Несколько американских научно-исследовательских центров (стэнфордский, вашингтонский и др.) подготовили 280-страничный доклад «Дезинформация и выборы-2020». Ниже прилагаю файлом его полную pdf-версию.
В этот раз фейк-ньюз на американских выборах распространяли в основном внутренние, а не внешние игроки – в основном эти фейки связаны с историей о якобы украденной победе Трампа.
Как это обычно работало:
1) рядовой избиратель или блогер сталкивался с непониманием какого-то аспекта выборов (например, видел на сайте резкий скачок голосов или стал свидетелем того, как кого-то выгоняют с избирательного участка)
2) человек рассказывал об этом в соцсетях
3) пост этого человека активно тиражировался в протрамповских медиа и блогах (в том числе в репостах самого Трампа и его команды)
4) хэштеги #StopTheSteal, миллионные сообщества возмущённых в Фейсбуке, твиты, ретвиты, ответы на твиты, шумиха и возмущение захлёстывают интернет
5) люди охотнее ищут (а соцсети показывают им) контент, близкий к их точке зрения, поэтому сторонники Трампа видят в основном не опровержения, а посты в поддержку Трампа и его конспирологических теорий
6) при детальном рассмотрении выяснялось, что никаких нарушений изначально не было и просто человек не разобрался, но махина дезинформации уже была запущена. (Почитайте хороший ликбез о том, почему на самом деле выборы-2020 прошли без особых нарушений и почему большинство сообщений об обратном — фейки: t.iss.one/mustreads/2721)
7) итог — штурм Капитолия, хаос, попытка импичмента, дальше вы всё знаете.
В отчёте (и в его выжимке по ссылке eipartnership.net/report) можно увидеть конкретные рекомендации государственным органам США и соцсетям о том, как лучше бороться с фейками в дальнейшем. Если интересна тема, изучите подробнее.
PS. Мне нравится, что в английском есть два разных слова: misinformation и disinformation. Для первого из них в русском нет аналога из одного слова. Misinformation – любая ложная информация, вне зависимости от того, специально она распространяется или нет (акцент здесь именно на некорректности). В этом слове есть латинская приставка mis – такая же, как в словах mistake или misunderstanding.
Disinformation – это ложная информация, тиражируемая для введение людей в заблуждение. Кстати, в английский это слово пришло как калька из русского во времена Холодной войны (а изначально в русском языке слово «дезинформация» образовалось от французского désinformer).
Поэтому по-русски правильный перевод слова disinformation – «дезинформация», а misinformation – «ложная информация». Минутка занимательной лингвистики окончена :)
#тренд_мастрид #полит_мастрид
В этот раз фейк-ньюз на американских выборах распространяли в основном внутренние, а не внешние игроки – в основном эти фейки связаны с историей о якобы украденной победе Трампа.
Как это обычно работало:
1) рядовой избиратель или блогер сталкивался с непониманием какого-то аспекта выборов (например, видел на сайте резкий скачок голосов или стал свидетелем того, как кого-то выгоняют с избирательного участка)
2) человек рассказывал об этом в соцсетях
3) пост этого человека активно тиражировался в протрамповских медиа и блогах (в том числе в репостах самого Трампа и его команды)
4) хэштеги #StopTheSteal, миллионные сообщества возмущённых в Фейсбуке, твиты, ретвиты, ответы на твиты, шумиха и возмущение захлёстывают интернет
5) люди охотнее ищут (а соцсети показывают им) контент, близкий к их точке зрения, поэтому сторонники Трампа видят в основном не опровержения, а посты в поддержку Трампа и его конспирологических теорий
6) при детальном рассмотрении выяснялось, что никаких нарушений изначально не было и просто человек не разобрался, но махина дезинформации уже была запущена. (Почитайте хороший ликбез о том, почему на самом деле выборы-2020 прошли без особых нарушений и почему большинство сообщений об обратном — фейки: t.iss.one/mustreads/2721)
7) итог — штурм Капитолия, хаос, попытка импичмента, дальше вы всё знаете.
В отчёте (и в его выжимке по ссылке eipartnership.net/report) можно увидеть конкретные рекомендации государственным органам США и соцсетям о том, как лучше бороться с фейками в дальнейшем. Если интересна тема, изучите подробнее.
PS. Мне нравится, что в английском есть два разных слова: misinformation и disinformation. Для первого из них в русском нет аналога из одного слова. Misinformation – любая ложная информация, вне зависимости от того, специально она распространяется или нет (акцент здесь именно на некорректности). В этом слове есть латинская приставка mis – такая же, как в словах mistake или misunderstanding.
Disinformation – это ложная информация, тиражируемая для введение людей в заблуждение. Кстати, в английский это слово пришло как калька из русского во времена Холодной войны (а изначально в русском языке слово «дезинформация» образовалось от французского désinformer).
Поэтому по-русски правильный перевод слова disinformation – «дезинформация», а misinformation – «ложная информация». Минутка занимательной лингвистики окончена :)
#тренд_мастрид #полит_мастрид
Telegram
Мастриды
Главная тема интернета за последнюю неделю — конспирологические теории о том, что у Трампа якобы отняли победу на выборах. В ответ на мой недавний пост о выборах подписчики накидали множество ссылок: мол, в Детройте участок забаррикадировали и не пускали…