«Ларец из Вероли» – создан в Константинополе и датируется второй половиной X века, временем расцвета Македонского ренессанса в искусстве Византийской империи. На панелях из слоновой кости изображены сюжеты и герои из древнегреческой мифологии: похищение Европы, Беллерофонт и крылатый конь Пегас, жертвоприношение Ифигении и др. Помимо них ларец богато украшен резным орнаментом в виде розеток. Высокий уровень резьбы говорит о том, что заказчик ларца был богатым и влиятельным человеком, приближенным к императорскому двору. Свое название ларец получил по итальянскому городку Вероли, в соборной сокровищнице которого он хранился до 1861 г. Сейчас является экспонатом лондонского Музея Виктории и Альберта.
#art #Byzantium
#art #Byzantium
В сентябре 827 года послы византийского императора Михаила II Травла преподнесли «королю франков и лангобардов» Людовику I Благочестивому особенный подарок. Это была рукопись в двести шестнадцать листов пергамена, содержавшая корпус произведений Псевдо-Дионисия Ареопагита: «О небесных именах», «О церковной иерархии», «О мистической теологии» и, конечно же, «О небесной иерархии». Надо отметить, что в те годы греческие рукописи на Западе были вымирающим, если уже не вымершим видом, поэтому подарок с Востока франки с великими почестями поместили в аббатство Сен-Дени и почитали как реликвию. Несколько лет этим и ограничивались, пока ок. 832–835 годов аббат Хилдуин не решил организовать в Сен-Дени перевод «Ареопагитик» на латынь. Техника перевода при этом была довольно любопытной, но в то же время распространенной в Средние века. Над текстом работали три человека, двое из которых были греческими монахами. Один читал греческий текст вслух слово за словом, второй переводил греческие слова на латынь, третий записывал услышанное. Это такой «пословный» способ перевода, при котором ошибки были неизбежны, особенно с учетом того, что греческий язык на Западе уже стал такой же редкостью, как и греческие рукописи. Чтец мог перепутать буквы или неверно разделить предложение на слова, устный переводчик мог плохо расслышать или не понять сразу греческое слово, а переписчик мог написать одно и то же слово дважды. Тем не менее, Хилдуин и его переводчики положили начало знакомства Запада с выдающимся творением восточнохристианского богословия, оказавшим влияние на развитие схоластики и университетского образования. А греческая рукопись сейчас хранится в Национальной библиотеке Парижа, шифр ms. gr. 437. На фото как раз страничка из нее.
#history #manuscripts #France #Byzantium
#history #manuscripts #France #Byzantium
По мере «исхода» греческого языка из бывших западных провинций Римской империи происходила трансформация его восприятия на этих территориях. Пример с парижской рукописью «Ареопагитик» здесь очень показателен. Очевидно, что подавляющему большинству франков содержание манускрипта было совершенно непонятно. Тем не менее, они видели, что перед ними именно греческий текст, и его буквы, лишь отдаленно напоминавшие латиницу, были для них символом сакрального. Ощущение сакральности подпитывалось, с одной стороны, памятью о раннем христианстве и статусе самого языка, на котором были написаны первые христианские Евангелия, а с другой стороны – таинственной непонятностью этого самого языка. А как известно, все таинственное и непонятное притягивает.
Торжественное перенесение манускрипта в Сен-Дени также имело особый смысл. Оно было совершено 8 октября 827 года, в канун праздника первого епископа Парижа св. Дионисия. Уже упоминавшийся аббат Хилдуин стоял у истоков западного предания, что Дионисий Ареопагит, ученик апостола Павла и епископ Афин, и Дионисий Парижский – одно лицо. Отсюда такой пиетет по отношению к манускрипту, который помимо сакральности языка нес в себе святость и своего «автора». По сообщению того же Хилдуина, в первую же ночь рукопись «совершила» девятнадцать чудесных исцелений. Книга стала прежде всего объектом поклонения и средоточием чудотворной силы – вне зависимости от понимания ее содержания теми, кто ей поклонялся и кого она исцеляла.
#culture #manuscripts #France #Byzantium
Торжественное перенесение манускрипта в Сен-Дени также имело особый смысл. Оно было совершено 8 октября 827 года, в канун праздника первого епископа Парижа св. Дионисия. Уже упоминавшийся аббат Хилдуин стоял у истоков западного предания, что Дионисий Ареопагит, ученик апостола Павла и епископ Афин, и Дионисий Парижский – одно лицо. Отсюда такой пиетет по отношению к манускрипту, который помимо сакральности языка нес в себе святость и своего «автора». По сообщению того же Хилдуина, в первую же ночь рукопись «совершила» девятнадцать чудесных исцелений. Книга стала прежде всего объектом поклонения и средоточием чудотворной силы – вне зависимости от понимания ее содержания теми, кто ей поклонялся и кого она исцеляла.
#culture #manuscripts #France #Byzantium
29 мая 1453 года – день, когда пала Империя. Это событие отозвалось во всей тогдашней ойкумене. Византийский мелург второй половины XV века Мануил Хрисаф посвятил ему плач, взяв за основу библейский Псалом 78. Плач начинается со слов «Боже, приидоша языцы в достояние Твое, оскверниша храм святый Твой» и наполнен ужасом и болью от разграбления Царственного града воинами Мехмеда Фатиха, по аналогии с разорением Иерусалима в эпоху сирийского царя Антиоха Эпифана. Предлагаю вам послушать это поистине величественное и эмоциональное произведение в исполнении ансамбля Capella Romana.
#on_this_day #music #Byzantium
#on_this_day #music #Byzantium
YouTube
Byzantine chant - Ο Θεός ήλθοσαν έθνη
Byzantine Chant (Lament for the fall of Constantinople on May 29th, 1453).
Title: "Ο Θεός ήλθοσαν έθνη" (O God, the heathen are come)
Composer: Manuel Chrysaphes
Performers: Cappella Romana & Alexander Lingas
Album: "Music of Byzantium"
Title: "Ο Θεός ήλθοσαν έθνη" (O God, the heathen are come)
Composer: Manuel Chrysaphes
Performers: Cappella Romana & Alexander Lingas
Album: "Music of Byzantium"
В продолжение музыкально-византийской темы — стихира св. Кассии Константинопольской «На Святую и Великую Среду». Св. Кассия, монахиня и игуменья первой половины IX века, прославилась своей образованностью, красотой и благочестием. Она основала в Константинополе монастырь, в котором в том числе занималась литературным и музыкальным творчеством. Она единственная женщина-гимнограф, чьи произведения по сей день используются в православном богослужении. Стихира «На Святую и Великую Среду» является самым известным произведением Кассии. Ее главным действующим лицом является жена-блудница, которая молит Христа о покаянии. Кассия вдохновлялась евангельскими рассказами Луки (7:37–50), Матфея (26:6–13) и Марка (14:3–9), чтобы выразить глубокое потрясение человека, осознавшего всю глубину своего падения и жаждущего искупления:
Господи, во многие грехи впадшая жена, Твое ощутившая Божество, приняв на себя чин мироносицы, приносит, плача, Тебе миро прежде погребения, говоря: «Увы мне! Ибо ночь меня объемлет – страсть к распутству, мрачное же и безлунное желание греха. Прими мои источники слез, облаками ткущий воду моря! Склонись к моим стенаниям сердечным, приклонивший небеса Твоим невыразимым умалением! Да облобызаю я Твои пречистые ноги, вытру же их волосами моей головы – ноги, чьих шагов звук после полудня Ева в раю приняв в уши, от страха скрылась. Грехов моих множество и судов Твоих бездны кто исследует, Душеспаситель, Спаситель мой? Да не презришь меня, Твою рабу, безмерную имея великую милость» (пер. Т.А. Сениной).
Исполняет уже знакомый вам ансамбль Capella Romana, который посвятил целый диск творчеству св. Кассии.
#music #Byzantium
Господи, во многие грехи впадшая жена, Твое ощутившая Божество, приняв на себя чин мироносицы, приносит, плача, Тебе миро прежде погребения, говоря: «Увы мне! Ибо ночь меня объемлет – страсть к распутству, мрачное же и безлунное желание греха. Прими мои источники слез, облаками ткущий воду моря! Склонись к моим стенаниям сердечным, приклонивший небеса Твоим невыразимым умалением! Да облобызаю я Твои пречистые ноги, вытру же их волосами моей головы – ноги, чьих шагов звук после полудня Ева в раю приняв в уши, от страха скрылась. Грехов моих множество и судов Твоих бездны кто исследует, Душеспаситель, Спаситель мой? Да не презришь меня, Твою рабу, безмерную имея великую милость» (пер. Т.А. Сениной).
Исполняет уже знакомый вам ансамбль Capella Romana, который посвятил целый диск творчеству св. Кассии.
#music #Byzantium
YouTube
The Hymn of Kassianí (medieval melody) - Cappella Romana
Cappella Romana performs The Hymns of Kassianë: https://cappellaromana.org/kassiani
From Great and Holy Wednesday at Matins
By Kassía, MS Grottaferrata E.α.5
«Κύριε, ἡ ἐν πολλαῖς ἁμαρτίαις περιπεσοῦσα»
“Lord, the woman found in many sins”
Τῇ Ἁγίᾳ καὶ Μεγάλῃ…
From Great and Holy Wednesday at Matins
By Kassía, MS Grottaferrata E.α.5
«Κύριε, ἡ ἐν πολλαῖς ἁμαρτίαις περιπεσοῦσα»
“Lord, the woman found in many sins”
Τῇ Ἁγίᾳ καὶ Μεγάλῃ…
Ранее я не раз упоминал о римском папе Сильвестре II, которому приписывали занятия магией, оккультизмом и демонологией – а все из-за его увлечения науками и механикой. На востоке Средиземноморья тоже был подобный персонаж, окруженный ореолом темных легенд – это Иоанн Грамматик, центральная фигура периода второго иконоборчества (814–843). За свою ученость и выдающиеся способности в риторике, которые он использовал в борьбе с почитателями икон, он удостоился от них прозвищ «нечестиеначальника» и «эллинствующего». При императоре Феофиле в 837 году он стал константинопольским патриархом «за те предсказания, которые он ему [императору – Т.Ш.] давал при помощи колдовства и гаданий на блюде». Это цитата из хроники «Жизнеописания византийских царей», и ее автор, т.н. Продолжатель Феофана, писал и о других еретических увлечениях Иоанна. В частности, в имении своего брата он якобы устроил подземный притон:
«Там были для него приготовлены служанки, монашенки и другие не лишенные красоты женщины, с которыми он иногда блудодействовал, а иногда совершал гадания по печени, блюду, с колдовством и вызыванием мертвецов, во время которых пользовался помощью этих женщин. Потому-то и случалось ему нередко при содействии демонов вещать истину не только Феофилу, но и его единомышленникам» (Кн. IV, §8).
«Черная легенда» об Иоанне получила особенное распространение после его низложения и окончательной победы иконопочитания в 843 году. Как и в случае с папой Сильвестром, она имела под собой реальную основу. Пассажи о предсказаниях свидетельствуют об увлечении Иоанна астрологией, тем более его отец в конце VIII века был придворным астрологом. Чародейством объясняли его риторический талант, благодаря которому он сумел привести в стан иконоборцев немало влиятельных ромеев. Наконец, обвинения в «эллинстве» проистекали от его глубоких познаний античной философии – в особенности неоплатонизма, ставшего идеологической основой иконоборцев. Более умеренные хронисты отдавали должное его образованности и признавали, что своего положения он достиг главным образом благодаря ей, а не магии или колдовству.
На фото – миниатюра XII века с изображением Иоанна, гадающего на блюде с водой.
#history #Byzantium
«Там были для него приготовлены служанки, монашенки и другие не лишенные красоты женщины, с которыми он иногда блудодействовал, а иногда совершал гадания по печени, блюду, с колдовством и вызыванием мертвецов, во время которых пользовался помощью этих женщин. Потому-то и случалось ему нередко при содействии демонов вещать истину не только Феофилу, но и его единомышленникам» (Кн. IV, §8).
«Черная легенда» об Иоанне получила особенное распространение после его низложения и окончательной победы иконопочитания в 843 году. Как и в случае с папой Сильвестром, она имела под собой реальную основу. Пассажи о предсказаниях свидетельствуют об увлечении Иоанна астрологией, тем более его отец в конце VIII века был придворным астрологом. Чародейством объясняли его риторический талант, благодаря которому он сумел привести в стан иконоборцев немало влиятельных ромеев. Наконец, обвинения в «эллинстве» проистекали от его глубоких познаний античной философии – в особенности неоплатонизма, ставшего идеологической основой иконоборцев. Более умеренные хронисты отдавали должное его образованности и признавали, что своего положения он достиг главным образом благодаря ей, а не магии или колдовству.
На фото – миниатюра XII века с изображением Иоанна, гадающего на блюде с водой.
#history #Byzantium
Читаю труд французского историка Поля Лемерля «Первый византийский гуманизм». Занимательно, что организация учебного процесса в византийских школах X века довольно сильно напоминает знаменитую Белл-Ланкастерскую систему обучения. В письмах т.н. «Анонимного учителя», дошедших до нас в составе рукописи из Британской библиотеки (Add. MS 36749 – оцифрована, но на данный момент недоступна на сайте), который был единственным преподавателем в собственном учебном заведении, встречается упоминание таких категорий учеников, как «избранные» (ἔκκριτοι) и «начальствующие» (ἐπιστατοῦντες). Они имели особое положение благодаря своим способностям и наряду с самим преподавателем (διδάσκαλος) участвовали в обучении. Они занимались с менее преуспевающими учениками, а педагог осуществлял надзор за прогрессом последних, но при этом лично их не обучал. Кроме того, возможно, эти избранные и начальствующие ученики вовлекались и в административно-хозяйственную сферу жизни школы. В одном из писем учитель предоставляет им право самостоятельно решить некий важный вопрос и обещает довериться их решению, если оно окажется единогласным.
#culture #Byzantium
#culture #Byzantium
С начала «темных веков» образование на западе Европы сосредотачивалось в монастырских и епископальных школах и приобретало соответствующую религиозную специфику. В то же время важной чертой византийской системы образования являлось сохранение светских школ подобных той, о которой я писал выше. В таких школах ученики обучались работе со словом и речью: грамматике, поэтике и риторике. Образцами для них служили античные произведения, главным образом эпохи позднего эллинизма и имперского Рима. Овладение риторическими правилами и приемами красивой речи составляло альфу и омегу школьного образования, и их значение для византийского образованного человека трудно переоценить. Риторика не только прокладывала ему дорогу к занятию важных государственных и церковных должностей, не только приобщала его к универсальной и тысячелетней культурной традиции – она имела практически трансцендентное значение. Вот как об этом пишет Лемерль: «Византийская риторика представляет другой аспект языка. Она сродни языку посвященных. Она принадлежит тому миру знаков, который повторяет мир форм и выходит за его пределы, является другим лицом действительности». Фактически правильная речь определяла и самого человека, и его способность к познанию истинной сути вещей.
#culture #Byzantium
#culture #Byzantium
Самая ранняя византийская рукопись на бумаге
Перед вами – листы ватиканского кодекса gr. 504, сборника выдержек из христианских богословов II–VIII веков: Климента Александрийского, Василия Великого, Григория Нисского, Максима Исповедника, Иоанна Дамаскина и др. Благодаря надписи в конце f. 197r известно, что автор рукописи – афонский монах и пресвитер Иоанн – завершил ее «в год 6613 [1105 – Т.Ш.] 13-го индиктиона в месяце июле в 6-й день». За отдельными исключениями, рукопись написана на бумаге, что делает ее самой ранней датированной византийской рукописью такого рода. Цифровая версия выложена на сайте Ватиканской библиотеки, можно полистать – бумажные листы начинаются с f. 1r.
#manuscripts #Byzantium
Перед вами – листы ватиканского кодекса gr. 504, сборника выдержек из христианских богословов II–VIII веков: Климента Александрийского, Василия Великого, Григория Нисского, Максима Исповедника, Иоанна Дамаскина и др. Благодаря надписи в конце f. 197r известно, что автор рукописи – афонский монах и пресвитер Иоанн – завершил ее «в год 6613 [1105 – Т.Ш.] 13-го индиктиона в месяце июле в 6-й день». За отдельными исключениями, рукопись написана на бумаге, что делает ее самой ранней датированной византийской рукописью такого рода. Цифровая версия выложена на сайте Ватиканской библиотеки, можно полистать – бумажные листы начинаются с f. 1r.
#manuscripts #Byzantium
Откуда арабская бумага проникала в Византию
Как известно, распространение бумаги шло с востока на запад: Китай, Арабский халифат, затем европейские земли. В Византии это было хорошо видно в языке: для обозначения нового писчего материала ромеи использовали слово βαγδαδτικός, т.е. «багдадский», или βαμβύκινος – «бамбикский». Несмотря на созвучие с бамбуком, это слово происходит от названия сирийского города Бамбики, или Иераполис. Сейчас это Манбидж в современной Сирии. В позднеримское время город был столицей провинции Евфратисия (см. карту), а в эпоху арабо-византийского противостояния находился на пограничье и постоянно переходил из рук в руки. В то же время через него арабская бумага проникала в империю. В халифате бумага начала внедряться в делопроизводство с конца VIII века в правление Харуна ар-Рашида; тогда же было налажено ее изготовление в Багдаде. В соседней Византии первые бумажные документы из императорской канцелярии относятся лишь ко времени Константина VIII Мономаха, т.е. к середине XI века.
#history #Byzantium #Orient
Как известно, распространение бумаги шло с востока на запад: Китай, Арабский халифат, затем европейские земли. В Византии это было хорошо видно в языке: для обозначения нового писчего материала ромеи использовали слово βαγδαδτικός, т.е. «багдадский», или βαμβύκινος – «бамбикский». Несмотря на созвучие с бамбуком, это слово происходит от названия сирийского города Бамбики, или Иераполис. Сейчас это Манбидж в современной Сирии. В позднеримское время город был столицей провинции Евфратисия (см. карту), а в эпоху арабо-византийского противостояния находился на пограничье и постоянно переходил из рук в руки. В то же время через него арабская бумага проникала в империю. В халифате бумага начала внедряться в делопроизводство с конца VIII века в правление Харуна ар-Рашида; тогда же было налажено ее изготовление в Багдаде. В соседней Византии первые бумажные документы из императорской канцелярии относятся лишь ко времени Константина VIII Мономаха, т.е. к середине XI века.
#history #Byzantium #Orient
Тело убитого императора Льва V (813–820) несут на константинопольский Ипподром. Миниатюра из рукописи «Обозрения истории» хрониста Иоанна Скилицы, датируемой XII веком.
Лев V был убит заговорщиками во время рождественской службы в храме Святой Софии. Заговор инспирировал заточенный Львом в темницу и приговоренный к смерти Михаил Аморианин, который после этого стал императором Михаилом II (820–829). Лев V вошел в историю как иконоборец, отвергший постановления Второго Никейского собора 787 года. «Он отличался жестокостью и, как ни один из предшественников – нечестием. И этим опозорил он свойственные ему заботу о государственном благе, силу рук и храбрость» – так писал о нем анонимный хронист, известный как Продолжатель Феофана.
#miniatures #history #Byzantium
Лев V был убит заговорщиками во время рождественской службы в храме Святой Софии. Заговор инспирировал заточенный Львом в темницу и приговоренный к смерти Михаил Аморианин, который после этого стал императором Михаилом II (820–829). Лев V вошел в историю как иконоборец, отвергший постановления Второго Никейского собора 787 года. «Он отличался жестокостью и, как ни один из предшественников – нечестием. И этим опозорил он свойственные ему заботу о государственном благе, силу рук и храбрость» – так писал о нем анонимный хронист, известный как Продолжатель Феофана.
#miniatures #history #Byzantium
Большой ипподром можно назвать одним из «системообразующих» сооружений для Нового Рима. Внешне прославлявший императорское могущество, он обладал и особой «харизмой», с которой императору часто приходилось соперничать. И не всегда успешно: необузданная энергия толпы зрителей могла привести к восстаниям, как это было в 532 г. при Юстиниане. Для царственной особы на Ипподроме была предусмотрена особая ложа – кафизма, которая была соединена специальным проходом с Большим дворцом. Это тоже демонстрирует, что императоры чувствовали и осознавали некоторую свою уязвимость, присутствуя на состязаниях. Можно даже допустить, что Ипподром – одно из тех мест, где проявлялась «республиканская» ипостась византийского общественно-политического устройства. По словам исследовательницы П. Чаттерджи, в этом царстве колесничих, распорядителей, зрителей и артистов власть меняла свою природу и распределялась между многими лицами вместо того, чтобы быть атрибутом единственного и несокрушимого лица – императора.
#culture #Byzantium
#culture #Byzantium
Визитной карточкой Ипподрома были его многочисленные статуи. Ими украшали его как Константин Великий, так и его преемники вплоть до Юстиниана. Собранные в разных уголках Средиземноморья и в разное время, статуи служили украшением сооружения и отмечали вехи истории самой Империи. Но в представлении людей того времени они обладали и более таинственной функцией.
В византийском сборнике X века «Патрии Константинополя», в котором приведены сведения и легенды о строениях города, сказано, что статуи «были поставлены и заколдованы, и те прохожие, кто искушен, ясно узнают из них о последних временах». В похожем, но более раннем сборнике «Краткие представления из хроник» содержится история, как император Феодосий II (408–450) отправился на Ипподром в сопровождении семи философов. Они должны были разгадать тайный смысл статуй и расшифровать заложенные в них пророчества. И их интерпретации звучали довольно зловеще для судьбы Города и были проникнуты ожиданием неизбежности конца света.
Отношение византийцев к античным статуям было сложным: с одной стороны, христианская вера клеймила их «идолами», с другой – многими осознавалась их эстетическая ценность. Представление о статуе как средоточии некой сверхъестественной силы или знания восходит к неоплатонизму и его теургическим практикам. В случае со зловещими «предсказаниями» статуй Ипподрома свою роль играло и их «заморское» происхождение: уже упомянутая мной П. Чаттерджи пишет о византийском суеверии, согласно которому античные статуи могут «предать» Константинополь и перейти на сторону завоевателей, которые положат конец империи.
#culture #literature #Byzantium
В византийском сборнике X века «Патрии Константинополя», в котором приведены сведения и легенды о строениях города, сказано, что статуи «были поставлены и заколдованы, и те прохожие, кто искушен, ясно узнают из них о последних временах». В похожем, но более раннем сборнике «Краткие представления из хроник» содержится история, как император Феодосий II (408–450) отправился на Ипподром в сопровождении семи философов. Они должны были разгадать тайный смысл статуй и расшифровать заложенные в них пророчества. И их интерпретации звучали довольно зловеще для судьбы Города и были проникнуты ожиданием неизбежности конца света.
Отношение византийцев к античным статуям было сложным: с одной стороны, христианская вера клеймила их «идолами», с другой – многими осознавалась их эстетическая ценность. Представление о статуе как средоточии некой сверхъестественной силы или знания восходит к неоплатонизму и его теургическим практикам. В случае со зловещими «предсказаниями» статуй Ипподрома свою роль играло и их «заморское» происхождение: уже упомянутая мной П. Чаттерджи пишет о византийском суеверии, согласно которому античные статуи могут «предать» Константинополь и перейти на сторону завоевателей, которые положат конец империи.
#culture #literature #Byzantium
Основание города или целой империи еще со времен Античности прочно ассоциировалось с возведением статуй. Поэтому ключевым элементом основания Нового Рима стала колонна Константина. Она стояла в центре форума, также носившего имя императора, а на ее капители возвышалась его золотая статуя в облике бога Гелиоса. В этом можно было видеть аллегорию на наступление новой эпохи, воссиявшей подобно солнцу над берегами Босфора. Существовало предание, что в статуе заключена частица Святого Креста, а под основанием колонны Константин спрятал палладиум – легендарную статую-оберег, тайно вывезенную им из Рима. Течение времени и стихийные бедствия не прошли бесследно для сооружения: по колонне пошли трещины, а в 1105 или 1106 году с нее упала статуя. Несколько десятилетий спустя император Мануил Комнин (1143–1180) водрузил на ее место крест и оставил на капители надпись «Благочестивый император Мануил восстановил произведение искусства, поврежденное временем».
#history #sculpture #Byzantium
#history #sculpture #Byzantium
27 декабря 537 года константинопольским патриархом Миной в присутствии императора Юстиниана и жителей города был освящен собор Святой Софии – одно из главных архитектурных чудес в истории человечества.
«Итак, церковь превратилась в прекраснейшее зрелище, сверхъестественное для видевших ее и совершенно невероятное для слышавших о ней. Ведь она так поднялась в небесную высь и, словно став на якоре вдали от прочих построек, возвышается над остальным городом и господствует над ним. Она украшает собой город, ибо принадлежит ему, но и сама украшается им, ибо, принадлежа ему и возвышаясь над ним, она поднялась так высоко, что поистине оттуда весь город видно во все стороны. Ее ширина и длина так точно согласованы, что ее не без основания можно назвать и весьма длинной, и очень широкой. Славится же она и несказанной красотой. Ведь в ней тонко рассчитаны тяжесть и гармония размеров, нет ни избытка, ни недостатка в чем-либо, потому что ей и полагается быть наряднее обычного и соразмернее неумеренного. И вся она сверхъестественным образом полна света и солнечного сияния. Можно сказать, что пространство храма не снаружи освещается солнцем, но сияние это рождается в нем самом, – столь обильно свет разливается по всему этому святилищу»
Прокопий Кесарийский. О постройках. Кн. 1, гл. 1, 27–30.
#on_this_day #architecture #Byzantium
«Итак, церковь превратилась в прекраснейшее зрелище, сверхъестественное для видевших ее и совершенно невероятное для слышавших о ней. Ведь она так поднялась в небесную высь и, словно став на якоре вдали от прочих построек, возвышается над остальным городом и господствует над ним. Она украшает собой город, ибо принадлежит ему, но и сама украшается им, ибо, принадлежа ему и возвышаясь над ним, она поднялась так высоко, что поистине оттуда весь город видно во все стороны. Ее ширина и длина так точно согласованы, что ее не без основания можно назвать и весьма длинной, и очень широкой. Славится же она и несказанной красотой. Ведь в ней тонко рассчитаны тяжесть и гармония размеров, нет ни избытка, ни недостатка в чем-либо, потому что ей и полагается быть наряднее обычного и соразмернее неумеренного. И вся она сверхъестественным образом полна света и солнечного сияния. Можно сказать, что пространство храма не снаружи освещается солнцем, но сияние это рождается в нем самом, – столь обильно свет разливается по всему этому святилищу»
Прокопий Кесарийский. О постройках. Кн. 1, гл. 1, 27–30.
#on_this_day #architecture #Byzantium