Делегация министерства туризма Палестины посетила Русский дом в Вифлееме. На встрече присутствовали руководитель Представительства Россотрудничества в Палестине Василий Фролов, директор Русского музея в Иерихоне Роман Диканский, директор по связям с общественностью министерства туризма Палестины Джериес Кумсие, а также сотрудники министерства туризма.
В ходе мероприятия обсуждались вопросы сотрудничества русской и палестинских сторон в областях археологии, туризма и образования. Были намечены пути дальнейшего развития отношений и согласован предварительный проект договора о сотрудничестве.
#россотрудничество #русскийдомввифлееме #туризм #палестина #иерихон
В ходе мероприятия обсуждались вопросы сотрудничества русской и палестинских сторон в областях археологии, туризма и образования. Были намечены пути дальнейшего развития отношений и согласован предварительный проект договора о сотрудничестве.
#россотрудничество #русскийдомввифлееме #туризм #палестина #иерихон
В России планируют запустить «Карту туриста» для иностранцев. Она позволит сделать пребывание зарубежных гостей на территории страны более комфортным. Причем иностранные путешественники смогут воспользоваться картой как виртуально, так и получить ее в физическом виде.
Подробнее: https://tass.ru/ekonomika/18367523
In Russia, it is planned to launch a "Tourist card" for foreigners. It will make the stay of foreign guests in the country more comfortable. Moreover, foreign travelers will be able to use the card both virtually and receive it in physical form.
Read more: https://tass.ru/ekonomika/18367523
#наука #россия #туризм
Подробнее: https://tass.ru/ekonomika/18367523
In Russia, it is planned to launch a "Tourist card" for foreigners. It will make the stay of foreign guests in the country more comfortable. Moreover, foreign travelers will be able to use the card both virtually and receive it in physical form.
Read more: https://tass.ru/ekonomika/18367523
#наука #россия #туризм
TACC
Проект "Карта туриста" планируют запустить в пилотном режиме до конца сентября
В Минэкономразвития рассказали о соответствующей работе совместно с Росфинмониторингом
EN/RU
In May, a unique tour route will start in Kamchatka, which will unite the best tourist attractions of the peninsula.
Travelers will plunge into the pristine nature, learn the history of the peninsula, swim in thermal springs, take a sea trip and tastelocal cuisine.
The route is suitable for guests of all ages and preferences, providing a comfortable and eventful pastime.
В мае на Камчатке стартует уникальный турмаршрут, который объединит лучшие туристические достопримечательности полуострова.
Путешественники окунутся в первозданную природу, узнают историю полуострова, искупаются в термальных источниках, совершат морское путешествие и попробуют блюда местной кухни.
Маршрут подходит для гостей всех возрастов и предпочтений, обеспечивая комфортное и насыщенное времяпрепровождение.
Читайте подробнее по ссылке: https://tass.ru/obschestvo/20610329
#россия #туризм #камчатка
In May, a unique tour route will start in Kamchatka, which will unite the best tourist attractions of the peninsula.
Travelers will plunge into the pristine nature, learn the history of the peninsula, swim in thermal springs, take a sea trip and tastelocal cuisine.
The route is suitable for guests of all ages and preferences, providing a comfortable and eventful pastime.
В мае на Камчатке стартует уникальный турмаршрут, который объединит лучшие туристические достопримечательности полуострова.
Путешественники окунутся в первозданную природу, узнают историю полуострова, искупаются в термальных источниках, совершат морское путешествие и попробуют блюда местной кухни.
Маршрут подходит для гостей всех возрастов и предпочтений, обеспечивая комфортное и насыщенное времяпрепровождение.
Читайте подробнее по ссылке: https://tass.ru/obschestvo/20610329
#россия #туризм #камчатка
TACC
На Камчатке в мае запустят первый национальный турмаршрут
Протяженность маршрута составит порядка 350 км
The oldest merchant city, mysterious and enigmatic - all this is Veliky Novgorod.
Historically, Novgorod is divided into two parts - Trade and Sofia - and is considered the birthplace of medieval Russian democracy. In XII-XV centuries the supreme authority was the people's assembly - veche. It dealt with issues of peace and war, domestic policy and others.
In Veliky Novgorod it is recommended to visit ancient temples, theaters and philharmonic, gingerbread workshops and, of course, the Novgorod Kremlin (or Detinets). By the way, there is a wonderful park next to it!
The city has a diverse cultural program. For example, the festival of Old Russian art "Detinets", where concerts, theater performances and master classes are held. Popular and bright festival of folk art and crafts "Sadko".
When you come to the city, be sure to enjoy fish, gray shchi, sulchin (envelopes of dough with porridge), gingerbread and Novgorod kvass.
Outside the city you should visit the Bell Museum, the Ilmen and Seliger lakes, Valdaysky National Park, the house-museums of Fyodor Dostoevsky and Nikolai Nekrasov, and the museum complex "Slavic Village of the 10th century".
Tell us in the comments, have you been to Veliky Novgorod? What did you like most of all?
#россия #городароссии #туризм
Historically, Novgorod is divided into two parts - Trade and Sofia - and is considered the birthplace of medieval Russian democracy. In XII-XV centuries the supreme authority was the people's assembly - veche. It dealt with issues of peace and war, domestic policy and others.
In Veliky Novgorod it is recommended to visit ancient temples, theaters and philharmonic, gingerbread workshops and, of course, the Novgorod Kremlin (or Detinets). By the way, there is a wonderful park next to it!
The city has a diverse cultural program. For example, the festival of Old Russian art "Detinets", where concerts, theater performances and master classes are held. Popular and bright festival of folk art and crafts "Sadko".
When you come to the city, be sure to enjoy fish, gray shchi, sulchin (envelopes of dough with porridge), gingerbread and Novgorod kvass.
Outside the city you should visit the Bell Museum, the Ilmen and Seliger lakes, Valdaysky National Park, the house-museums of Fyodor Dostoevsky and Nikolai Nekrasov, and the museum complex "Slavic Village of the 10th century".
Tell us in the comments, have you been to Veliky Novgorod? What did you like most of all?
#россия #городароссии #туризм