Календарь Памяти
17 subscribers
15.2K photos
743 videos
28 files
5.28K links
Памятные даты Древней Руси, Российской Империи, Советского Союза и Современной России.
Download Telegram
Константинополь: вековое стремление русской истории.
Часть 1

"Москва и градъ Петровъ, и Константиновъ градъ.
- Вотъ Царства Русскаго завѣтныя границы
".
Ф.И.Тютчевъ

"Константинополь долженъ быть нашъ,
завоеванъ нами, русскими, у турокъ,
и остаться нашимъ навѣки
."
Ф.М.Достоевскій

145 лет назад был заключен Сан-Стефанский мир, остановивший русскую армию в шаге от Константинополя.

С древнейших времен сей город волновал умы вождей северных дружин, прельщая возможностью богатой добычи и успешной торговли. Для молодого русского государства Царьград имел особое значение. Удачный поход 860-го года на столицу Византийской империи привел к утверждению Руси на международной арене. Щит Олега на царьградских вратах символизировал силу уже сложившегося древнерусского государства. Последовавшее почти столетием позже крещение включило Русь в орбиту европейской христианской цивилизации и ее выстраивавшуюся иерархию, на многие века предопределив место нашей державы в истории. Константинополь стал крестным отцом русского государства.

В XV веке под ударами турок-османов Византийская империя пала. Царьградский двуглавый орел, покинув разоренное гнездо, поселяется на Руси Ивана III. Наступает новая, имперская эпоха истории нашего Отечества. Москва, унаследовав от Византии статус, политико-культурную миссию и духовную традицию, становится Третьим Римом.

Воплощение в жизнь стремлений русских государей к образу могущественной России, сопряженное с укреплением и развитием государства, было невозможно без возвращения утраченных и приобретения новых выходов к морю. В немалой степени это касалось южных границ страны. И в XVI-XVII веках казаки начинают терзать колосс Османской империи в Азовском и Черном морях. Великий Петр, прекрасно понимавший необходимость становления России как морской державы, ставит цель отвоевать у Турции азовское побережье и добиться выхода к Черному морю. Однако исторические обстоятельства направили вектор сосредоточения России на решение других, не менее важных задач. Но вскоре блистательные победы А.В.Суворова, Ф.Ф.Ушакова и других полководцев напомнили миру историческое название Черного моря – Русское. Императрица Екатерина II определила новую смелую цель внешней политики державы – поднять русский флаг над Константинополем и черноморскими проливами.

Уже в конце XVIII века Российская империя добивается значимого стратегического результата – возможности свободного прохода через Босфор и Дарданеллы своих торговых и военных кораблей. Право это, не раз подкрепляемое силой русского оружия, просуществовало до 1841 года, когда международная Лондонская конвенция закрыла проливы для военных судов, и российский флот оказался заперт в Черном море. Не в малой степени из-за этого по результатам Крымской кампании Россия на четырнадцать лет лишилась военно-морских сил в регионе. Но в 1870 году русский военный флот возвращается в Черное море.

В 1877 году император Александр II объявляет войну Турции. Чаяния взволнованного «Восточным вопросом» русского общества выражаются одним манящим словом: Константинополь. Блестящее форсирование Дуная, героизм Шипки и Плевны, мужественный рейд через Балканы – и русская армия в дневном переходе от Константинова града, который виден уже как на ладони… Но беспримерное давление со стороны Англии и других европейских стран заставляет Россию подписать мирный договор, так и не водрузив бело-сине-красное знамя над заветным Царьградом.

Первая мировая война ознаменовалась последней попыткой России овладеть Константинополем и черноморскими проливами. В 1915 году между союзниками по Антанте было заключено соглашение, предусматривавшее будущий раздел побежденной Турции с включением проливов и столицы Османского государства в состав Российской империи. Но революционное землетрясение сорвало победный триумф и не позволило России достигнуть поставленных целей, а пришедшие к власти большевики отказались от «царских» притязаний на Константинополь. Город так и не стал русским.

Часть 2

#Российская_империя
#внешняя_политика
#философия_истории
Константинополь: вековое стремление русской истории.
Часть 2


(часть 1)

Стремление к обладанию Царьградом, эта «древняя русская историческая идея», конечно, не была случайной причудою российских монархов. Контроль над Константинополем гарантировал свободное использование черноморских проливов, что для России означало беспрепятственный выход в Средиземное море и, далее, в Океан. Стратегическое значение этого состояло в обеспечении комфортных условий торговли, установлении геополитического влияния в регионе с высоким потенциалом его дальнейшего расширения, а также, что немаловажно, в неосуществимости морской блокады России. Уязвимость нашего государства была в том, что при колоссальных размерах ощущалась нехватка выходов к морю. В случае конфликта с могущественными европейскими державами использование балтийских и черноморских портов находилось бы под большим вопросом, и оставались только замерзающий с ноября по март Архангельск, да далекий Владивосток (и тот лишь с начала XXв.). Особенно остро проблема заявила о себе во время Первой мировой войны, когда по словам одного из ее участников, «Россия уподобилась заколоченному дому, в который можно было проникнуть только через дымовую трубу». Очевидно, контроль над Константинополем и черноморскими проливами позволил бы избежать этого.

Вековая мечта о Царьграде не была бы истинно русской, если основывалась лишь на сухом стратегическом расчете. Идея, мессианская идея освобождения Второго Рима от иноверцев вдохновляла крестовые походы русского воинства. Пожалуй, вряд ли кто-либо скажет об этом лучше Федора Михайловича Достоевского:

«Итакъ, во имя чего же, во имя какого нравственнаго права, могла бы искать Россія Константинополя? Опираясь на какія высшія цѣли, могла бы требовать его отъ Европы? А вотъ именно - какъ предводительница православія, какъ покровительница и охранительница его, - роль, предназначенная ей еще съ Ивана III… Вотъ эта причина, вотъ это право на древній Царьградъ и было бы понятно и не обидно даже самымъ ревнивымъ къ своей независимости славянамъ или даже самимъ грекамъ. Да и тѣмъ самымъ обозначилась бы и настоящая сущность тѣхъ политическихъ отношеній, которыя и должны неминуемо наступить у Россіи ко всѣмъ прочимъ православнымъ народностямъ - славянамъ ли, грекамъ ли, всё равно: она - покровительница ихъ и даже, можетъ быть, предводительница...
Это будетъ… настоящее новое воздвиженіе креста Христова и окончательное слово православія, во главѣ котораго давно уже стоитъ Россія.»


Становится понятным, какое великое историческое, государственное и духовное значение имело водружение русского знамени над «городом царей». Это прекрасно осознавали как наши враги, так и заклятые друзья-союзники. Недаром тот же Ф.Энгельс, которого при всех недостатках трудно обвинить в отсутствии аналитических способностей, писал: «Царьград в качестве третьей российской столицы, наряду с Москвой и Петербургом, - это означало бы, однако, не только моральное господство над восточно-христианским миром, но было бы также решительным шагом к господству над Европой».

Россия, овладевшая Константинополем и черноморскими проливами, стала бы неуязвимой для разного рода бесов, зримых и незримых. Но многовековой русской мечте пока не суждено было сбыться, и над воротами Царьграда луна не озаряет вновь Олегов щит.

#Российская_империя
#внешняя_политика
#философия_истории
Слово Императора

В 90-е годы прошлого века на российском телевидении вышла серия весьма неплохих рекламных роликов банка "Империал", носившая название "всемирная история". Один из сюжетов был посвящен императору Николаю I и его обещанию отправить в Париж миллион зрителей в серых шинелях, чтобы прекратить спектакль, позорящий Екатерину Великую.

Любопытно, что данный сюжет не является фантазией сценариста, имеет исторические основания и отражен в записках действительного статского советника Богуславского, составленных в 40-х годах XIX века:

"Государь Николай Павловичъ тоже, большею частію, самъ занимался дипломатіей, и часто вице-канцлеръ не зналъ о его распоряженіяхъ. Вотъ одинъ примѣръ изъ многихъ:
Въ Парижѣ кто-то сочинилъ піесу подъ заглавіемъ: «Екатерина II и ея ѳавориты», гдѣ эта великая государыня была представлена въ самомъ черномъ видѣ. Эту піесу давали на театрахъ. Только-что Государь узналъ объ этомъ, какъ въ ту же минуту написалъ собственноручно слѣдующѣе повелѣніе нашему послу при французскомъ дворѣ, графу Палену:
— «Съ полученіемъ, въ какое-бы то время ни было, нисколько не медля, явитесь къ королю французовъ и объявите ему мою волю, чтобы всѣ печатные экземпляры піесы «Екатерина II» были тотчасъ же конфискованы и представленія запрещены на всѣхъ парижскихъ театрахъ; если же король на это не согласится, то потребуйтѣ выдачи вашихъ кредитивныхъ грамотъ и въ 24 часа выѣзжайте изъ Парижа въ Россію. За послѣдствія я отвѣчаю».
Курьеръ, лично отправленный Государемъ съ этимъ повелѣніемъ, заставъ въ Парижѣ посланника за королевскимъ обѣдомъ, тотчасъ же вызвалъ его и вручилъ депешу. Прочитавъ ее, графъ Паленъ смутился; однако жъ надобно было исполнить это повелѣніе. Онъ возвратился въ столовую, подошелъ къ королю и объявилъ, что, по повелѣнію императора, проситъ сію же минуту дать ему аудіенцію. Эта поспѣшность удивила короля.
— Нельзя-ли,– сказалъ онъ,– по крайней мѣрѣ, отсрочить до послѣ-обеда.
— Нѣтъ, ваше величество,– отвѣчалъ посолъ,— повелѣнія моего Государя такъ строги, что я долженъ сію же минуту объяснить вамъ – въ чемъ дѣло.
Король всталъ и пошелъ съ посланникомъ въ другую комнату, гдѣ тотъ и вручилъ ему депешу.
Рѣзкій тонъ ее и скорость, съ которою требовалось дать удовлетвореніе, поразили короля Людовика-Филиппа.
— Помилуйте, графъ,– сказалъ онъ Палену,– воля вашего императора можетъ быть закономъ для васъ, но не для меня, короля французовъ; притомъ-же вы сами очень хорошо знаете, что во Франціи конституція и свобода книгопечатанія, а потому, и при самомъ желаніи, я въ совершенной невозможности исполнить требованіе вашего государя.
— Если это окончательный отвѣтъ вашего величества,– сказалъ Паленъ,– то, въ такомъ случаѣ, прикажите выдать мнѣ мои кредитивныя грамоты.
— Но вѣдь это будетъ знакомъ объявленія войны?
— Можетъ быть; но вы сами знаете, что императоръ отвѣчаетъ за послѣдствія.
— По крайней мѣрѣ, дайте мнѣ время посовѣтоваться съ министрами.
— Двадцать четыре часа я буду ждать, но потомъ долженъ непремѣнно выѣхать.
Кончилось тѣмъ, что, чрезъ нѣсколько часовъ послѣ этого разговора, французское правительство запретило давать эту піесу на театрахъ и конфисковало всѣ печатные экземпляры. Разумѣется, что графъ Паленъ остался послѣ этого по-прежнему въ Парижѣ.
Въ 1844 гъ., вышла въ Парижѣ вновь піеса «Императоръ Павелъ», которую хотѣли дать на сценѣ. Узнавъ объ этомъ, Государь написалъ королю французовъ, что «если не конфискуютъ этой піесы и не запретятъ ее представленіе на сценѣ» – то онъ «пришлетъ милліонъ зрителѣй, которые ее освищутъ»."


(Записки Богуславскаго // Русская Старина. 1879. Сентябрь. с. 121-123)

В те времена к словам русских правителей относились весьма серьезно.

#Российская_империя
#правители
#внешняя_политика
​​"Великаго россійскаго государства главноначальствующій надъ 47 всѣми губерніями Восточной Сибири, Е.И.В. государя императора Александра Николаевича ген.-ад., ген.-лейт. Николай Муравьевъ, и великаго дайцинскаго государства ген.-ад., придворный вельможа, амурскій главнокомандующій князь И-Шань, по общему согласію, ради большей вѣчной взаимной дружбы двухъ государствъ, для пользы ихъ подданныхъ, постановили:

Лѣвый берегъ рѣки Амура, начиная отъ рѣки Аргуни до морского устья р. Амура, да будетъ владѣніемъ россійскаго государства, а правый берегъ, считая внизъ по теченію до р. Усури, владѣніемъ дайцинскаго государства; отъ рѣки Усури далѣе до моря находящіяся мѣста и земли, впредь до опредѣленія по симъ мѣстамъ границы между двумя государствами, какъ нынѣ да будутъ въ общемъ владѣніи дайцинскаго и россійскаго государствъ. По рѣкамъ Амуру, Сунгари и Усури могутъ плавать только суда дайцинскаго и россійскаго государствъ; всѣхъ же прочихъ иностранныхъ государствъ судамъ по симъ рѣкамъ плавать не должно. Находящихся по лѣвому берегу ръ. Амура отъ р. Зеи на югъ, до деревни Хормолдзинь, маньчжурскихъ жителей 48 оставить вѣчно на прежнихъ мѣстахъ ихъ жительства, подъ веденіемъ маньчжурскаго правительства, съ тѣмъ, чтобы русскіе жители обидъ и притѣсненій имъ не дѣлали..."


28 (16 ст.ст.) мая 1858 г., 165 лет назад, между Россией и маньчжурской империей Цин (Китаем) был заключён Айгунский договор, юридически закрепивший власть Российской империи над землями по левому берегу реки Амур от р. Аргуни до устья, которые фактически уже принадлежали России: еще в 1850 году Геннадий Иванович Невельской объявил их русскими.

В честь заключения договора генерал-губернатор Восточной Сибири Николай Николаевич Муравьёв получил титул "Амурского" и стал Муравьёвым-Амурским.

А Россия приросла обширными дальневосточными землями, имеющими стратегическое значение и экономическую ценность для государства.

#Российская_империя
#внешняя_политика
#колонизация
#персоналии
29 июля 1914 г.
Последняя телеграмма императора Николая II своему кузену, кайзеру Вильгельму II.
Послание осталось без ответа...

#Российская_империя
#внешняя_политика
Россия от Ивана Грозного до Владимира Путина

Показательная карта, укрупненно демонстрирующая динамику территориальных приобретений и потерь России.

NB: карта была составлена до 2014 года.

#Московская_Русь
#Российская_империя
#внешняя_политика
#колонизация
1907 год. Завершение Большой игры?

На фото - группа русских и английских офицеров в Исфахане (Иран).

31 (18 ст.ст.) августа 1907 года в Санкт-Петербурге русским министром иностранных дел А.П. Извольским и британским послом А. Николсоном было подписано соглашение, разграничившее сферы влияния России и Британии в Азии. Считается, это событие положило конец многолетнему геополитическому противостоянию Российской и Британской империй за господство в Центральной и Южной Азии - легендарной "Большой игре", или, как ее еще называли в России, "Войне теней". Договор явился завершающим этапом создания союза России, Британии и Франции - Антанты.

В соответствии с соглашением, Персия делилась на три сферы влияния: русскую на севере, английскую на юге и нейтральную в центре страны.

Казалось бы, противостояние было закончено. Но дальнейшая история показала, что это далеко не так. «Только когда все умрут — кончится Большая игра!» (с).

#Российская_империя
#внешняя_политика
Карта разграничения сфер влияния в Персии между Российской и Британской империями по договору 1907 г.

#Российская_империя
#внешняя_политика
​​​​​"Мы от рода русского..."
1113 лет древнейшему  дипломатическому документу русской истории


"Мѣсяца сентября въ 2, в недѣлю 15, в лѣто создания миру 6420", то есть 7 (2 по ст.ст.) сентября 911 года, Русь во главе с великим князем Олегом Вещим заключила мирный договор с Византийской империей, который увенчал собой триумфальный поход Руси на Царьград в 907 году. Начинался текст договора со знаменитых слов "Мы от рода рускаго...".

Это первый древнерусский документ, который дошел до нас. По источникам известно как минимум о двух предшествовавших соглашениях Руси и Византии, заключенных в 860 г. и непосредственно после похода 907 г., тексты которых не сохранились. Но они, безусловно, легли в основу договора 911 года, который стал их логичным продолжением, развивавшим регламентацию русско-византийских отношений.

Статьи соглашения 911 г. говорили о способах рассмотрения различных злодеяний и мерах наказания за них; об ответственности за убийство, за умышленные побои, за воровство и грабежи и о соответствующих за это наказаниях; о порядке помощи купцам обеих стран во время их плавания с товарами; о порядке выкупа пленных; о союзной помощи грекам со стороны Руси и о порядке службы русов в императорской армии; о практике выкупа любых других пленников; о порядке возвращения бежавшей или похищенной челяди; о практике наследования имущества умерших в Византии русов; о порядке русской торговли в Византии; об ответственности за взятый долг и о наказании за неуплату долга.

В отличие от предыдущих соглашений, где содержание доводилось до сведения как «императорское пожалование» русскому князю, теперь это был равноправный договор по всей форме между двумя равными участниками переговорного процесса. Основная часть статей договора носила двусторонний характер: хранить «мир и любовь» должны обе стороны, нести ответственность за преступление обязаны одинаково и русы, и греки, и т.д., что являлось большой дипломатической победой молодого Русского государства.

Судя по всему, составлен договор был сразу в двух экземплярах - греческом и русском (гипотезы о позднем переводе на русский с греческого совершенно неубедительны). Впоследствии греческий оригинал погиб, но текст договора 911 г. сохранился в составе «Повести временных лет».

Значение сегодняшней годовщины трудно переоценить.
Как писал о договоре 911 г. чл.-корр. РАН, д.и.н. А.Н. Сахаров: "Мы от рода русского..." - эти слова открывают самый древний документ в русской истории, в истории нашего народа".

Кстати, именно авторству этого видного русского историка принадледит одно из лучших исследований похода Олега и заключённого им договора с Византией: А.Н. Сахаров. Дипломатия Древней Руси (М., 1980).

#Древняя_Русь
#внешняя_политика
#Византия
Возвращение Малороссии: решение принято

11 (1 ст.ст.) октября 1653 года, в ответ на многочисленные челобитные гетмана Войска Запорожского Богдана Хмельницкого, русский царь Алексей Михайлович собрал в московском Кремле Земский Собор, принявший решение о воссоединении Малороссии с Россией:

"... о гетмане о Богдане Хмельницком и о всем Войске Запорожском бояре и думные люди приговорили, чтоб великий государь царь и великий князь Алексей Михайлович всеа Русии изволил того гетмана Богтана Хмельницкого и все Войско Запорожское з городами их и з землями принять под свою государскую высокую руку для православные християнские веры и святых божиих церквей, потому что паны рада и вся Речь Посполигая на православную християнскую веру и на святые божий церкви восстали и хотят их искоренить, и для того, что они, гетман Богдан Хмельницкой и все Войско Запорожское, присылали к великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю веса Русии бити челом многижда, чтоб он, великий государь, православные християнские веры искоренить и святых божиих церквей разорить гонителем их и клятвопреступником не дал и над ними умилосердился, велел их принята под свою государскую высокую руку.
...
И по тому по всему приговорили: гетмана Богдана Хмельницкого и все Войско Запорожское з городами и з землями принять…"


Ознакомиться с решением Земского Собора можно здесь.

#Московская_Русь
#внешняя_политика
​​Имперский шаг Екатерины II

Ниже - английская карикатура XVIII века, на которой русская императрица делает широкий шаг из России в Константинополь.

Идея этой карикатуры, вероятно, возникла из остроты 1791-го года в журнале The Bon Ton Magazine: "Говорят, императрица России вознамерилась одной ногой стоять в Петербурге, а другой - в Константинополе. Какое наслаждение этот имперский шаг доставит, должно быть, любопытным обитателям промежуточных стран". Соответственно, на карикатуре изображены властители Европы с соттветствующими репликами:
Венецианский дож: "Как далеко может быть распространена Власть".
Папа Римский: "Никогда этого не забуду..."
Король Испании: "Клянусь святым Иаковом, я лишу ее меха!"
Король Франции Людовик XVI: "Никогда не видел ничего подобного".
Король Англии Георг III: "Что-что-что?! Какая чудовищная экспансия!"
Император Австрии Леопольд II: "Прекрасное возвышение..."
Султан Селим III: "Вся турецкая армия не сможет остановить ее..."

Несмотря на сатирический характер изображения и сопутствующие остроты, "Греческий проект" Екатерины II, как и в целом вековое русское сремление к Константинополю и черноморским проливам, вызывал в Британии отнюдь не шуточные опасения.

#Российская_империя
#внешняя_политика
Безобидная подневольная кошка

Продолжаем тему политических карикатур (см. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8).

Рисунок из английского журнала.
Британский лев говорит русскому медведю: "Смотри! Ты можешь играть с её головой, а я - с её хвостом, а по спине будем её гладить оба".
Персидская кошка: "Не помню, чтобы кто-то спрашивал моего согласия".

Сия карикатура посвящена разделу сфер влияния в Персии между Российской и Британской империями в 1907 году.

Казалось бы, "Большая игра" была завершена. Но дальнейшая история показала, что это далеко не так. Ведь, как известно, "When everyone is dead the Great Game is finished. Not before" (с).

#Российская_империя
#внешняя_политика
Все же, на этой карикатуре 1900 года, помимо России (медведя) и Британии (льва), к дележу туши спящего дракона - Китая - собираются приступить Австро-Венгрия (двуглавый орел), Италия (волк), Германия (орел), Франция (петух) и Япония (леопард). А наблюдают за всем этим Соединенные Штаты (белоголовый орлан). Важно, что китайский дракон не мертв, он всего лишь спит.

А называется иллюстрация "The real trouble will come with the wake" ("Настоящие проблемы начнутся с пробуждением"). Весьма провидчески, не правда ли?..

NB: Наши материалы на тему политических карикатур: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.

#Российская_империя
#внешняя_политика
​​"Мало надѣюсь на свое умѣніе и много - на русскаго Бога. У меня государево дѣло первое и главное"

Сегодня исполняется 230 лет со дня рождения Александра Сергеевича Грибоедова.

Офицер-кавалерист, поэт и писатель, музыкант и композитор, ученый и мыслитель, дипломат и государственный деятель, героически погибший на своем посту в далекой Персии, - всю свою непродолжительную, но яркую и насыщенную жизнь Грибоедов посвятил служению России и русской культуре.

Одаренность Александра Сергеевича проявлялась не только на литературном и музыкальном поприщах, но и в сферах государственной службы и мысли. Большинству Грибоедов известен как автор бессмертного "Горя от ума", но его дипломатические достижения и стратегические внешнеполитические разработки заслуживают не меньшего внимания.

Так, Александр Сергеевич принимал непосредственное участие в формировании выгодного и важного для России мирного договора по результатам русско-персидской войны 1826-1828 годов (Туркманчайский трактат) и играл значимую роль в переговорном процессе. А незадолго до своей гибели Грибоедов совместно с П. Д. Завелейским подготовил "Записку об учреждении российской Закавказской компании" - фактически, план русской экономической и политической экспансии в Закавказье и Азию посредством создания в регионе аналога британской Ост-Индской или российской Американской компании со взятием под контроль торговли Европы и Азии.

"Все въ немъ было необыкновенно привлекательно... Не знаю ничего завиднѣе послѣднихъ годовъ бурной его жизни. Самая смерть, постигшая его посреди смѣлаго, неровнаго боя,.. была  прекрасна" - сии восхищенные слова великого Пушкина как нельзя лучше характеризуют сегодняшнего юбиляра.

#Российская_империя
#персоналии
#искусство
#внешняя_политика
​​"Мало надѣюсь на свое умѣніе и много - на русскаго Бога. У меня государево дѣло первое и главное"

Сегодня исполняется 230 лет со дня рождения Александра Сергеевича Грибоедова.

Офицер-кавалерист, поэт и писатель, музыкант и композитор, ученый и мыслитель, дипломат и государственный деятель, героически погибший на своем посту в далекой Персии, - всю свою непродолжительную, но яркую и насыщенную жизнь Грибоедов посвятил служению России и русской культуре.

Одаренность Александра Сергеевича проявлялась не только на литературном и музыкальном поприщах, но и в сферах государственной службы и мысли. Большинству Грибоедов известен как автор бессмертного "Горя от ума", но его дипломатические достижения и стратегические внешнеполитические разработки заслуживают не меньшего внимания.

Так, Александр Сергеевич принимал непосредственное участие в формировании выгодного и важного для России мирного договора по результатам русско-персидской войны 1826-1828 годов (Туркманчайский трактат) и играл значимую роль в переговорном процессе. А незадолго до своей гибели Грибоедов совместно с П. Д. Завелейским подготовил "Записку об учреждении российской Закавказской компании" - фактически, план русской экономической и политической экспансии в Закавказье и Азию посредством создания в регионе аналога британской Ост-Индской или российской Американской компании со взятием под контроль торговли Европы и Азии.

"Все въ немъ было необыкновенно привлекательно... Не знаю ничего завиднѣе послѣднихъ годовъ бурной его жизни. Самая смерть, постигшая его посреди смѣлаго, неровнаго боя,.. была  прекрасна" - сии восхищенные слова великого Пушкина как нельзя лучше характеризуют сегодняшнего юбиляра.

#Российская_империя
#персоналии
#искусство
#внешняя_политика