В День радио хочу напомнить вам о прекрасном приложении и одноимённом сайте Radio.Garden, где можно поймать волну почти отовсюду. С территории Ирана в прошлом году вещали три точки: Исфахан, Урмия и Тебриз. Последние пару месяцев нет ни одной. Зато много радиостанций Пакистана, из Афганистана вещает Кабул, а в Ираке чего только нет. Моё любимое последнее время — точка в Амаре на границе с Ираном. Нет рекламы и только инструментальные композиции, которые не мешают работать.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Доброе бодрое 🌸
Салам, училка!
Где, где... в Караганде. Иран, Казвин, 16 в.
В Караганде погоды и правда чудесные стоят 🌤
Forwarded from Салам, училка!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Песня «Журавли» на арабском языке в исполнении известного тунисского композитора и певца Лотфи Бушнака и одноименный танец учениц балетной школы им. Сергея Дягилева при Русском Доме в Тунисе.
Forwarded from Салам, училка!
Картина "Яблоки 1945-го" (Шавкат Гафуров, 1988) и фото семьи Шамахмудовых с усыновленными детьми в Ташкенте в 1945-1946 гг. (автор фото неизвестен).
Картина Гафурова как раз посвящена ташкентскому кузнецу Шаахмеду Шамахмудову, усыновившему в годы войны 14 сирот.
У Шамахмудовых не было собственных детей. В момент, когда они начали забирать эвакуированных сирот, Шаахмету было 53 года, а его супруге 40.
Национальность детей роли не играла: среди усыновленных были русские, молдаванка, евреи, латыш, казашка, татары, чуваш, украинец, узбеки.
Когда о семье кузнеца, который на тот момент усыновил четверых детей, написали в газетах, то старший лейтенант Левицкий сделал перевод на несколько сотен рублей и обещал посылать такую же сумму ежемесячно, пока будет жив. Собственных детей во время войны лейтенант потерял.
Согласно статистике, в годы Великой Отечественной войны в Узбекистан было эвакуировано 400 тысяч детей, из них половина были сиротами.
Картина Гафурова как раз посвящена ташкентскому кузнецу Шаахмеду Шамахмудову, усыновившему в годы войны 14 сирот.
У Шамахмудовых не было собственных детей. В момент, когда они начали забирать эвакуированных сирот, Шаахмету было 53 года, а его супруге 40.
Национальность детей роли не играла: среди усыновленных были русские, молдаванка, евреи, латыш, казашка, татары, чуваш, украинец, узбеки.
Когда о семье кузнеца, который на тот момент усыновил четверых детей, написали в газетах, то старший лейтенант Левицкий сделал перевод на несколько сотен рублей и обещал посылать такую же сумму ежемесячно, пока будет жив. Собственных детей во время войны лейтенант потерял.
Согласно статистике, в годы Великой Отечественной войны в Узбекистан было эвакуировано 400 тысяч детей, из них половина были сиротами.
Арабская нооочь.
Волшебный востооок.
Здесь чары и месть,
Отвага и честь.
Дворцы и песок.
Волшебный востооок.
Здесь чары и месть,
Отвага и честь.
Дворцы и песок.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Доброе выходное ☕️
Салам, училка!
Доброе выходное ☕️
В следующий приезд в Иран куплю себе такую бабушку 🖤
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Планы на 10 мая: наполеон-кебаб. Если не съесть, так хоть полюбоваться
Forwarded from Центр восточной литературы
🍔 х 🇮🇷
Аппетитный персидский
ЦВЛ РГБ и Фонд Ибн Сины приглашают на лекцию об отражении гастрономической культуры Ирана в современном персидском языке
Лектор — Анна Громова, старший преподаватель кафедры иранской филологии ИСАА МГУ имени М. В. Ломоносова
14 мая / вторник
18:30
конференц-зал ЦВЛ
узнать подробности и зарегистрироваться
Аппетитный персидский
ЦВЛ РГБ и Фонд Ибн Сины приглашают на лекцию об отражении гастрономической культуры Ирана в современном персидском языке
Лектор — Анна Громова, старший преподаватель кафедры иранской филологии ИСАА МГУ имени М. В. Ломоносова
14 мая / вторник
18:30
конференц-зал ЦВЛ
узнать подробности и зарегистрироваться
Forwarded from Куруш
вот пример обратного - арабская вязь заимствует приёмы китайской каллиграфии и порождает стиль «сини».
в коранах китайские мусульмане всё же старались придерживаться традиционных шрифтов, но вот для души… здесь уже очевидно сходство - пропорции линий решают. как и иероглифы, слова вписываются в квадрат с динамичной вертикалью/горизонталью (1).
в наши дни каллиграф хаджи нур дин переосмыслил всё это дело и довёл его до синтеза. на 2 работе аят аль-курси очень удачно маскируется под иероглифы.
#поветру
в коранах китайские мусульмане всё же старались придерживаться традиционных шрифтов, но вот для души… здесь уже очевидно сходство - пропорции линий решают. как и иероглифы, слова вписываются в квадрат с динамичной вертикалью/горизонталью (1).
в наши дни каллиграф хаджи нур дин переосмыслил всё это дело и довёл его до синтеза. на 2 работе аят аль-курси очень удачно маскируется под иероглифы.
#поветру