Кто там возмущался, что в нашем языке не образуются слова с русскими корнями или суффиксами? Вот вам живой пример словотворчества 😂
Прислано подписчиком через @Leopoldbot. Объявление в одном из супермаркетов.
#юмор #лексика
Прислано подписчиком через @Leopoldbot. Объявление в одном из супермаркетов.
#юмор #лексика
Мне такое название нравится, я за 😁
Институт русского языка в Санкт-Петербурге утвердил новое название любимого многими россиянами в предновогодний период фрукта. Согласно решению лингвистов, отныне в русском языке вместо слова «хурма» будет использоваться слово «хаверма».*
Решение приняли после многочисленных обращений граждан, которые жаловались на то, что слово «хурма» звучит недостаточно аппетитно и не отражает всех свойств фрукта. Такое название было введено в обиход волюнтаристским решением Петра Первого, который впервые увидел хурму в Голландии, а не в месте её исконного произрастания, и привёз в Россию исковерканное европейцами произношение.
Слово «хаверма», по мнению лингвистов, точнее передаёт и форму, и наполнение фрукта. Кроме того, оно согласуется с другими принятыми в Санкт-Петербурге формами словообразования.
ИА «Панорама»
*новость сатирическая, не имеет отношения к действительности
#юмор
Институт русского языка в Санкт-Петербурге утвердил новое название любимого многими россиянами в предновогодний период фрукта. Согласно решению лингвистов, отныне в русском языке вместо слова «хурма» будет использоваться слово «хаверма».*
Решение приняли после многочисленных обращений граждан, которые жаловались на то, что слово «хурма» звучит недостаточно аппетитно и не отражает всех свойств фрукта. Такое название было введено в обиход волюнтаристским решением Петра Первого, который впервые увидел хурму в Голландии, а не в месте её исконного произрастания, и привёз в Россию исковерканное европейцами произношение.
Слово «хаверма», по мнению лингвистов, точнее передаёт и форму, и наполнение фрукта. Кроме того, оно согласуется с другими принятыми в Санкт-Петербурге формами словообразования.
ИА «Панорама»
*новость сатирическая, не имеет отношения к действительности
#юмор
Вся суть русского ударения
Иногда мне пишут люди, которые изучают русский язык как иностранный.
Одно из сообщений показалось мне занимательным, чтобы им поделиться с подписчиками. Раньше таких развёрнутых комментариев не присылали.
Вот так в шутку воспринимает русские ударения человек, для которого родной язык — болгарский.
📝 Публикую с его согласия.
В русском языке ударения не имеют никакого значения. Они меняются постоянно, и во времени и в пространстве. Их каждый ставит как ему захочется и все всё понимают. Даже если и совсем получается другое слово: Спокойно можно сказать «Я писАть хочу!» и всё будет ясно. А если нет, добавьте «Ну, это самое!» и вас 100% поймут сразу и безоговорочно. Никто не спросит «роман или рассказ?»
Конец цитаты.
Что и говорить, не каждый носитель русского языка с ходу* может сказать, где поставить #ударение в малознакомом слове.
Часто люди недоумевают, почему возможны два варианта произношения, как с мАркЕтингом или одноврЕмЕнно.
Орфографию я не исправлял. Человек практически в совершенстве владеет русским языком, и это достойно восхищения.
❓Если вы изучали русский язык как иностранный, пишите, что казалось вам самым сложным или непонятным. Это всегда интересно.
При этом добавляйте, какой язык у вас родной.
Для остальных — что показалось сложным и непривычным в другом языке по сравнению с русским.
*с ходу — наречие, которое пишется раздельно.
#юмор
Иногда мне пишут люди, которые изучают русский язык как иностранный.
Одно из сообщений показалось мне занимательным, чтобы им поделиться с подписчиками. Раньше таких развёрнутых комментариев не присылали.
Вот так в шутку воспринимает русские ударения человек, для которого родной язык — болгарский.
📝 Публикую с его согласия.
В русском языке ударения не имеют никакого значения. Они меняются постоянно, и во времени и в пространстве. Их каждый ставит как ему захочется и все всё понимают. Даже если и совсем получается другое слово: Спокойно можно сказать «Я писАть хочу!» и всё будет ясно. А если нет, добавьте «Ну, это самое!» и вас 100% поймут сразу и безоговорочно. Никто не спросит «роман или рассказ?»
Конец цитаты.
Что и говорить, не каждый носитель русского языка с ходу* может сказать, где поставить #ударение в малознакомом слове.
Часто люди недоумевают, почему возможны два варианта произношения, как с мАркЕтингом или одноврЕмЕнно.
Орфографию я не исправлял. Человек практически в совершенстве владеет русским языком, и это достойно восхищения.
❓Если вы изучали русский язык как иностранный, пишите, что казалось вам самым сложным или непонятным. Это всегда интересно.
При этом добавляйте, какой язык у вас родной.
Для остальных — что показалось сложным и непривычным в другом языке по сравнению с русским.
*с ходу — наречие, которое пишется раздельно.
#юмор
Буква «Ё»
Помню, вы раньше отправляли через бота @Leopoldbot фото ошибок в объявлениях и на объектах городской инфраструктуры. Присылайте ещё раз с комментарием, что это, где и откуда. Начну разбирать снова. Примеры таких постов: 1) https://t.iss.one/gramota/948 2) …
Вместе с «залазий» открыт новый химический элемент под названием «бюллетений».
Прислал подписчик через @Leopoldbot. Сказал, что снято в одном из московских подъездов.
#юмор
Прислал подписчик через @Leopoldbot. Сказал, что снято в одном из московских подъездов.
#юмор