Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5😁3 3❤2
"Как мне справиться с членом проектной группы, чье отношение к работе отвратительное?" - это то, о чем недавно спросил читатель. Это заставило меня задуматься о случаях, когда мне приходилось управлять членом команды с негативным настроем. Позвольте мне рассказать вам, как, по моему мнению, это выглядит и что с этим можно сделать.
LinkedIn: Elizabeth Harrin, Senior Project Manager - Nuffield Health
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3👻1 1 1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁10 4🔥1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁6🔥2 2💯1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁16 3🔥1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁15 2🔥1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁8 2🔥1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁22 2🔥1💯1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁7🔥5 3
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁14🔥3❤1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁11🔥3❤1🤝1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁8🔥1 1
В этом цикле постов я расскажу, как в крупных компаниях внедряют новые технологии, на какие этапы делят их жизненный цикл и почему в современном мире без RnD нельз
LinkedIn: Александр Сапронов, Руководитель лаборатории ИТ-инфраструктуры - МТС
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥2 1 1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁10 2⚡1🔥1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁8😱4🔥2💯1 1
Когда-то давно я работал менеджером проектов в крупном банке. Это был чешский банк, и среди сотрудников преобладали чехи. Иногда попадались словаки, но заметно реже. Для них разница между собой была очевидной, а вот русскому человеку и чех, и словак - одного поля ягода.
Эта работа стала для меня первым опытом в такой международной компании, и я с интересом наблюдал за людьми с другой управленческой культурой. Я шел туда с мечтой освоить все тонкости западного менеджмента. И возможность представилась сразу: на моем проекте должны были состояться важные переговоры с подрядчиком.
"Ты новичок, - сказал мой начальник, один из топ-менеджеров, - поэтому переговоры проведет Болеслав Балаз, наш руководитель службы закупок. Он настоящий мастер, у которого можно многому научиться. Нам нужно добиться скидки, и я абсолютно спокоен, когда за столом Болеслав. Он подрядчиков буквально размазывает по столу". С этими словами он похлопал меня по плечу, словно ободряя.
В назначенный день я оказался в переговорной. Болеслав Балаз был человеком внушительного вида: наголо выбритый, в элегантном костюме, с дорогими часами и изысканным парфюмом. Рядом с ним я чувствовал себя бедным родственником и робко устроился на краю стола, готовый впитывать урок переговорного искусства.
Скоро пришли представители подрядчика - русские айтишники с усталыми лицами и не самым аккуратным видом. "Ну, сейчас начнется шоу", - подумал я с легким злорадством.
Но все пошло неожиданно. Балаз вдруг заметно занервничал, постучал ладонью по столу и резко, почти визгливо выпалил: "У вас слишком дорого! Нам нужна скидка!". Подрядчики удивленно посмотрели на него. "Сделайте нам скидку! Почему так дорого?" - уже тише повторил он.
Русские специалисты переглянулись, достали объемную папку и спокойно начали объяснять: "Вот смотрите, вы хотите такие и такие работы. Для их выполнения нам нужно…" - и детально разложили, какое оборудование, софт и ресурсы потребуются, как это все будет применяться. Болеслав попытался их перебить, но айтишники уверенно продолжали, ссылаясь на факты и аргументы. Время от времени они доставали из папки очередные документы, показывая их моему словацкому коллеге.
На все ушло около сорока минут. Подрядчики тепло попрощались, пообещали прислать договор и ушли. Я остался в замешательстве. Что это только что было? Где мастер-класс, где обещанная школа европейских переговоров? Айтишники без особого усилия разобрали по частям Болеслава.
Вечером состоялась встреча с начальством. Болеслав выглядел расслабленным и довольным: "Подрядчик сложный, да, очень сложный, - заявил он. - Не продавился. Но мы выкладывались по максимуму, как голодные хищники клыками выбивали скидку! Два часа бились, но там все жестко, установка, видимо, идет сверху. Мы сделали все, что могли". Топ похвалил обоих, и я только кивнул, соглашаясь.
Секретной западной переговорной техники я так и не увидел. Зато понял, как отстаивать цену перед клиентом: честно и детально объяснять, из чего складывается стоимость работ. И еще - что не существует серебряной пули для достижения успеха. Ни в переговорах, ни в управлении проектами.
За этот урок я благодарен своему словацкому коллеге - в жизни он мне не раз пригодился.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10 4🔥1🎉1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁11🔥2 2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁11🔥3💯2 2👍1
Прежде чем перейти к самому рассказу, стоит отметить, что у термина Customer Development / CustDev / Кастдев есть огромное множество определений. Довольно легко найти описания различных методологий и статей на эту тему. Данный текст обозревает лишь реальный кейс проведения исследования вокруг продукта, никакой теории. Расскажу, с какими проблемами мы столкнулись на практике, как их решали, посмотрим результаты опроса и оценим стоимость подхода.
LinkedIn: Иван Моргун, Developer - Yandex
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3 1 1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁12🔥1 1