ни одной копейки этим трудом не заработал. Здесь я обычный любитель, а профессионал совсем в другой сфере, — говорит Матиев.
В этом году он получил президентскую почетную грамоту за достижения в строительстве. Он каменщик 6-го разряда, заслуженный строитель Ингушетии. В профессии 45 лет — возводил объекты по всему СССР.
— Так получилось, что я один из первых ингушей-строителей Магаса: комплекс правительственных зданий возводили турки, а потом подключились мы. Ночевали на стройплощадке в вагончиках, чтобы времени на отдых больше оставалось. И вот, вокруг в темноте бегали дикие звери: шакалы, волки, лисицы. Совы летали. Никогда и нигде в России так быстро город не строили. И ведь все здания как цветки! Но самого Абаса Умаровича жизнь среди каменных цветов не привлекает. В городе трудно вести привычный образ жизни и почти невозможно обустроить быт для всех членов большой семьи. А на селе сыновей можно «отделять» от родительского дома постепенно. Планово засватать, женить, выделить комнату в доме и потихоньку возводить рядом отдельное «гнездо» для молодых. У Абаса девять сыновей и три дочери.
— Двенадцать детей — это, можно сказать, обычное для Кавказа явление, — говорит он. -Чуть больше обычного. Все получили образование. Восьмерым я семейную жизнь уже устроил. Любую задачу можно осилить постепенно.
Из огорода — к компьютеру.
У ингушского овощевода простая теория тайм-менеджмента: человек обязан быть чем-то занят, когда не спит. И если методично вкладываться в любимое занятие, можно добиться успехов в любой сфере. Сам он два-три часа в день уделяет еще и писательству. — Русский мне в школе очень трудно давался, так и не смог его безупречно выучить. Поэтому все мое творчество только на ингушском, его в моей семье знали в совершенстве, — рассказывает Абас. — Я написал большую поэму «Дунен дехар», «Зов земли», о репрессированных народах. Только в начале 1990-х ее в нашей газете рискнули опубликовать.
Лет двадцать назад Матиев строил в горном селении Оздик детский оздоровительный лагерь. От местных горцев он тогда узнал массу интересных сведений о деталях быта XIХ века и недавно изложил все это в книге. На ингушском роман «Удача» уже издан, и сейчас Абас вместе с младшей дочерью Мовлатхан готовят русский перевод истории о людях, выращивавших в горах Кавказа кукурузу и ячмень. «После весеннего равноденствия начинались первые признаки весны. […] Те, у кого были готовые пашни, сразу начинали пахать и сеять, а безземельные делали искусственные террасы, строя вдоль склонов каменные ограды и заполняя их всем, что попадется под руку: сланцевой крошкой, глиной, песком. Все это засыпалось речной землей, навозом, перегноем из овечьих стоянок. На следующий год такие террасы уже можно было засеять зерном. На этих террасах урожай, как правило, бывал великолепным. Не в любом месте можно было устраивать пашню, распахав, например, пастбище или участок леса. Каждый свой шаг при обустройстве быта горец должен был согласовывать с односельчанами, самоуправство не приводило ни к чему хорошему. Прежде чем забить колышек, человек думал: а не принесет ли это вреда остальным жителям. Так берегли горцы и природу, и свои взаимоотношения».
Ольга Калантарова
Фото Али Оздоев
etokavkaz.ru
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Матиев #рекорд #писатель #человек #достоинство
В этом году он получил президентскую почетную грамоту за достижения в строительстве. Он каменщик 6-го разряда, заслуженный строитель Ингушетии. В профессии 45 лет — возводил объекты по всему СССР.
— Так получилось, что я один из первых ингушей-строителей Магаса: комплекс правительственных зданий возводили турки, а потом подключились мы. Ночевали на стройплощадке в вагончиках, чтобы времени на отдых больше оставалось. И вот, вокруг в темноте бегали дикие звери: шакалы, волки, лисицы. Совы летали. Никогда и нигде в России так быстро город не строили. И ведь все здания как цветки! Но самого Абаса Умаровича жизнь среди каменных цветов не привлекает. В городе трудно вести привычный образ жизни и почти невозможно обустроить быт для всех членов большой семьи. А на селе сыновей можно «отделять» от родительского дома постепенно. Планово засватать, женить, выделить комнату в доме и потихоньку возводить рядом отдельное «гнездо» для молодых. У Абаса девять сыновей и три дочери.
— Двенадцать детей — это, можно сказать, обычное для Кавказа явление, — говорит он. -Чуть больше обычного. Все получили образование. Восьмерым я семейную жизнь уже устроил. Любую задачу можно осилить постепенно.
Из огорода — к компьютеру.
У ингушского овощевода простая теория тайм-менеджмента: человек обязан быть чем-то занят, когда не спит. И если методично вкладываться в любимое занятие, можно добиться успехов в любой сфере. Сам он два-три часа в день уделяет еще и писательству. — Русский мне в школе очень трудно давался, так и не смог его безупречно выучить. Поэтому все мое творчество только на ингушском, его в моей семье знали в совершенстве, — рассказывает Абас. — Я написал большую поэму «Дунен дехар», «Зов земли», о репрессированных народах. Только в начале 1990-х ее в нашей газете рискнули опубликовать.
Лет двадцать назад Матиев строил в горном селении Оздик детский оздоровительный лагерь. От местных горцев он тогда узнал массу интересных сведений о деталях быта XIХ века и недавно изложил все это в книге. На ингушском роман «Удача» уже издан, и сейчас Абас вместе с младшей дочерью Мовлатхан готовят русский перевод истории о людях, выращивавших в горах Кавказа кукурузу и ячмень. «После весеннего равноденствия начинались первые признаки весны. […] Те, у кого были готовые пашни, сразу начинали пахать и сеять, а безземельные делали искусственные террасы, строя вдоль склонов каменные ограды и заполняя их всем, что попадется под руку: сланцевой крошкой, глиной, песком. Все это засыпалось речной землей, навозом, перегноем из овечьих стоянок. На следующий год такие террасы уже можно было засеять зерном. На этих террасах урожай, как правило, бывал великолепным. Не в любом месте можно было устраивать пашню, распахав, например, пастбище или участок леса. Каждый свой шаг при обустройстве быта горец должен был согласовывать с односельчанами, самоуправство не приводило ни к чему хорошему. Прежде чем забить колышек, человек думал: а не принесет ли это вреда остальным жителям. Так берегли горцы и природу, и свои взаимоотношения».
Ольга Калантарова
Фото Али Оздоев
etokavkaz.ru
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Матиев #рекорд #писатель #человек #достоинство
В Назрани установят памятник творчеству ингушского классика Идриса Базоркина.
В одном из скверов Назрани весной этого года состоится открытие памятника творчеству известного ингушского писателя, поэта и драматурга Идриса Базоркина, сообщает пресс-служба мэрии города.
Автором четырехметровой скульптурной композиции является заслуженный художник России Николай Дзукаев. Инициатором увековечивания памяти ингушского классика является градоначальник Алихан Тумгоев. Проект является благотворительным.
По материалам газеты "Ингушетия"
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Базоркин #писатель #памятник #Назрань
В одном из скверов Назрани весной этого года состоится открытие памятника творчеству известного ингушского писателя, поэта и драматурга Идриса Базоркина, сообщает пресс-служба мэрии города.
Автором четырехметровой скульптурной композиции является заслуженный художник России Николай Дзукаев. Инициатором увековечивания памяти ингушского классика является градоначальник Алихан Тумгоев. Проект является благотворительным.
По материалам газеты "Ингушетия"
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Базоркин #писатель #памятник #Назрань
Бюст Идриса Базоркина установят в болгарском городе Плиска.
Ингушский художник и скульптор, член Союза художников России Ибрагим Полонкоев в настоящее время работает над заказом от Музея кириллицы, который находится в городе Плиска, Болгария.
Сам музей открылся недавно, летом 2017 года, и в планах создателя музея, Карена Алексаняна, строительство аллеи с бюстами 80 признанных известных писателей, которые писали на кириллице.
В их числе и ингушский писатель Идрис Базоркин, автор романа «Из тьмы веков». Ибрагим Полонкоев рассказал “МТ», что уже заканчивают свою работу, и ориентировочно через месяц состоится торжественное открытие. Добавим, что в музее уже установлены барельефы детских писателей и поэтов Корнея Чуковского, Сергея Михалкова и Агнии Барто
The Magas Times ©️ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #бюст #Базоркин #писатель #творчество #Полонкоев #Болгария #Плиска
Ингушский художник и скульптор, член Союза художников России Ибрагим Полонкоев в настоящее время работает над заказом от Музея кириллицы, который находится в городе Плиска, Болгария.
Сам музей открылся недавно, летом 2017 года, и в планах создателя музея, Карена Алексаняна, строительство аллеи с бюстами 80 признанных известных писателей, которые писали на кириллице.
В их числе и ингушский писатель Идрис Базоркин, автор романа «Из тьмы веков». Ибрагим Полонкоев рассказал “МТ», что уже заканчивают свою работу, и ориентировочно через месяц состоится торжественное открытие. Добавим, что в музее уже установлены барельефы детских писателей и поэтов Корнея Чуковского, Сергея Михалкова и Агнии Барто
The Magas Times ©️ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #бюст #Базоркин #писатель #творчество #Полонкоев #Болгария #Плиска
Памятник юбиляру.
Роману Идриса Базоркина «Из тьмы веков» открыт памятник в городе Назрани.
Добрая традиция отмечать юбилеи всенародно любимых книг имела своё торжественное продолжение на одной из центральных улиц города Назрани 2 апреля текущего года, а точнее на проспекте великого ингушского писателя Идриса Базоркина.
Творчество писателя увековечено в скульптурной композиции. Четырехметровую стелу венчает стопка книг с произведениями Идриса Базоркина, среди которых центральное место занимает роман «Из тьмы веков». В торжественной церемонии, приуроченной 50-летию романа «Из тьмы веков» приняли участие многочисленные гости: поэты, писатели, общественные деятели, представители культуры и образования, родные и близкие писателя.
Скульптурная композиция выполнена заслуженным художником России Николаем Дзукаевым, которому принадлежит авторство и других памятников Назрани, таких как бюсты писателям Льву Толстому и Михаилу Лермонтову, а также памятник основателю Назрани Карцхалу Мальсагову.
Необходимо отметить, что инициатором увековечивания памяти ингушского классика стал градоначальник Алихан Тумгоев.
Со словами благодарности к собравшимся обратились близкие и родные писателя. Идрис заслужил право называться сыном народа, говорили выступающие, это высокое и ответственное звание он пронёс по жизни и с ним остаётся в памяти народа. «Сегодняшний день еще раз показал, что народ чтит свою историю. Спасибо вам за память», — сказал сын писателя Турс Базоркин.
Идрис Муртузович Базоркин родился 15 июня 1910 года в своем родовом селении Базоркино (ныне — село Чермен Пригородного района). Писатель и драматург Идрис Базоркин — один из самых известных литераторов-ингушей. Его роман «Из тьмы веков» (1968) — об истории ингушского народа от средневековья до революции 1917 года — неоднократно издавался в бывшей Чечено-Ингушетии и в Москве. Педагог по образованию Идрис Базоркин начал литературную деятельность еще в юные годы — в 1927 году, будучи студентом ингушского педагогического техникума во Владикавказе, он писал стихи для стенгазет и рукописного журнала «Красные ростки». Первый сборник его стихов и рассказов «Назманч» («Певец») вышел в 1933 году. Среди известных произведений Идриса Базоркина — повесть «Призыв» о событиях 1918 года во Владикавказе, а также киносценарий «Труд и розы», по которому Азербайджанской киностудией был снят художественный фильм «Я буду танцевать», о народном артисте СССР Махмуде Эсамбаеве.
Умер писатель 31 мая 1993 года. Он похоронен в родовом селении Эгикал Джейрахского района республики.
Газета «Ингушетия»
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Базоркин #писатель #творчество #Назрань
Роману Идриса Базоркина «Из тьмы веков» открыт памятник в городе Назрани.
Добрая традиция отмечать юбилеи всенародно любимых книг имела своё торжественное продолжение на одной из центральных улиц города Назрани 2 апреля текущего года, а точнее на проспекте великого ингушского писателя Идриса Базоркина.
Творчество писателя увековечено в скульптурной композиции. Четырехметровую стелу венчает стопка книг с произведениями Идриса Базоркина, среди которых центральное место занимает роман «Из тьмы веков». В торжественной церемонии, приуроченной 50-летию романа «Из тьмы веков» приняли участие многочисленные гости: поэты, писатели, общественные деятели, представители культуры и образования, родные и близкие писателя.
Скульптурная композиция выполнена заслуженным художником России Николаем Дзукаевым, которому принадлежит авторство и других памятников Назрани, таких как бюсты писателям Льву Толстому и Михаилу Лермонтову, а также памятник основателю Назрани Карцхалу Мальсагову.
Необходимо отметить, что инициатором увековечивания памяти ингушского классика стал градоначальник Алихан Тумгоев.
Со словами благодарности к собравшимся обратились близкие и родные писателя. Идрис заслужил право называться сыном народа, говорили выступающие, это высокое и ответственное звание он пронёс по жизни и с ним остаётся в памяти народа. «Сегодняшний день еще раз показал, что народ чтит свою историю. Спасибо вам за память», — сказал сын писателя Турс Базоркин.
Идрис Муртузович Базоркин родился 15 июня 1910 года в своем родовом селении Базоркино (ныне — село Чермен Пригородного района). Писатель и драматург Идрис Базоркин — один из самых известных литераторов-ингушей. Его роман «Из тьмы веков» (1968) — об истории ингушского народа от средневековья до революции 1917 года — неоднократно издавался в бывшей Чечено-Ингушетии и в Москве. Педагог по образованию Идрис Базоркин начал литературную деятельность еще в юные годы — в 1927 году, будучи студентом ингушского педагогического техникума во Владикавказе, он писал стихи для стенгазет и рукописного журнала «Красные ростки». Первый сборник его стихов и рассказов «Назманч» («Певец») вышел в 1933 году. Среди известных произведений Идриса Базоркина — повесть «Призыв» о событиях 1918 года во Владикавказе, а также киносценарий «Труд и розы», по которому Азербайджанской киностудией был снят художественный фильм «Я буду танцевать», о народном артисте СССР Махмуде Эсамбаеве.
Умер писатель 31 мая 1993 года. Он похоронен в родовом селении Эгикал Джейрахского района республики.
Газета «Ингушетия»
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Базоркин #писатель #творчество #Назрань
Сборник "Стон земли" ингушского писателя Билана Цуро (всевдоним Билана Дзугаева) попал в список Международной литературной премии им. Фазиля Искандера.
Это признание большого писательского таланта нашего земляка.
От всего сердца желаем Билану успехов и дальнейших побед.
Некоторые его рассказы вы можете прочитать на наших площадках в соцсетях.
The Magas Times ©️
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #писатель #творчество #книга
Это признание большого писательского таланта нашего земляка.
От всего сердца желаем Билану успехов и дальнейших побед.
Некоторые его рассказы вы можете прочитать на наших площадках в соцсетях.
The Magas Times ©️
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #писатель #творчество #книга
Музей истории ГУЛАГа публикует 33-й и 34-й фильмы из проекта «Мой ГУЛАГ» – воспоминания Иссы Кодзоева об аресте и заключении за антисоветские высказывания.
23 февраля 1944 года в предрассветный час, когда все мусульмане поднимаются на намаз, в дом семьи Кодзоевых постучали. Пришли солдаты и сказали, что во дворе мечети будет большой митинг в честь Дня Красной Армии и Военно-Морского Флота. Когда все мужчины села собрались у мечети, оказалось, что двор окружен солдатами, председатель местного райисполкома объявил о том, что среди местного населения много бандитов, противников советской власти, фашистских пособников, поэтому партия и правительство решили их переселить в другое место. Каждая семья получила пятнадцать минут на сборы, после чего всех погрузили в машины и увезли в Орджоникидзе на вокзал, а оттуда в товарных вагонах отправили в Казахстан. В неизвестность семья Кодзоевых поехала, захватив из дома два мешка кукурузы, горшочек масла, немного вяленого мяса и священные книги. Дорога заняла восемнадцать дней, поезд доехал до железнодорожной станции Баталы и выбросил своих пассажиров в ночную степь в тридцатиградусный мороз. Тех, кто дожил до утра, местное население стало разбирать в качестве рабочей силы. В большой семье Кодзоевых было много рабочих рук, их забрал председатель колхоза в селе Окраинка. Семья жила на квартире, из тринадцати человек на работу ходило семь, но денег никто в руках не держал, все члены семьи получали паёк и работали за еду. Местное население сторонилось приезжих, считая их бандитами, головорезами и людоедами.
В 1951-м году умирает отец Иссы Аюбовича, мачеху забирают родственники, он попадает в интернат для репресированных в поселке Денисовка. Через год его, как спецпереселенца исключают из этого интерната, и он несколько лет скитается по детским домам и интернатам Казахстана. В декабре 1956 года вместе с семьей своего дяди Исса Кодзоев возвращается домой в Ингушетию, в родное село Ангушт.
В 1957 году Кодзоев поступает на филологический факультет Чечено-Ингушского педагогического института. Во время учебы начинает записывать воспоминания чеченцев и ингушей о депортации и жизни в Казахстане, рукопись получает название «Казахстанский дневник», отрывки из неё Кодзоев иногда читает друзьям-студентам. После окончания института Исса Аюпович уезжает в село Кантышево, где работает старшим завучем в местной школе. 4 июля 1963 года в его дом приходят с обыском. Вместе со своим другом, поэтом Али Хашагульговым, он был обвинен в антисоветской и националистической пропаганде, изготовлении антисоветской националистической литературы и хранении холодного оружия (при обыске в доме Кодзоева нашли нож). 10 сентября 1963 года он был приговорен к четырём годам лишения свободы и отправлен в лагерь в Мордовию.
После освобождения Исса Кодзоев продолжает отстаивать права своего народа. Во время Перестройки вместе с представителями ингушской интеллигенции основывает общественно-политическую организацию «Нийсхо», активно участвует в свержении коммунистического режима в Ингушетии и принятии Закона «О реабилитации репрессированных народов» (1991), ведёт активную литературную деятельность.
Проект Мой ГУЛАГ
Режиссер: Мария Гуськова
Оператор: Денис Гуськов
© Студия визуальной антропологии Музея истории ГУЛАГа | 2018 год.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #депортация #Казахстан #Кодзоев #писатель #судьба #литература
23 февраля 1944 года в предрассветный час, когда все мусульмане поднимаются на намаз, в дом семьи Кодзоевых постучали. Пришли солдаты и сказали, что во дворе мечети будет большой митинг в честь Дня Красной Армии и Военно-Морского Флота. Когда все мужчины села собрались у мечети, оказалось, что двор окружен солдатами, председатель местного райисполкома объявил о том, что среди местного населения много бандитов, противников советской власти, фашистских пособников, поэтому партия и правительство решили их переселить в другое место. Каждая семья получила пятнадцать минут на сборы, после чего всех погрузили в машины и увезли в Орджоникидзе на вокзал, а оттуда в товарных вагонах отправили в Казахстан. В неизвестность семья Кодзоевых поехала, захватив из дома два мешка кукурузы, горшочек масла, немного вяленого мяса и священные книги. Дорога заняла восемнадцать дней, поезд доехал до железнодорожной станции Баталы и выбросил своих пассажиров в ночную степь в тридцатиградусный мороз. Тех, кто дожил до утра, местное население стало разбирать в качестве рабочей силы. В большой семье Кодзоевых было много рабочих рук, их забрал председатель колхоза в селе Окраинка. Семья жила на квартире, из тринадцати человек на работу ходило семь, но денег никто в руках не держал, все члены семьи получали паёк и работали за еду. Местное население сторонилось приезжих, считая их бандитами, головорезами и людоедами.
В 1951-м году умирает отец Иссы Аюбовича, мачеху забирают родственники, он попадает в интернат для репресированных в поселке Денисовка. Через год его, как спецпереселенца исключают из этого интерната, и он несколько лет скитается по детским домам и интернатам Казахстана. В декабре 1956 года вместе с семьей своего дяди Исса Кодзоев возвращается домой в Ингушетию, в родное село Ангушт.
В 1957 году Кодзоев поступает на филологический факультет Чечено-Ингушского педагогического института. Во время учебы начинает записывать воспоминания чеченцев и ингушей о депортации и жизни в Казахстане, рукопись получает название «Казахстанский дневник», отрывки из неё Кодзоев иногда читает друзьям-студентам. После окончания института Исса Аюпович уезжает в село Кантышево, где работает старшим завучем в местной школе. 4 июля 1963 года в его дом приходят с обыском. Вместе со своим другом, поэтом Али Хашагульговым, он был обвинен в антисоветской и националистической пропаганде, изготовлении антисоветской националистической литературы и хранении холодного оружия (при обыске в доме Кодзоева нашли нож). 10 сентября 1963 года он был приговорен к четырём годам лишения свободы и отправлен в лагерь в Мордовию.
После освобождения Исса Кодзоев продолжает отстаивать права своего народа. Во время Перестройки вместе с представителями ингушской интеллигенции основывает общественно-политическую организацию «Нийсхо», активно участвует в свержении коммунистического режима в Ингушетии и принятии Закона «О реабилитации репрессированных народов» (1991), ведёт активную литературную деятельность.
Проект Мой ГУЛАГ
Режиссер: Мария Гуськова
Оператор: Денис Гуськов
© Студия визуальной антропологии Музея истории ГУЛАГа | 2018 год.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #депортация #Казахстан #Кодзоев #писатель #судьба #литература
Уважаемые подписчики!
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki (инстаграм) продолжаем знакомить наших читателей с ингушской литературой. Сегодня расскажем о книге Саида Чахкиева «Волчьи ночи». Наш специальный тег рубрики #МТчтение, по которому вы сможете найти наши предыдущие публикации.
———————————————————
Один из самых топовых романов, после выдающегося произведения "Золотые столбы", Саида Чахкиева "Волчьи ночи" занимает достойное место на полках нашей краеведческой литературы. Хрестоматийное произведение, написанное на фактическом историческом материале. Роман без "хэппи энда", как модно говорить сегодня, но бесконечно воодущевляющий и пронизывающий до самых глубин сердца. Времена гражданской войны, в ингушских селениях орудует Деникин, ослабевшие силы, но стойкий дух. Это времена, где нет нейтральных, ты должен знать "кто ты и за кого", отсидеться или убежать не получится. В центре повествования история любви главного героя Шовхала и прекрасной девушки Дибы, чью судьбу сломают чужие домыслы и злые языки. "Любовь" здесь громко сказано, на протяжении всего романа вы не найдете такого определения взаимным симпатиям этих людей. Она сестра его лучшего друга, он друг брата, нужно ли говорить о том, что ингушское общество в таких ситуациях очень сурово - это значит конец дружбе, потеря сестры, в общем, "хила йиш йоаца х1ама".
Война дала понять где настоящие сыны, а где овечьи шкуры, кто был искренен в своих убеждениях, а кто Всевышним лишь прикрывался. В романе очень много смертей, "т1емо во1 ваьвац, т1емо во1 вийнав". Но пусть вас это не огорчает, они погибли не просто так. И то, как они умирали- достойно отдельного романа. Здесь нет слезливых цитат и грустных строк, все очень строго и сдержанно. Справедливо будет отметить, что изюминка произведений Саида Чахкиева в недосказанности, да-да, вы правильно поняли. Недоговаривая, он дает читателю додумать и каждый открывший книгу уже не сможет спокойно ее закрыть.
Враг занял село, положение плачевно, однако, один проигрыш не означает слабость-проиграно сражение, но не война:нам ли этого не знать? Они уходят в горы, туда где их всегда ждут, где они всегда дома. Но разве можно заглушить колышком любовь к свободе? Это не в вагонах в Сибирь ссылать, хотя степень тяжести оценить очень трудно. Если вы готовы думать, трезво оценивать ситуацию, не поддаваясь эмоциям- смело читайте "Волчьи ночи".
Чахкиев Саид родился 22 января 1938 года в селении Насыр-Корт Назрановского района.
В 1945 году пошёл в первый класс Мичуринской средней школы Алма-Атинского района в Казахской ССР, куда их семья была депортирована в феврале 1944 года.
После смерти отца и матери учился в вечерней школе рабочей молодежи, одновременно работая грузчиком в Алма-Ате.
В 1955 году окончив 10 классов поступил на третий курс горно-металлургического техникума в городе Балхаш, не окончил его.
Работал на стройках города Алма-Аты и на руднике Тик ели Талдыкурганского района Казахской ССР.
Чахкиев приехал в Грозный, где два года работал корректором, собкором и литработником газеты «Сердало».
В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевёлся на очное отделение.
С 1963 года он член правления Союза писателей ЧИАССР. В 1967 году был делегатом на I Всероссийском съезде писателей.
Член КПСС с 1965 года.
В разные годы Чахкиев занимал ответственные должности главного редактора республиканской газеты «Сердало», директора республиканского кукольного театра, министра культуры Республики Ингушетия. До конца жизни писал, активно участвовал в культурной жизни республики.
Саид Чахкиев скоропостижно скончался в октябре 2008 года в возрасте 70 лет.
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #литература #Чахкиев #книга #роман #писатель
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki (инстаграм) продолжаем знакомить наших читателей с ингушской литературой. Сегодня расскажем о книге Саида Чахкиева «Волчьи ночи». Наш специальный тег рубрики #МТчтение, по которому вы сможете найти наши предыдущие публикации.
———————————————————
Один из самых топовых романов, после выдающегося произведения "Золотые столбы", Саида Чахкиева "Волчьи ночи" занимает достойное место на полках нашей краеведческой литературы. Хрестоматийное произведение, написанное на фактическом историческом материале. Роман без "хэппи энда", как модно говорить сегодня, но бесконечно воодущевляющий и пронизывающий до самых глубин сердца. Времена гражданской войны, в ингушских селениях орудует Деникин, ослабевшие силы, но стойкий дух. Это времена, где нет нейтральных, ты должен знать "кто ты и за кого", отсидеться или убежать не получится. В центре повествования история любви главного героя Шовхала и прекрасной девушки Дибы, чью судьбу сломают чужие домыслы и злые языки. "Любовь" здесь громко сказано, на протяжении всего романа вы не найдете такого определения взаимным симпатиям этих людей. Она сестра его лучшего друга, он друг брата, нужно ли говорить о том, что ингушское общество в таких ситуациях очень сурово - это значит конец дружбе, потеря сестры, в общем, "хила йиш йоаца х1ама".
Война дала понять где настоящие сыны, а где овечьи шкуры, кто был искренен в своих убеждениях, а кто Всевышним лишь прикрывался. В романе очень много смертей, "т1емо во1 ваьвац, т1емо во1 вийнав". Но пусть вас это не огорчает, они погибли не просто так. И то, как они умирали- достойно отдельного романа. Здесь нет слезливых цитат и грустных строк, все очень строго и сдержанно. Справедливо будет отметить, что изюминка произведений Саида Чахкиева в недосказанности, да-да, вы правильно поняли. Недоговаривая, он дает читателю додумать и каждый открывший книгу уже не сможет спокойно ее закрыть.
Враг занял село, положение плачевно, однако, один проигрыш не означает слабость-проиграно сражение, но не война:нам ли этого не знать? Они уходят в горы, туда где их всегда ждут, где они всегда дома. Но разве можно заглушить колышком любовь к свободе? Это не в вагонах в Сибирь ссылать, хотя степень тяжести оценить очень трудно. Если вы готовы думать, трезво оценивать ситуацию, не поддаваясь эмоциям- смело читайте "Волчьи ночи".
Чахкиев Саид родился 22 января 1938 года в селении Насыр-Корт Назрановского района.
В 1945 году пошёл в первый класс Мичуринской средней школы Алма-Атинского района в Казахской ССР, куда их семья была депортирована в феврале 1944 года.
После смерти отца и матери учился в вечерней школе рабочей молодежи, одновременно работая грузчиком в Алма-Ате.
В 1955 году окончив 10 классов поступил на третий курс горно-металлургического техникума в городе Балхаш, не окончил его.
Работал на стройках города Алма-Аты и на руднике Тик ели Талдыкурганского района Казахской ССР.
Чахкиев приехал в Грозный, где два года работал корректором, собкором и литработником газеты «Сердало».
В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевёлся на очное отделение.
С 1963 года он член правления Союза писателей ЧИАССР. В 1967 году был делегатом на I Всероссийском съезде писателей.
Член КПСС с 1965 года.
В разные годы Чахкиев занимал ответственные должности главного редактора республиканской газеты «Сердало», директора республиканского кукольного театра, министра культуры Республики Ингушетия. До конца жизни писал, активно участвовал в культурной жизни республики.
Саид Чахкиев скоропостижно скончался в октябре 2008 года в возрасте 70 лет.
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #литература #Чахкиев #книга #роман #писатель
#МТчтение
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki продолжаем знакомить наших читателей с ингушской литературой. Сегодня будем говорить о романе Саида Чахкиева "Золотые столбы".
——————————
Чахкиев Саид- "Золотые столбы".
Как много пережил наш народ. Об этом свидетельствует история. Так, наряду с ней стоят произведения ингушских писателей.
"Зима сорок четвертого года запаздывала" - с этих слов начинается эпопея бед и несчастий народа, преданно верившего в народную власть Советов, в свою власть, утверждение которой стоило им немалой крови. Роман-описание судьбы маленького, но мужественного ингушского народа, волею деспотов переселенного в Казахстан и Среднюю Азию. Саид Чахкиев сам пережил описываемое, и потому роман дышит жизненной непосредственностью и красотой характеров. Верил в новую власть, власть бедных людей и главный герой романа Асхаб. Все его мысли, чаяния выразились в сказке, рассказанной им своему внуку Мусе:"...По этой стране пройдут ослепительные фарфоровые дороги и вдоль них зашагают золотые столбы"... Но вместо этой красивой сказки, прекрасного будущего и маленького Мусу, и его дедушку Асхаба, и весь его народ ожидала депортация и черное клеймо "враг народа", здесь были свои столбы,не золотые- серые. В книге много врезающихся в память трагических сцен, написанных с высоким художественным мастерством. Умершего в сутолоке переселения инвалида войны Хизара родичи не могли все же захоронить, не поставив в изголовье могилы ритуального памятного надгробья. Но где его взять, и кто позволит заняться его поиском? Ведь уже идет выселение, стражники торопят на верную смерть, и,...родичи водрузили в качестве чурта в изголовье могилы Хизара его же протез, заменявший ему ногу, потерянную на фронте. Какой горький и какой это великий упрек, обвинительный, против зачинщиков выселения.
Язык романа простой и точный, без искусственных украшений. Роман занял всего 176 страниц. Этого мало? Возможно... Но одно можно сказать точно: каждая строка этого уникального по своему содержанию произведения дышит, тревожится, бьется, предупредает и пробегает вольнительной дрожью по сердцу.
Не для того мы , долгих 75 лет, искали золотые столбы,чтобы найдя их, отдавать просто так. Пусть будут во славу погибших, так искренне мечтавших о них, веривших в то, что когда- нибудь ингушские дети будут читать сказки со счастливым концом!
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #Чахкиев #литература #писатель
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki продолжаем знакомить наших читателей с ингушской литературой. Сегодня будем говорить о романе Саида Чахкиева "Золотые столбы".
——————————
Чахкиев Саид- "Золотые столбы".
Как много пережил наш народ. Об этом свидетельствует история. Так, наряду с ней стоят произведения ингушских писателей.
"Зима сорок четвертого года запаздывала" - с этих слов начинается эпопея бед и несчастий народа, преданно верившего в народную власть Советов, в свою власть, утверждение которой стоило им немалой крови. Роман-описание судьбы маленького, но мужественного ингушского народа, волею деспотов переселенного в Казахстан и Среднюю Азию. Саид Чахкиев сам пережил описываемое, и потому роман дышит жизненной непосредственностью и красотой характеров. Верил в новую власть, власть бедных людей и главный герой романа Асхаб. Все его мысли, чаяния выразились в сказке, рассказанной им своему внуку Мусе:"...По этой стране пройдут ослепительные фарфоровые дороги и вдоль них зашагают золотые столбы"... Но вместо этой красивой сказки, прекрасного будущего и маленького Мусу, и его дедушку Асхаба, и весь его народ ожидала депортация и черное клеймо "враг народа", здесь были свои столбы,не золотые- серые. В книге много врезающихся в память трагических сцен, написанных с высоким художественным мастерством. Умершего в сутолоке переселения инвалида войны Хизара родичи не могли все же захоронить, не поставив в изголовье могилы ритуального памятного надгробья. Но где его взять, и кто позволит заняться его поиском? Ведь уже идет выселение, стражники торопят на верную смерть, и,...родичи водрузили в качестве чурта в изголовье могилы Хизара его же протез, заменявший ему ногу, потерянную на фронте. Какой горький и какой это великий упрек, обвинительный, против зачинщиков выселения.
Язык романа простой и точный, без искусственных украшений. Роман занял всего 176 страниц. Этого мало? Возможно... Но одно можно сказать точно: каждая строка этого уникального по своему содержанию произведения дышит, тревожится, бьется, предупредает и пробегает вольнительной дрожью по сердцу.
Не для того мы , долгих 75 лет, искали золотые столбы,чтобы найдя их, отдавать просто так. Пусть будут во славу погибших, так искренне мечтавших о них, веривших в то, что когда- нибудь ингушские дети будут читать сказки со счастливым концом!
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #Чахкиев #литература #писатель
В январском номере литературного журнала «Нева» вышел рассказ молодого ингушского писателя Билана Дзугаева (Билан Цуро) "Ахмет Ахметыч отошел". Прочитать можно по ссылке
Билан Бисланович Дзугаев родился в 1987 году в городе Таганроге. Окончил Государственный университет управления в Москве по специальности «юриспруденция». Участник Форумов молодых писателей в 2014 и 2015 годах. Публиковался в сборнике «Новые писатели-2015». Повесть «Стон земли» издана книгой в Ингушетии в 2017 году и попала в шорт-лист Международной премии им. Ф. Искандера в 2018 году. Живет в городе Сунже.
#Ингушетия #ингуши #Биланцуро #литература #писатель
https://www.nevajournal.ru/Neva201901_20181227.pdf
Билан Бисланович Дзугаев родился в 1987 году в городе Таганроге. Окончил Государственный университет управления в Москве по специальности «юриспруденция». Участник Форумов молодых писателей в 2014 и 2015 годах. Публиковался в сборнике «Новые писатели-2015». Повесть «Стон земли» издана книгой в Ингушетии в 2017 году и попала в шорт-лист Международной премии им. Ф. Искандера в 2018 году. Живет в городе Сунже.
#Ингушетия #ингуши #Биланцуро #литература #писатель
https://www.nevajournal.ru/Neva201901_20181227.pdf
#МТчтение
Уважаемые подписчики! В рамках нашего совместного проекта с @biblioteka_v_achaluki продолжаем знакомить читателей с ингушской литературой. Сегодня расскажем о первом романе в стихах на ингушском языке «Балан ди» («День скорби») Магомед-Саида Плиева.
Многовековая история ингушей знает немало горьких страниц, но и в их ряду особняком стоит величайшая трагедия, начавшаяся 22 февраля 1944- тотальной депортации ингушского народа. И тут, пожалуй,справедливо будет вспомнить писателя из разряда "первые умы,появившиеся в годы после депортации". Магомед-Саид Плиев был писателем новой волны ингушской литературы, из плеяды будущей творческой интеллигенции народа, испытавшего на себе тяготы выселения 1944-57гг. "Балан ди",
"День скорби "- первый ингушский роман в стихах, изданный самим автором на собственные деньги,часть из которых он взял в долг, ведь на этом пути останавливать ничего не должно. Первый роман в стихах "Балан ди"- это событие не только для Северного Кавказа, масштаб намного шире, событие для всей страны. Поэт вынашивал его 20 лет. Аналогов подобной хронике всеобщей скорби, пожалуй, нет. Главная отличительная черта произведения- факты, все построено на увиденном своими глазами,услышанном своим слухом и прочувствованном своим сердцем.
"Так говорили, рассказывали(1овчо йоахар, укхо дувцар) "- такого здесь нет. Болел душой, терзался испытаниями- напишем, был предателем, поддался соблазнам, бросив свою честь в самые сложные моменты - расскажем. Иначе никак, были и тогда свои паршивые овцы, потому что идеального общества нет и не может быть. Пора это понять. Образам стоит уделить читателю отдельное внимание- они глубокие, мудрые. Каждая деталь, будь то шапка, травинка, крошка- здесь важна, все имеет свой смысл, поэтому не забывайте акцентировать.
"Стиснули тело народа оковы, в моих жилах слезы людей вместо крови текут, в воспоминаниях снова и снова палачами эти годы предо мною встают."- как могут эти слова оставить равнодушным здоровое сердце,именно здоровое?! Мотивы романа от начала до конца близки всем, кто пережил и переживает депортацию народа по сегодняшний день.
Магомет-Саид завершает роман обращением ингушских гор к своим сыновьям. Они "говорят" : "Здесь ваша судьба, здесь вы должны жить и умирать и покоиться рядом с предками, здесь ваша Родина и иной у вас нет". И вправду, нет у нас иной.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #Плиев #депортация #писатель
Уважаемые подписчики! В рамках нашего совместного проекта с @biblioteka_v_achaluki продолжаем знакомить читателей с ингушской литературой. Сегодня расскажем о первом романе в стихах на ингушском языке «Балан ди» («День скорби») Магомед-Саида Плиева.
Многовековая история ингушей знает немало горьких страниц, но и в их ряду особняком стоит величайшая трагедия, начавшаяся 22 февраля 1944- тотальной депортации ингушского народа. И тут, пожалуй,справедливо будет вспомнить писателя из разряда "первые умы,появившиеся в годы после депортации". Магомед-Саид Плиев был писателем новой волны ингушской литературы, из плеяды будущей творческой интеллигенции народа, испытавшего на себе тяготы выселения 1944-57гг. "Балан ди",
"День скорби "- первый ингушский роман в стихах, изданный самим автором на собственные деньги,часть из которых он взял в долг, ведь на этом пути останавливать ничего не должно. Первый роман в стихах "Балан ди"- это событие не только для Северного Кавказа, масштаб намного шире, событие для всей страны. Поэт вынашивал его 20 лет. Аналогов подобной хронике всеобщей скорби, пожалуй, нет. Главная отличительная черта произведения- факты, все построено на увиденном своими глазами,услышанном своим слухом и прочувствованном своим сердцем.
"Так говорили, рассказывали(1овчо йоахар, укхо дувцар) "- такого здесь нет. Болел душой, терзался испытаниями- напишем, был предателем, поддался соблазнам, бросив свою честь в самые сложные моменты - расскажем. Иначе никак, были и тогда свои паршивые овцы, потому что идеального общества нет и не может быть. Пора это понять. Образам стоит уделить читателю отдельное внимание- они глубокие, мудрые. Каждая деталь, будь то шапка, травинка, крошка- здесь важна, все имеет свой смысл, поэтому не забывайте акцентировать.
"Стиснули тело народа оковы, в моих жилах слезы людей вместо крови текут, в воспоминаниях снова и снова палачами эти годы предо мною встают."- как могут эти слова оставить равнодушным здоровое сердце,именно здоровое?! Мотивы романа от начала до конца близки всем, кто пережил и переживает депортацию народа по сегодняшний день.
Магомет-Саид завершает роман обращением ингушских гор к своим сыновьям. Они "говорят" : "Здесь ваша судьба, здесь вы должны жить и умирать и покоиться рядом с предками, здесь ваша Родина и иной у вас нет". И вправду, нет у нас иной.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #Плиев #депортация #писатель
Новый фильм Хавы Хазбиевой покажут в Санкт-Петербурге.
Али Хашагульгов – выдающийся ингушский поэт и художник.
Родившись в 1943 году, он с самого младенчества находился в ссылках – сперва с родителями, после – в 1963 году – по статье «антисоветская агитация» за свои стихи. Только в 1985 году в свет вышел его первый сборник «Страна гор». Во время чеченской войны пострадала большая часть библиотеки, архива и живописных работ поэта.
8 апреля в 19:00 в Интерьерном театре Хава Хазбиева представит свой фильм о жизни и творчестве Али Хашагульгова «Свобода. Родина. Язык». В вечере примут участие создатели фильма Хава Хазбиева и журналист Светлана Кульчицкая.
Адрес: Санкт-Петербург, Невский пр-т, д. 104.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #АлиХашагульгов #литература #поэт #писатель #Яндаре
Али Хашагульгов – выдающийся ингушский поэт и художник.
Родившись в 1943 году, он с самого младенчества находился в ссылках – сперва с родителями, после – в 1963 году – по статье «антисоветская агитация» за свои стихи. Только в 1985 году в свет вышел его первый сборник «Страна гор». Во время чеченской войны пострадала большая часть библиотеки, архива и живописных работ поэта.
8 апреля в 19:00 в Интерьерном театре Хава Хазбиева представит свой фильм о жизни и творчестве Али Хашагульгова «Свобода. Родина. Язык». В вечере примут участие создатели фильма Хава Хазбиева и журналист Светлана Кульчицкая.
Адрес: Санкт-Петербург, Невский пр-т, д. 104.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #АлиХашагульгов #литература #поэт #писатель #Яндаре
#МТчтение
Уважаемые подписчики!
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki продолжаем знакомить читателей с ингушской литературой. Сегодня поговорим о книге Саида Чахкиева «Са турпалаш» («Мои герои»).
Ингушская литература знает немало легенд - писателей поэтов. Одним из них является и Саид Чахкиев. Он писал различными жанрами. Например, стихи, былины, поэмы, повести, романы, пьесы и т.д. В ингушской литературе в жанре фантастики первым начал писать Саид Чахкиев. Также нужно отметить, что первый роман принадлежит ему.
Мы не раз аннонсировали его книги, но сегодня решили рассказать Вам о небольшом сборнике Чахкиева Саида "Мои герои" ("Са турпалаш"). В каждом рассказе своя проблема, свой герой... Так, напирмер, рассказ "Воры" ("Къуй"). Казалось бы все было хорошо. Как подобает ингушской семье встретили гостей, несмотря на то, что они воры, да еще и с трофеем, не опасаясь за свою судьбу. В такой момент, об этом, ингуши думают в последнюю очередь.
Когда казалось бы , все устроилось , гостеприимство оборачивается страшной трагедией, которая порочит честь и достоинство. Но наших отцов всегда отличало умение здраво мыслить- именно это и помогло героям истории избежать стыда.
Это история о глубокой мудрости человека, которая иногда перечит здравому смыслу, но впоследствии оборачивается немыслимым благом.
Если бы это была рецензия на запутанный детектив, мы бы написали « конец вас ошеломит». Но так как это история, мы скажем « случится то, от чего вы будете в легком шоке». Чтобы понять всю глубину мудрости отцов, это обязан прочитать каждый. Дерзай, читатель!
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #СаидЧахкиев #литература #книга #писатель #творчество
Уважаемые подписчики!
В рамках нашего совместного проекта с @ biblioteka_v_achaluki продолжаем знакомить читателей с ингушской литературой. Сегодня поговорим о книге Саида Чахкиева «Са турпалаш» («Мои герои»).
Ингушская литература знает немало легенд - писателей поэтов. Одним из них является и Саид Чахкиев. Он писал различными жанрами. Например, стихи, былины, поэмы, повести, романы, пьесы и т.д. В ингушской литературе в жанре фантастики первым начал писать Саид Чахкиев. Также нужно отметить, что первый роман принадлежит ему.
Мы не раз аннонсировали его книги, но сегодня решили рассказать Вам о небольшом сборнике Чахкиева Саида "Мои герои" ("Са турпалаш"). В каждом рассказе своя проблема, свой герой... Так, напирмер, рассказ "Воры" ("Къуй"). Казалось бы все было хорошо. Как подобает ингушской семье встретили гостей, несмотря на то, что они воры, да еще и с трофеем, не опасаясь за свою судьбу. В такой момент, об этом, ингуши думают в последнюю очередь.
Когда казалось бы , все устроилось , гостеприимство оборачивается страшной трагедией, которая порочит честь и достоинство. Но наших отцов всегда отличало умение здраво мыслить- именно это и помогло героям истории избежать стыда.
Это история о глубокой мудрости человека, которая иногда перечит здравому смыслу, но впоследствии оборачивается немыслимым благом.
Если бы это была рецензия на запутанный детектив, мы бы написали « конец вас ошеломит». Но так как это история, мы скажем « случится то, от чего вы будете в легком шоке». Чтобы понять всю глубину мудрости отцов, это обязан прочитать каждый. Дерзай, читатель!
#Ингушетия #ингуши #МТчтение #СаидЧахкиев #литература #книга #писатель #творчество
Прогулка по Магасу с писателем Иссой Кодзоевым
Часто наши подписчики, которые долго не были дома, просят показать им столицу Ингушетии Магас. По вашим многочисленным просьбам показали вам как строится наша древняя, и в тоже время новая столица. Прогуляемся по площади "Дзурдзуки" у недавно открывшегося “сухого фонтана”, заглянем на площадь "Алания" и «Дадаков» (Даде-Ков), и покажем строящуюся столичную мечеть "Сердце Кавказа".
The Magas Times
https://www.youtube.com/watch?v=8_Gua4jfvn0&t=19s
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #ИссаКодзоев #писатель #Магас #обзор #экскурсия #мечеть #ПлощадьАлания
Часто наши подписчики, которые долго не были дома, просят показать им столицу Ингушетии Магас. По вашим многочисленным просьбам показали вам как строится наша древняя, и в тоже время новая столица. Прогуляемся по площади "Дзурдзуки" у недавно открывшегося “сухого фонтана”, заглянем на площадь "Алания" и «Дадаков» (Даде-Ков), и покажем строящуюся столичную мечеть "Сердце Кавказа".
The Magas Times
https://www.youtube.com/watch?v=8_Gua4jfvn0&t=19s
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #ИссаКодзоев #писатель #Магас #обзор #экскурсия #мечеть #ПлощадьАлания
YouTube
Прогулка по Магасу с писателем Иссой Кодзоевым
Часто наши подписчики, которые долго не были дома, просят показать им столицу Ингушетии Магас. По вашим многочисленным просьбам показали вам как строится наш...
Гость «Чайного клуба» Исса Аюпович Кодзоев.
Уважаемые друзья, спешим вам сообщить о встрече, которая пройдет в центре «Эздел» 8 ноября 2019 года в 18:30 часов, в рамках проекта «Чайный клуб», гостем которого будет народный писатель Кодзоев Исса Аюпович
Предполагаемой темой встречи чайного клуба будет: «История развития и трансформация понятия «Эздел».
Встреча состоится в пятницу, в конференц-зале Центра «Эздел» по адресу г.Назрань ул. Чеченская,34.
Вход свободный.
Телефон для справок: 8(928) 747 14 17.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Встреча #писатель #иссакодзоев
Уважаемые друзья, спешим вам сообщить о встрече, которая пройдет в центре «Эздел» 8 ноября 2019 года в 18:30 часов, в рамках проекта «Чайный клуб», гостем которого будет народный писатель Кодзоев Исса Аюпович
Предполагаемой темой встречи чайного клуба будет: «История развития и трансформация понятия «Эздел».
Встреча состоится в пятницу, в конференц-зале Центра «Эздел» по адресу г.Назрань ул. Чеченская,34.
Вход свободный.
Телефон для справок: 8(928) 747 14 17.
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #Встреча #писатель #иссакодзоев
Национальная библиотека Ингушетии издала библиографический указатель к 80-летию со дня рождения Джабраила Албакова
Национальная библиотека Ингушетии издала указатель «Албаков Джабраил Мурцалович: Строки, трогающие струны сердца» к 80-летию со дня рождения поэта, сообщает пресс-служба учреждения.
Библиографический указатель открывает статья Якуба Патиева о жизненном и творческом пути классика ингушской литературы. Указатель состоит из двух разделов: «Библиография творчества Джабраила Албакова» и «Библиография публикаций о творчестве Джабраила Албакова».
Библиографический указатель предназначен для библиотекарей, краеведов, преподавателей ингушской литературы, студентов вузов и ссузов, школьников, а также всех, кто интересуется творчеством поэта, сказано в релизе.
газета "Ингушетия"
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #ДжабраилАлбаков #писатель #библиотека #указатель
Национальная библиотека Ингушетии издала указатель «Албаков Джабраил Мурцалович: Строки, трогающие струны сердца» к 80-летию со дня рождения поэта, сообщает пресс-служба учреждения.
Библиографический указатель открывает статья Якуба Патиева о жизненном и творческом пути классика ингушской литературы. Указатель состоит из двух разделов: «Библиография творчества Джабраила Албакова» и «Библиография публикаций о творчестве Джабраила Албакова».
Библиографический указатель предназначен для библиотекарей, краеведов, преподавателей ингушской литературы, студентов вузов и ссузов, школьников, а также всех, кто интересуется творчеством поэта, сказано в релизе.
газета "Ингушетия"
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #ДжабраилАлбаков #писатель #библиотека #указатель
Вышла в свет книга ингушского писателя Абаса Матиева
Состоялся долгожданный выход книги известного ингушского писателя Абаса Матиева "Аьттув", которую знатоки отнесли к числу наиболее удачных литературных произведений, изданных ингушскими авторами. Книга вышла в переводе на русский язык под названием "Удача". Это собственно не столько роман, как художественное произведение, а скорее этнографический источник, где каждый эпизод, действия героев и описание быта - кладезь этнографической информации. Абас Матиев демонстрирует глубокие знания истории своего народа. Он - хороший психолог. Ему удается представить сложный, неоднозначный внутренний мир женских и мужских образов. В романе от начала до конца почти документально описаны жизнь, быт, культура ингушского народа, ярко и доходчиво описана красота природы нашего края. Много эпизодов, описывающих поведение ингушей в гостях, за столом, в критические моменты жизни. Автор вложил очень много сил на создание данного романа, чтобы мы могли погрузиться и прочувствовать жизнь наших предков, их переживания, быт.
"Удача" - отличное пособие для подрастающего поколения, а также для всех, кому интересна ингушская и в целом кавказская культура.
Стоить отметить, что автор романа известен не только как поэт и писатель, но и как садовод-любитель. Благодаря его успехам, у нашей республики сразу три рекорда в Книге рекордов России. Также Матиев является заслуженным строителем РИ, общественным деятелем, весьма уважаемым в республике человеком.
Книгу "Удача" можно приобрести в книжных магазинах республики или заказав по номеру 8(969) 811-84-33 (whatsapp)
The Magas Times
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #писатель #АбасМатиев
Состоялся долгожданный выход книги известного ингушского писателя Абаса Матиева "Аьттув", которую знатоки отнесли к числу наиболее удачных литературных произведений, изданных ингушскими авторами. Книга вышла в переводе на русский язык под названием "Удача". Это собственно не столько роман, как художественное произведение, а скорее этнографический источник, где каждый эпизод, действия героев и описание быта - кладезь этнографической информации. Абас Матиев демонстрирует глубокие знания истории своего народа. Он - хороший психолог. Ему удается представить сложный, неоднозначный внутренний мир женских и мужских образов. В романе от начала до конца почти документально описаны жизнь, быт, культура ингушского народа, ярко и доходчиво описана красота природы нашего края. Много эпизодов, описывающих поведение ингушей в гостях, за столом, в критические моменты жизни. Автор вложил очень много сил на создание данного романа, чтобы мы могли погрузиться и прочувствовать жизнь наших предков, их переживания, быт.
"Удача" - отличное пособие для подрастающего поколения, а также для всех, кому интересна ингушская и в целом кавказская культура.
Стоить отметить, что автор романа известен не только как поэт и писатель, но и как садовод-любитель. Благодаря его успехам, у нашей республики сразу три рекорда в Книге рекордов России. Также Матиев является заслуженным строителем РИ, общественным деятелем, весьма уважаемым в республике человеком.
Книгу "Удача" можно приобрести в книжных магазинах республики или заказав по номеру 8(969) 811-84-33 (whatsapp)
The Magas Times
#Ингушетия #ингуши #МТобщество #литература #писатель #АбасМатиев