Загадочный Древний Египет
2K subscribers
1.2K photos
6 videos
17 files
310 links
«Произнеси мое имя, и я буду жить» © «Книга мертвых Ани»

Приходи, усталый путник, мы утолим твой голод к знаниям и осуществим самые древние желания...

Авторы: Екатерина Камай и Настасья Сатнехет
По вопросам и предложениям: @alda_culumaron
Download Telegram
Амулет в виде кобры.
Фаянс.
Третий Переходный Период – Поздний Период. XXI – XXX династии. Около 1070 – 332 г. до н.э.
Высота: 3,6 см; ширина: 1,3 см; глубина: 2,8 см.
Дар Дж. Пирпонта Моргана, 1917 г.
№ 17.194.2436.

Этот милый и чудесный амулет представляет собой кобру с расширенным капюшоном. Стоит заметить, что мастер достаточно хорошо показал детали тела змеи.

Сверху находится петля для подвешивания амулета.

Нью-Йорк. Музей Метрополитен.

(с) перевод выполнен нашим сообществом «Загадочный Древний Египет».

#амулет #животное #змея #кобра #музей #мир #украшения
Мы уже разбирали с вами 2 заклинания из «Книги мертвых» Рамосе. Кто не читал, обязательно просмотрите их: «заклинание для того, чтобы существовать в присутствии Джехути» и «заклинание для выхода в день».

Сегодня давайте посмотрим на одно из необычных заклинаний под номером 87, которое было предназначено для «превращения в сына земли».

«Сыном земли» была змея, описанная как «долгая годами, что спит и возрождается каждый день». Египтяне верили, что змеи — опасные существа, которых следует одновременно бояться и уважать. Змеи имели защитную роль – например, царя обычно изображали с уреем (коброй) на лбу. Но также эти существа могли быть разрушительными по своей природе – например, тот с кем каждую ночь борется Ра, является тоже громадной змеей.

Это далеко не единственное заклинание о превращении, также есть заклинание 86 «превращение в ласточку» и 88 «превращение в крокодила».

Продолжение с переводом виньетки ниже 👇

#англия #вельможа #змея #книгамертвых #книга #музей #мир #папирус #перевод
Давайте прочтем, что написано на виньетке:

«(Формула, чтобы) превратиться в сына земли. Чтение Осирисом, начальником хранителей свитков [архивариусов], Рамосем правогласным. Я — сын земли, долгий годами, который спит и возрождается каждый день …

… Я — сын земли, находящийся у предела земли. Я сплю и возрождаюсь, обновляясь и омолаживаясь …

… <каждый> день. Я Осирис, начальник хранителей свитков [архивариусов], Рамосе, (который становится) правогласным против врагов каждый день»


Музей Фицуильяма, Кембридж.

Если вам нравится такой формат, обязательно напишите комментарий и не забудьте поставить реакцию

(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет по «Книге мертвых» Рамосе по FM.
(с) фото: FM.

#англия #вельможа #змея #книгамертвых #книга #музей #мир #папирус #перевод