Центр восточной литературы
4.37K subscribers
732 photos
5 videos
471 links
Центр восточной литературы Российской государственной библиотеки (@leninka_ru)

📜
Лучшая библиотека для востоковеда:
> 270 языков
> 900k книг, журналов и газет

🎎
Мероприятия, посвящённые Востоку:
- выставки
- лекции
- мастер-классы
и многое другое!
Download Telegram
Мирза Али Коли Хойи.
#гравюры из книги «Коллийат» персидского поэта Саади Ширази (1210–1291/92)

Книга была напечатана в Тегеране в 1852 году.

Кстати, это издание недавно было оцифровано – и теперь его можно полистать онлайн от корки до корки на сайте «НЭБ: книжные памятники»!

#Иран
#гравюры
#книжные_памятники
История Христа на персидском языке, Ксавье Жером

«История Христа» стала первой в мире книгой, напечатанной на персидском языке (фарси). При этом к Ирану книга не имеет никакого отношения: написанная изначально на португальском языке, она была переведена на фарси по приказу падишаха Акбара (1542-1605гг.).

Книга описывает сюжеты из жизнеописания Иисуса Христа.

Интересный факт: «История Христа» стала ярким примером полемики католиков и протестантов раннего Нового времени. Дело в том, что после смерти автора-католика, её сюжеты получили острую критику со стороны протестантов. Считалось, что автор буквально «загрязнил» многие моменты из жизнеописания Иисуса Христа.

«История Христа» напечатана в 1639 году.

Эта книга была оцифрована: теперь ее можно полистать онлайн на сайте «НЭБ: книжные памятники»!

#Иран
#жизнеописание
#книжные_памятники
Тезаурус персидского языка, Анж де Сен-Жозеф (1636-1697гг.)

Итальяно-латино-французско-персидский словарь, составленный французским миссионером — Анжем де Сен-Жозефом. Именно в этом словаре впервые были представлены живые европейские языки (итальянский и французский).

Интересный факт: это первый словарь для перевода не с персидского на западные языки, а наоборот.

В случае с персидским языком (или фарси) вопрос лексикографии очень важен. Дело в том, что фарси обладает огромным лексическим многообразием: помимо хотя бы одного синонима иранского, практически у каждого слова есть еще синонимы, заимствованные из арабского и тюркского языков.

Книга была напечатана в 1684 году.

Эта книга была оцифрована: теперь ее можно полистать онлайн на сайте «НЭБ: книжные памятники»!

#Иран
#словарь
#книжные_памятники
«Пятерица»
Низами Гянджеви


«Хамсе» (или «Пятерица») — первое печатное собрание трудов персидского поэта Низами Гянджеви. Книга дает подробное представление о придворной и повседневной жизни в средневековой Персии. Она была издана в 1845 году.

Это издание уникально тем, что его текст был литографирован, а цветные миниатюры — написаны вручную уже после печати. Имя художника, однако, неизвестно.

«Пятерица» включает пять поэм, каждая из которых имеет свой завершенный сюжет. Интересно, что поэмы «Хамсе» перерабатывались многими известными персоязычными авторами, в том числе Алишером Навои, Абдуррахманом Джами и др.

Эта книга была оцифрована: полистать ее можно онлайн на сайте «НЭБ: книжные памятники»

#Иран
#гравюры
#книжные_памятники