Встреча Руси и Чуди
2.13K subscribers
676 photos
4 videos
7 files
392 links
Встреча Руси и Чуди. Как они встретились и как одна сторона подействовала на другую?
Канал о языковом взаимодействии славян и финно-угров.
Публикации автора: https://iling-spb.academia.edu/AntonSobolev Связь: @antoih
Download Telegram
ГЕНЕАЛОГИЯ НА СЛУЖБЕ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

ЧАРНАСОВЫ: ПИНЕЖСКИЕ ПРИВЕРЖЕНЦЫ СТАРОЙ ВЕРЫ.И ПРИЧЕМ ЗДЕСЬ ПОЛЬША?

Фамилия Чарнасов – одна из самых загадочных фамилий Пинежья

В начале XX века она отмечена в селе Пиринемском (Пиринемь) и близлежащих деревнях Турья и Чёшегора Пинежского уезда Архангельской губернии

Все известные на сегодняшний день Чарнасовы происходят из этих пинежских деревень

При этом фамилия Чарнасов не «выводится» из русского, коми или карельского прозвища

Интересно, что Фёдор Абрамов, использовавший в своих художественных произведениях реальные пинежские фамилии, дал фамилию Чарнасов главному герою рассказа «Сосновые дети» – леснику Игорю

Похожая по форме фамилия Чарнас встречается в Польше (Czarnas) и Литве (Čarnas). По всей видимости, фамилия восходит к польскому прилагательному czarny [чарны] ‘чёрный’

К этой же основе восходят польские фамилии Чарнасяк (Czarnasiak), Чарнасевич (Czarnasiewicz), Чарнасик (Czarnasik)

Материалы Российского государственного архива древних актов (РГАДА) возводят пиринемских, турьинских и чёшегорских Чарнасовых к единому предку – Павлу Аристову (Аристов – здесь не фамилия, а характерное для податных сословий того времени неполное отчество). Он упоминается в 1686 году в Турье (в 1678 г. указывается, что его двор пуст)

Ранее 1678 г. его следы теряются, и мы ничего не могли бы предположить о связи фамилии, зафиксированной у его потомков в 1719 г., с Речью Посполитой, если бы не находка семейной реликвии – Псалтыря с пометками Егора Чарнасова (1823–1901), хранящейся в библиотеке Кенозерского национального парка

Псалтырь опубликован в 1886 г. в типографии Единоверцев при Свято-Троицкой Введенской церкви, официально публиковавшей старообрядческие книги. Как свидетельствуют записи, Егор сам приобрел книгу в Москве в 1888 г. Важен ему был и 1649 год, рассматриваемый как «перемена веры» (тогда в Москве проводилась книжная «справа» по новогреческим книгам)

Введение старообрядческой составляющей, достаточно неожиданной для современных потомков Егора Чарнасова, позволяет объяснить тягу Чарнасовых к грамотности (в переписи 1897 г. Егор отмечен как «грамотный – обучался дома», что для представителей его поколения было редкостью)

Тяга к знаниям позволила сыну Егора – Луке иметь в Турье обширную личную библиотеку, двум внукам стать чиновниками Государственного дворянского земельного банка в Санкт-Петербурге, третьему внуку знать наизусть «Евгения Онегина» и возглавить финансовое направления советского экспортного треста «Северолес». В свою очередь, пиринемская ветвь Чарнасовых известна дореволюционным ветеринарным фельдшером

С точки зрения приверженности к старой вере понятен выбор довольно редких для православных имен, значимых для ревнителей старой веры. Например, Иринарх (ср. Иринарх Соловецкий в «Погорельщине» Николая Клюева)

Также, по-видимому, не случайно к началу XX века два внука Егора Чарнасова, приходившиеся друг другу двоюродными братьями, носили имя Аристарх. Очевидно, непрерывная на то время письменная традиция сохранила сведения о предке Чарнасовых Аристе (Аристархе), время жизни которого пришлось на начальный период Раскола

Старообрядческий фактор способен объяснить и связь с польским языком. Во второй половине XVIII века часть старообрядцев ушла на территорию Речи Посполитой. После ослабления гонений на старообрядцев часть из них самостоятельно (отдельными семьями) или принудительно (административно) переселялась на территорию Российской империи

Так, например, в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке известны этнографические группы русских старообрядцев, предки которых на какое-то время обосновались в восточной части Речи Посполитой (современная Беларусь). Это - "поляки" и семейские, сохраняющие в своей материальной культуре и языке черты белорусско-польского влияния

По-видимому, появившийся в конце XVIII века на Пинеге Павел Аристов получил прозвище или фамилию Чарнасов где-то на территории распространения польского языка

#генеалогия #пинежье #пинега #пинежскийрайон #архангельскаяобласть #чарнасов #турья #чешегора #пиринемь