرگشته و حیران که به دنبال یافتن موقعیت خود در جهان هستی با چالشهای ذهنی و عاطفی درگیر است.
درواقع داستان با تکیه بر زندگی رئوف به وقایع و مناسبتهای سیاسی، اجتماعی و فرهنگی حاکم بر طبقۀ فرودست جامعه یعنی قشر کارگری میپردازد و از بطن این واکاوی، واقعۀ حمله به دفتر هواپیمایی اسرائیل را بازگو میکند...»
🔗 متن کامل این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
🔗 برای تهیه رمان رمق به فروشگاه اینترنتی #ادب_بوک مراجعه کنید.
☑️ @ShahrestanAdab
(به بهانۀ #روز_قدس در پرونده #ادبیات_مقاومت، #تحریریه_شهرستان_ادب)
▪️«-رمان #ما_هم_هستیم نوشته #سیدمیثم_موسویان
-رمان #فرمان_یازدهم نوشته #زهره_عارفی
-رمان #رمق نوشته #مجید_اسطیری
- رمان «رمق» نوشته مجید اسطیری
در این رمان نویسنده با دستمایه قراردادن بازیهای جام ملتهای آسیا (۱۹۶۸ تهران) در لایۀ زیرین روایت خود، به داستان برههای از زندگی جوانی به نام رئوف میپردازد؛ جوانی سرگشته و حیران که به دنبال یافتن موقعیت خود در جهان هستی با چالشهای ذهنی و عاطفی درگیر است.
درواقع داستان با تکیه بر زندگی رئوف به وقایع و مناسبتهای سیاسی، اجتماعی و فرهنگی حاکم بر طبقۀ فرودست جامعه یعنی قشر کارگری میپردازد و از بطن این واکاوی، واقعۀ حمله به دفتر هواپیمایی اسرائیل را بازگو میکند...»
🔗 متن کامل این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
🔗 برای تهیه رمان رمق به فروشگاه اینترنتی #ادب_بوک مراجعه کنید.
☑️ @ShahrestanAdab
🔸ششمین نشست «از هندوکش تا البرز» به صورت مجازی برگزار میشود
🔹سهشنبه ۱۱ آذرماه ششمین برنامه از سلسله نشست های #از_هندوکش_تا_البرز با حضور داستان نویسان افغانستانی و ایرانی به صورت مجازی برگزار خواهد شد. در این نشست که با هدف همگرایی فرهنگی - ادبی دو ملت ایران و افغانستان برگزار میشود، سه داستاننویس افغانستانی (#معصومه_کوثری از کابل، #اعظم_عظیمی از مشهدمقدس و #فاطمه_موسوی_جاوید از مزارشریف) با حضور استاد #مجید_قیصری و #احمد_مدقق به قرائت آثار خود خواهند پرداخت. اجرای این جلسه نیز بر عهده جناب آقای #مجید_اسطیری خواهد بود.
💠 این نشست سهشنبه ۱۱ آذر ساعت
۱۶ به صورت مجازی به نشانی زیر برگزار خواهد شد:
class.shahrestanadab.com/ch/dastan
☑️ @ShahrestanAdab
🔹سهشنبه ۱۱ آذرماه ششمین برنامه از سلسله نشست های #از_هندوکش_تا_البرز با حضور داستان نویسان افغانستانی و ایرانی به صورت مجازی برگزار خواهد شد. در این نشست که با هدف همگرایی فرهنگی - ادبی دو ملت ایران و افغانستان برگزار میشود، سه داستاننویس افغانستانی (#معصومه_کوثری از کابل، #اعظم_عظیمی از مشهدمقدس و #فاطمه_موسوی_جاوید از مزارشریف) با حضور استاد #مجید_قیصری و #احمد_مدقق به قرائت آثار خود خواهند پرداخت. اجرای این جلسه نیز بر عهده جناب آقای #مجید_اسطیری خواهد بود.
💠 این نشست سهشنبه ۱۱ آذر ساعت
۱۶ به صورت مجازی به نشانی زیر برگزار خواهد شد:
class.shahrestanadab.com/ch/dastan
☑️ @ShahrestanAdab
🔸#معرفی_بهاره | کتاب #رمق اثر #مجید_اسطیری
(تحریریۀ سایت شهرستان ادب)
🔹«فوتبال یکی از سیاسیترین ورزشهای دنیاست. بسیاری بر این باورند که اَبرصنعت فوتبال دیگر از یک ورزش صرف خارج شده و تبدیل به مسئله ای بین ورزش، سرگرمی و سیاست شده است. تعداد اعضای فیفا از اعضای سازمان ملل بیشتر است.
کتابهایی که در حوزه ورزش نوشته میشود در کل جهان دارای مخاطب وسیعی هستند. این کتابها عموماً به ورزش و مخصوصاً زندگی شخصیتهای ورزشی (مثلاً فوتبالیستها) میپردازند. در کشور ما البته به این مسائل زیاد پرداخته نمیشود. اگر فوتبالیستی در دوره اوجش کتابی (مثلاً مجموعه اشعارش را منتشر کند، بدون توجه به کیفیت اثر)، آن کتاب احتمالاً پرفروش خواهد شد. اما این که داستانی با درام ورزشی بسازیم، از مسائلی است که کمتر جامعه ادبی ما به آن پرداخته است...»
💠 ادامۀ این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
💠 این اثر را از فروشگاه اینترنتی #ادب_بوک تهیه نمایید.
☑️ @ShahrestanAdab
(تحریریۀ سایت شهرستان ادب)
🔹«فوتبال یکی از سیاسیترین ورزشهای دنیاست. بسیاری بر این باورند که اَبرصنعت فوتبال دیگر از یک ورزش صرف خارج شده و تبدیل به مسئله ای بین ورزش، سرگرمی و سیاست شده است. تعداد اعضای فیفا از اعضای سازمان ملل بیشتر است.
کتابهایی که در حوزه ورزش نوشته میشود در کل جهان دارای مخاطب وسیعی هستند. این کتابها عموماً به ورزش و مخصوصاً زندگی شخصیتهای ورزشی (مثلاً فوتبالیستها) میپردازند. در کشور ما البته به این مسائل زیاد پرداخته نمیشود. اگر فوتبالیستی در دوره اوجش کتابی (مثلاً مجموعه اشعارش را منتشر کند، بدون توجه به کیفیت اثر)، آن کتاب احتمالاً پرفروش خواهد شد. اما این که داستانی با درام ورزشی بسازیم، از مسائلی است که کمتر جامعه ادبی ما به آن پرداخته است...»
💠 ادامۀ این یادداشت را در سایت شهرستان ادب بخوانید.
💠 این اثر را از فروشگاه اینترنتی #ادب_بوک تهیه نمایید.
☑️ @ShahrestanAdab