Сядь отдохни, пойди посмотри, приду расскажу, зайду проведаю.
Запятая не ставится между двумя глаголами, которые:
🔸 стоят в одной форме и обозначают действие и его цель;
🔸 образуют единое смысловое целое (в таких сочетаниях нет однородных членов). Если проще, то одно действие здесь главное, а другое — второстепенное.
А также: смотри не обожгись, смотри не перепутай.
Идёт себе посматривает. Сидим завтракаем. Ждём не дождёмся весны.
Жаль, нигде не раскрывается, что такое «единое смысловое целое». Из-за этой недосказанности часто разгораются споры по поводу необходимости запятой в предложениях вроде «Сидим пьём чай». По правилу она здесь не нужна, но очевидно это не сразу.
Ещё по теме: Словосочетания, внутри которых запятая не ставится
#пунктуация
Запятая не ставится между двумя глаголами, которые:
🔸 стоят в одной форме и обозначают действие и его цель;
🔸 образуют единое смысловое целое (в таких сочетаниях нет однородных членов). Если проще, то одно действие здесь главное, а другое — второстепенное.
А также: смотри не обожгись, смотри не перепутай.
Идёт себе посматривает. Сидим завтракаем. Ждём не дождёмся весны.
Жаль, нигде не раскрывается, что такое «единое смысловое целое». Из-за этой недосказанности часто разгораются споры по поводу необходимости запятой в предложениях вроде «Сидим пьём чай». По правилу она здесь не нужна, но очевидно это не сразу.
Ещё по теме: Словосочетания, внутри которых запятая не ставится
#пунктуация
В русском языке есть слово «чай». Но это не тот чай, который напиток. Посмотрим на эти предложения:
🔸 Пойди отдохни, ведь ты, чай, весь день работал?
🔸 Что ж, чай, лет пять не виделись?
🔸 Надо идти, а то меня, чай, заждались.
Это вводное слово, употребляется в значении «вероятно, наверное, полагаю». Выделяется запятыми.
Ещё может выполнять функцию частицы, обозначая «ведь, всё-таки». В таком случае запятой отделяется весь оборот с этой частицей:
🔸 Я слышу, чай не глухая!
Произошло от древнерусского чаять (думать, полагать, надеяться, ожидать), к той же основе восходит глагол отчаяться, а также все однокоренные. Можно вспомнить выражение Не чаять души в ком-либо, чтобы лучше понять. Утверждается, что раньше говорили также «я чай»:
🔸 «Ведь, я чаю, скоро и учители придут» (Д. И. Фонвизин).
🔸 «Сказала что-то вскользь, а ты, я чай, надеждами вознесся» (А. С. Грибоедов).
🔸 «А вы всё учитесь? Вы уж и так, я чай, всё знаете» (И. С. Тургенев).
Стилистическая характеристика: чаще всего фиксируется как народно-разговорное или просто разговорное. У Розенталя приводится в списке вводных слов, «выражающих оценку говорящим степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т. п.)». Это конечно, несомненно, очевидно, безусловно, разумеется и т. д.
Слышали, употребляли когда-нибудь эту частицу/вводное слово «чай»?
#лексика #пунктуация
🔸 Пойди отдохни, ведь ты, чай, весь день работал?
🔸 Что ж, чай, лет пять не виделись?
🔸 Надо идти, а то меня, чай, заждались.
Это вводное слово, употребляется в значении «вероятно, наверное, полагаю». Выделяется запятыми.
Ещё может выполнять функцию частицы, обозначая «ведь, всё-таки». В таком случае запятой отделяется весь оборот с этой частицей:
🔸 Я слышу, чай не глухая!
Произошло от древнерусского чаять (думать, полагать, надеяться, ожидать), к той же основе восходит глагол отчаяться, а также все однокоренные. Можно вспомнить выражение Не чаять души в ком-либо, чтобы лучше понять. Утверждается, что раньше говорили также «я чай»:
🔸 «Ведь, я чаю, скоро и учители придут» (Д. И. Фонвизин).
🔸 «Сказала что-то вскользь, а ты, я чай, надеждами вознесся» (А. С. Грибоедов).
🔸 «А вы всё учитесь? Вы уж и так, я чай, всё знаете» (И. С. Тургенев).
Стилистическая характеристика: чаще всего фиксируется как народно-разговорное или просто разговорное. У Розенталя приводится в списке вводных слов, «выражающих оценку говорящим степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т. п.)». Это конечно, несомненно, очевидно, безусловно, разумеется и т. д.
Слышали, употребляли когда-нибудь эту частицу/вводное слово «чай»?
#лексика #пунктуация
В конечном итоге
Интересное выражение. Его называют плеоназмом, но в большинстве случаев употребление этого словосочетания не считается речевой ошибкой.
Почему плеоназм? Потому что слово «итог» и так обозначает то, что в конце, конечный результат. Поэтому в выражении «в конечном итоге» прилагательное «конечный» избыточно.
Синонимы: в итоге, в результате, в конце концов.
Запятыми не выделяется, поскольку не считается вводным, как и «в итоге» (без слова «конечный»).
В (конечном) итоге он добился своего.
В конечном счёте
Означает «в конце концов, в итоге». Тоже наречное выражение, которое не выделяется запятыми. Вероятно, выражение «в конечном итоге» — это и есть смешение двух словосочетаний: в конечном счёте и в итоге.
По большому счёту
То есть «Исходя из самых строгих требований» (Большой толковый словарь). Его стилистическая безупречность, правильность пока непонятна. На Грамоте.ру пишут, что оно не выделяется запятыми, так как не является вводным. Однако ни в одном из справочников оно не приводится.
Скорее всего, рекомендации по поводу его употребления ещё не выработались. Судя по Национальному корпусу русского языка (НКРЯ), это выражение начинает широко употребляться с 70-х годов.
📌 Плеоназмы — речевые излишества, обороты речи, в которых есть слова, частично или полностью совпадающие по значению. Типичные примеры излишеств: моя автобиография, свободная вакансия, прейскурант цен. Выражение самый лучший тоже считается плеоназмом. Разновидность плеоназма — тавтология (масло масляное). Не всегда это речевая ошибка, они могут употребляться как стилистический приём. Например, для усиления экспрессии (эмоциональности).
Обратите внимание на список лжевводных слов, которые часто по ошибке выделяют запятыми.
#пунктуация #лексика
Интересное выражение. Его называют плеоназмом, но в большинстве случаев употребление этого словосочетания не считается речевой ошибкой.
Почему плеоназм? Потому что слово «итог» и так обозначает то, что в конце, конечный результат. Поэтому в выражении «в конечном итоге» прилагательное «конечный» избыточно.
Синонимы: в итоге, в результате, в конце концов.
Запятыми не выделяется, поскольку не считается вводным, как и «в итоге» (без слова «конечный»).
В (конечном) итоге он добился своего.
В конечном счёте
Означает «в конце концов, в итоге». Тоже наречное выражение, которое не выделяется запятыми. Вероятно, выражение «в конечном итоге» — это и есть смешение двух словосочетаний: в конечном счёте и в итоге.
По большому счёту
То есть «Исходя из самых строгих требований» (Большой толковый словарь). Его стилистическая безупречность, правильность пока непонятна. На Грамоте.ру пишут, что оно не выделяется запятыми, так как не является вводным. Однако ни в одном из справочников оно не приводится.
Скорее всего, рекомендации по поводу его употребления ещё не выработались. Судя по Национальному корпусу русского языка (НКРЯ), это выражение начинает широко употребляться с 70-х годов.
📌 Плеоназмы — речевые излишества, обороты речи, в которых есть слова, частично или полностью совпадающие по значению. Типичные примеры излишеств: моя автобиография, свободная вакансия, прейскурант цен. Выражение самый лучший тоже считается плеоназмом. Разновидность плеоназма — тавтология (масло масляное). Не всегда это речевая ошибка, они могут употребляться как стилистический приём. Например, для усиления экспрессии (эмоциональности).
Обратите внимание на список лжевводных слов, которые часто по ошибке выделяют запятыми.
#пунктуация #лексика
Есть любопытный комментарий по поводу написания «с новым, 2023 годом»
Почему же написание рассматриваемой фразы вызывает столько вопросов? Каким образом в поздравление с Новым годом (с праздником, а не с годом календарным) «вкрались» цифры? Можем предположить, что это произошло благодаря «открыточно-оформительской» культуре: в открытке порядковое числительное, обозначающее «номер» года, могло кочевать с места на место (номер года писали, например, на ёлочных украшениях, нарисованных на открытке), и в конце концов это числительное заняло свое место в названии праздника, между прилагательным Новый и существительным год. Точно так же цифры являются непременным атрибутом новогоднего оформления улиц, функционируя в особой, внетекстовой, внесинтаксической, среде. Именно то обстоятельство, что числительное изначально могло функционировать не как часть текста, а как декоративный элемент, — именно оно повлияло на сложившиеся (противоречащие пунктуационным законам!) традиции оформления данной фразы.
Источник — портал Грамота.ру.
❓ И тут у меня вопрос: а разве в газетах при СССР не могли написать, например, «с новым, 1980 годом»? Так начали писать только в XXI веке?
#пунктуация
Почему же написание рассматриваемой фразы вызывает столько вопросов? Каким образом в поздравление с Новым годом (с праздником, а не с годом календарным) «вкрались» цифры? Можем предположить, что это произошло благодаря «открыточно-оформительской» культуре: в открытке порядковое числительное, обозначающее «номер» года, могло кочевать с места на место (номер года писали, например, на ёлочных украшениях, нарисованных на открытке), и в конце концов это числительное заняло свое место в названии праздника, между прилагательным Новый и существительным год. Точно так же цифры являются непременным атрибутом новогоднего оформления улиц, функционируя в особой, внетекстовой, внесинтаксической, среде. Именно то обстоятельство, что числительное изначально могло функционировать не как часть текста, а как декоративный элемент, — именно оно повлияло на сложившиеся (противоречащие пунктуационным законам!) традиции оформления данной фразы.
Источник — портал Грамота.ру.
❓ И тут у меня вопрос: а разве в газетах при СССР не могли написать, например, «с новым, 1980 годом»? Так начали писать только в XXI веке?
#пунктуация
Выделяется ли запятыми слово «благо»
1️⃣ Нет, поскольку оно не выполняет функции вводного слова. Это союз, который употребляется в начале придаточного предложения или в самом начале предложения.
Благо у нас всё хорошо.
Благо это можно легко проверить в интернете. Да, пойду пешком, благо станция недалеко.
Зато синтаксические конструкции со словом «благо» выделяются (отделяются) запятыми. Гуляй, благо погода хорошая.
2️⃣ Ещё есть союз «благо что», который присоединяет придаточную часть сложноподчинённого предложения. Соответствует по значению благодаря тому что, тем более что.
Запятая перед «что» здесь факультативна (необязательна).
Если союз «благо что» стоит в начале предложения, запятая перед «что» чаще ставится. Однако и написание без запятой не будет ошибочным.
Примеры из Национального корпуса (НКРЯ):
🔸 Мне в сентябре предлагали туда же, благо что сами живём буквально в 15 минутах езды от санатория.
🔸 Благо, что высота здания позволила это сделать.
🔸 Решили не маяться и сесть на трамвай, благо, что Толик жил рядом с остановкой.
Как видим, запятая в первую очередь обязательна перед всей конструкцией с «благо что».
📌 В существительном благо #ударение во всех падежах падает на первый слог.
Материальные блáга.
#пунктуация
1️⃣ Нет, поскольку оно не выполняет функции вводного слова. Это союз, который употребляется в начале придаточного предложения или в самом начале предложения.
Благо у нас всё хорошо.
Благо это можно легко проверить в интернете. Да, пойду пешком, благо станция недалеко.
Зато синтаксические конструкции со словом «благо» выделяются (отделяются) запятыми. Гуляй, благо погода хорошая.
2️⃣ Ещё есть союз «благо что», который присоединяет придаточную часть сложноподчинённого предложения. Соответствует по значению благодаря тому что, тем более что.
Запятая перед «что» здесь факультативна (необязательна).
Если союз «благо что» стоит в начале предложения, запятая перед «что» чаще ставится. Однако и написание без запятой не будет ошибочным.
Примеры из Национального корпуса (НКРЯ):
🔸 Мне в сентябре предлагали туда же, благо что сами живём буквально в 15 минутах езды от санатория.
🔸 Благо, что высота здания позволила это сделать.
🔸 Решили не маяться и сесть на трамвай, благо, что Толик жил рядом с остановкой.
Как видим, запятая в первую очередь обязательна перед всей конструкцией с «благо что».
📌 В существительном благо #ударение во всех падежах падает на первый слог.
Материальные блáга.
#пунктуация
Вспомним ещё одно правило пунктуации
📌 Запятая не ставится, если есть общий, объединяющий элемент.
Проще всего это правило понять на примере вводных слов и выражений.
«Общим может быть вводное слово, словосочетание или предложение».
🔸 По словам жильцов, посторонние люди перестали заходить в подъезд и лампочки больше не исчезают.
Источник сообщения один и тот же для всего высказывания.
🔸 Короче говоря, праздники кончились и начались рабочие дни.
🔸 К счастью, мы вовремя заметили недочёты и у нас оказались нужные инструменты для их исправления.
Здесь отношение говорящего к высказыванию выражается при помощи вводного слова и распространяется на обе его части.
📌 Без объединяющего элемента запятая, как правило, нужна.
🔸 Посторонние люди перестали заходить в подъезд, и лампочки больше не исчезают.
Ещё по теме — «Как различить вводные слова в предложении».
#пунктуация
📌 Запятая не ставится, если есть общий, объединяющий элемент.
Проще всего это правило понять на примере вводных слов и выражений.
«Общим может быть вводное слово, словосочетание или предложение».
🔸 По словам жильцов, посторонние люди перестали заходить в подъезд и лампочки больше не исчезают.
Источник сообщения один и тот же для всего высказывания.
🔸 Короче говоря, праздники кончились и начались рабочие дни.
🔸 К счастью, мы вовремя заметили недочёты и у нас оказались нужные инструменты для их исправления.
Здесь отношение говорящего к высказыванию выражается при помощи вводного слова и распространяется на обе его части.
📌 Без объединяющего элемента запятая, как правило, нужна.
🔸 Посторонние люди перестали заходить в подъезд, и лампочки больше не исчезают.
Ещё по теме — «Как различить вводные слова в предложении».
#пунктуация
Нужна ли запятая после «ну»?
Это довольно частый вопрос. Ответ не такой простой, как может казаться.
📌 Дело в том, что «ну» в предложении может быть как междометием, так и частицей. От этого зависит, нужен ли вообще знак препинания. А всё потому, что в русском языке частицы могут совпадать с междометиями (по форме).
В чём разница?
🔸 Частицы с усилительным значением, в отличие от междометий, не отделяются знаками от слов, при которых они стоят:
Ну иди, иди сюда. Ну надо же! Ай не узнала!
Усилительные частицы не имеют ударения, они сливаются со следующими словами.
🔸 Междометия всегда под ударением, поэтому отделяются от следующих слов паузой.
А, старые знакомые! Э, сейчас не в этом дело.
Если это вопросительно-восклицательное слово или сочетание ну как, да ну и т. д., то оно выделяется запятыми внутри предложения или отделяется запятой, если пишется в начале предложения.
Ну что ж, входите! Ну, как жилось?
Из справочника Розенталя
📝 Следует различать междометия и одинаково звучащие частицы: после междометий запятая ставится, после частиц — нет. Ср.:
✅ О, это была бы райская жизнь!.. (Г.) Ну, давай плясать! (Остр.)
✅ О поле, поле! Ну как не порадеть родному человечку!
Зато если «ну» употребляется при побуждении, призыве к действию, то запятая может потребоваться и перед междометием. Идём быстрее, ну!
Ещё есть цельные сочетания, в составе которых есть частицы. Внутри запятая не ставится:
эх вы, эх ты, ах вы, ах ты, ну что ж, ай да, эх и, ух ты, ну что ж, ну уж, ну и, э нет, эк его и др.
Перед словами как, какой, так, частицы запятой не отделяются. В справочниках пишется, что в этом сочетании они выражают «высокую степень качества», и это тот случай, когда понятнее на примерах:
Ух как я устал. Ах какой сердитый. Ой какие мы страшные. Ишь какой ты! Ой какие вы храбрецы!
Подводя итоги, можно сказать, что запятая после «ну» ставится в редких случаях. Чаще всего она не нужна.
А вы отделяете запятой слово «ну»?
#пунктуация
Наш чат и комментарии
Это довольно частый вопрос. Ответ не такой простой, как может казаться.
📌 Дело в том, что «ну» в предложении может быть как междометием, так и частицей. От этого зависит, нужен ли вообще знак препинания. А всё потому, что в русском языке частицы могут совпадать с междометиями (по форме).
В чём разница?
🔸 Частицы с усилительным значением, в отличие от междометий, не отделяются знаками от слов, при которых они стоят:
Ну иди, иди сюда. Ну надо же! Ай не узнала!
Усилительные частицы не имеют ударения, они сливаются со следующими словами.
🔸 Междометия всегда под ударением, поэтому отделяются от следующих слов паузой.
А, старые знакомые! Э, сейчас не в этом дело.
Если это вопросительно-восклицательное слово или сочетание ну как, да ну и т. д., то оно выделяется запятыми внутри предложения или отделяется запятой, если пишется в начале предложения.
Ну что ж, входите! Ну, как жилось?
Из справочника Розенталя
📝 Следует различать междометия и одинаково звучащие частицы: после междометий запятая ставится, после частиц — нет. Ср.:
✅ О, это была бы райская жизнь!.. (Г.) Ну, давай плясать! (Остр.)
✅ О поле, поле! Ну как не порадеть родному человечку!
Зато если «ну» употребляется при побуждении, призыве к действию, то запятая может потребоваться и перед междометием. Идём быстрее, ну!
Ещё есть цельные сочетания, в составе которых есть частицы. Внутри запятая не ставится:
эх вы, эх ты, ах вы, ах ты, ну что ж, ай да, эх и, ух ты, ну что ж, ну уж, ну и, э нет, эк его и др.
Перед словами как, какой, так, частицы запятой не отделяются. В справочниках пишется, что в этом сочетании они выражают «высокую степень качества», и это тот случай, когда понятнее на примерах:
Ух как я устал. Ах какой сердитый. Ой какие мы страшные. Ишь какой ты! Ой какие вы храбрецы!
Подводя итоги, можно сказать, что запятая после «ну» ставится в редких случаях. Чаще всего она не нужна.
А вы отделяете запятой слово «ну»?
#пунктуация
Наш чат и комментарии
Буква «Ё»
Максимально информативный ответ 😄 Это Грамота.ру, если что. Почему-то у меня большие сомнения насчёт запятой здесь. А у вас?
Однородные, неоднородные определения
Благодаря вчерашнему примеру мы вспомнили о запятых при однородных определениях. Кстати, что это вообще такое?
Попалось мне понятное объяснение на Грамоте.ру. Я специально не переписывал примеры своими словами, чтобы было понятнее, что имеют в виду авторы справочника.
📌 Однородные определения на письме разделяются запятыми. Между неоднородными определениями запятая не ставится.
1️⃣ Однородные определения произносятся с перечислительной интонацией и характеризуют предмет с одной стороны: по цвету, форме, размеру и так далее.
По утрам солнце бьёт в беседку сквозь пурпурную, лиловую, зеленую и лимонную листву (Паустовский).
В этом предложении четыре определения к слову «листва», они однородные, так как все называют цвет и произносятся с интонацией перечисления.
2️⃣ Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон и произносятся без перечислительной интонации, например:
Был невыносимо жаркий июльский день (Тургенев).
Определение «жаркий» говорит нам о погоде, а определение «июльский» о том, в каком месяце был этот день.
❗️Важно. Однородные определения могут соединяться сочинительными союзами. Если союзов нет, то их легко можно вставить. Сравните три предложения:
🔸 Он владел немецким, французским, английским языком.
🔸 Он владел немецким, французским и английским языком.
🔸 Он владел и немецким, и французским, и английским языком.
3️⃣ Однородные определения не могут быть выражены прилагательными, относящимися к разным лексическим разрядам. Речь идёт о качественных, относительных и притяжательных.
Если у одного слова есть определения, выраженные прилагательными разных разрядов, то эти определения будут неоднородными. Следовательно, запятая не нужна.
На крыльце стоит его старуха в дорогой собольей душегрейке (Пушкин).
У слова «душегрейка» два определения: дорогой (качественное прилагательное) и собольей (относительное прилагательное).
Разные разряды → неоднородные определения → запятая не нужна.
4️⃣ Определения считаются неоднородными, если одно определение выражено местоимением или числительным, а другое — прилагательным.
Почему ты не надеваешь своё новое платье?
Наконец мы дождались первых тёплых дней.
Что же касается словосочетания «полный развёрнутый ответ», то большинство наших читателей, участников чата согласились с тем, что запятая либо факультативна, либо вовсе не нужна. Поскольку перед нами двоякая ситуация: или характеристика с разных сторон, или однородные определения.
#пунктуация
Благодаря вчерашнему примеру мы вспомнили о запятых при однородных определениях. Кстати, что это вообще такое?
Попалось мне понятное объяснение на Грамоте.ру. Я специально не переписывал примеры своими словами, чтобы было понятнее, что имеют в виду авторы справочника.
📌 Однородные определения на письме разделяются запятыми. Между неоднородными определениями запятая не ставится.
1️⃣ Однородные определения произносятся с перечислительной интонацией и характеризуют предмет с одной стороны: по цвету, форме, размеру и так далее.
По утрам солнце бьёт в беседку сквозь пурпурную, лиловую, зеленую и лимонную листву (Паустовский).
В этом предложении четыре определения к слову «листва», они однородные, так как все называют цвет и произносятся с интонацией перечисления.
2️⃣ Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон и произносятся без перечислительной интонации, например:
Был невыносимо жаркий июльский день (Тургенев).
Определение «жаркий» говорит нам о погоде, а определение «июльский» о том, в каком месяце был этот день.
❗️Важно. Однородные определения могут соединяться сочинительными союзами. Если союзов нет, то их легко можно вставить. Сравните три предложения:
🔸 Он владел немецким, французским, английским языком.
🔸 Он владел немецким, французским и английским языком.
🔸 Он владел и немецким, и французским, и английским языком.
3️⃣ Однородные определения не могут быть выражены прилагательными, относящимися к разным лексическим разрядам. Речь идёт о качественных, относительных и притяжательных.
Если у одного слова есть определения, выраженные прилагательными разных разрядов, то эти определения будут неоднородными. Следовательно, запятая не нужна.
На крыльце стоит его старуха в дорогой собольей душегрейке (Пушкин).
У слова «душегрейка» два определения: дорогой (качественное прилагательное) и собольей (относительное прилагательное).
Разные разряды → неоднородные определения → запятая не нужна.
4️⃣ Определения считаются неоднородными, если одно определение выражено местоимением или числительным, а другое — прилагательным.
Почему ты не надеваешь своё новое платье?
Наконец мы дождались первых тёплых дней.
Что же касается словосочетания «полный развёрнутый ответ», то большинство наших читателей, участников чата согласились с тем, что запятая либо факультативна, либо вовсе не нужна. Поскольку перед нами двоякая ситуация: или характеристика с разных сторон, или однородные определения.
#пунктуация
Тире между местоимением и существительным
Эта тема часто вызывает вопросы. Итак, по общему правилу такое тире не ставится.
Я студент. Он начальник. Ты дурак. Он искренний человек.
Тире ставим при противопоставлении или при логическом подчёркивании именного сказуемого.
Он — виновник этого происшествия. Я — студент, а ты — начальник.
И при обратном порядке слов:
Герой этого спектакля — я.
Ещё тире ставится при структурном параллелизме, хотя мы его можем увидеть разве что в стихах:
Он весь — дитя добра и света,
Он весь — свободы торжество!
(А. А. Блок. О, я хочу безумно жить!)
Хотя тире у Цветаевой — вне конкуренции.
Зверю — берлога,
Страннику — дорога,
Мёртвому — дроги.
Каждому — своё.
Женщине — лукавить,
Царю — править,
Мне — славить
Имя твоё.
И ни к какому правилу его не отнесёшь.
#пунктуация
Эта тема часто вызывает вопросы. Итак, по общему правилу такое тире не ставится.
Я студент. Он начальник. Ты дурак. Он искренний человек.
Тире ставим при противопоставлении или при логическом подчёркивании именного сказуемого.
Он — виновник этого происшествия. Я — студент, а ты — начальник.
И при обратном порядке слов:
Герой этого спектакля — я.
Ещё тире ставится при структурном параллелизме, хотя мы его можем увидеть разве что в стихах:
Он весь — дитя добра и света,
Он весь — свободы торжество!
(А. А. Блок. О, я хочу безумно жить!)
Хотя тире у Цветаевой — вне конкуренции.
Зверю — берлога,
Страннику — дорога,
Мёртвому — дроги.
Каждому — своё.
Женщине — лукавить,
Царю — править,
Мне — славить
Имя твоё.
И ни к какому правилу его не отнесёшь.
#пунктуация
Длинный текст о русской пунктуации
Сегодня нашёл на сайте журнала «Русская речь» статью 2023 года, которая называется «О некоторых нерешенных вопросах современной пунктуации». Автор — Мария Мерабовна Харченко, Институт русского языка им. В. В. Виноградова.
Я решил поделиться несколькими тезисами, которые показались мне занимательными.
Итак, по мнению автора, какие есть три спорных случая русской пунктуации, не до конца описанных в лингвистической литературе?
1. Пунктуация при слове «например». В справочниках ничего не говорится о выделении вводного слова при разрыве предложения. Самых маленьких надо покатать верхом, большим принести какую-нибудь дичь. Например, серую мышь. Ещё здесь опираются на Национальный корпус русского языка, где можно найти достаточное
количество подобных предложений.
Вроде бы тут соглашаются, что знак препинания необходим, но добавляют, что это правило нужно включить в справочники. Ещё автор добавляет, что после «например» могут ставить и двоеточие. То есть попробую, но давайте договоримся про эвфемизмы. Например: «маленький, круглый, оранжевый».
2. Расстановка запятых при союзе «в том числе». Можно найти лишь информацию о том, что присоединительные члены предложения, которые вводятся сочетанием слов «в том числе» и др., выделяются запятыми, если у союза есть значение «включая что-либо, кого-либо». Однако в некоторых случаях союз не присоединяет член предложения, который является частью того целого. Особенно это характерно для официально-делового стиля. С ними намерены работать в том числе через советы муниципальных образований.
3. Пунктуация при «хорошо если». Приводится несколько примеров, где запятая то ставится, то не ставится, и справочники этот вопрос не проясняют
Многие отделения тогда заполнялись хорошо если на треть.
В семье появлялся, будто полная луна — хорошо, если раз в месяц. Тут же в статье пишется, что в этом предложении никаких оснований для запятой после «хорошо» нет, поскольку «в предложении нет придаточного условия».
Далее они делятся результатами исследования, в котором предлагают ответить на четыре вопроса по поводу спорной постановки знаков препинания (на скриншоте). Можете и вы поделиться своим мнением, будет интересно.
Если максимально упрощённо, то мнения сильно разделились. Делается вывод:
🔹 Несмотря на то что основной принцип русской пунктуации — синтаксический, зачастую отсутствие или наличие того или иного знака носители языка объясняют сменой интонации, наличием пауз и т. д.
🔹 Постановка знаков препинания находится в тесной связи с контекстными условиями: их наличие или отсутствие зависит в том числе от функции, которую выполняют те или иные слова.
🔹 В справочниках по русской пунктуации отражены не все типичные случаи постановки знаков препинания. Однако появление «теоретических лакун» связано с динамичностью пунктуационной системы и изменениями, происходящими в синтаксическом строе. К примеру, стали активно использоваться фрагментарные, расчленённые конструкции, из-за чего своевременная кодификация не всегда возможна.
Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#пунктуация
Сегодня нашёл на сайте журнала «Русская речь» статью 2023 года, которая называется «О некоторых нерешенных вопросах современной пунктуации». Автор — Мария Мерабовна Харченко, Институт русского языка им. В. В. Виноградова.
Я решил поделиться несколькими тезисами, которые показались мне занимательными.
Итак, по мнению автора, какие есть три спорных случая русской пунктуации, не до конца описанных в лингвистической литературе?
1. Пунктуация при слове «например». В справочниках ничего не говорится о выделении вводного слова при разрыве предложения. Самых маленьких надо покатать верхом, большим принести какую-нибудь дичь. Например, серую мышь. Ещё здесь опираются на Национальный корпус русского языка, где можно найти достаточное
количество подобных предложений.
Вроде бы тут соглашаются, что знак препинания необходим, но добавляют, что это правило нужно включить в справочники. Ещё автор добавляет, что после «например» могут ставить и двоеточие. То есть попробую, но давайте договоримся про эвфемизмы. Например: «маленький, круглый, оранжевый».
2. Расстановка запятых при союзе «в том числе». Можно найти лишь информацию о том, что присоединительные члены предложения, которые вводятся сочетанием слов «в том числе» и др., выделяются запятыми, если у союза есть значение «включая что-либо, кого-либо». Однако в некоторых случаях союз не присоединяет член предложения, который является частью того целого. Особенно это характерно для официально-делового стиля. С ними намерены работать в том числе через советы муниципальных образований.
3. Пунктуация при «хорошо если». Приводится несколько примеров, где запятая то ставится, то не ставится, и справочники этот вопрос не проясняют
Многие отделения тогда заполнялись хорошо если на треть.
В семье появлялся, будто полная луна — хорошо, если раз в месяц. Тут же в статье пишется, что в этом предложении никаких оснований для запятой после «хорошо» нет, поскольку «в предложении нет придаточного условия».
Далее они делятся результатами исследования, в котором предлагают ответить на четыре вопроса по поводу спорной постановки знаков препинания (на скриншоте). Можете и вы поделиться своим мнением, будет интересно.
Если максимально упрощённо, то мнения сильно разделились. Делается вывод:
🔹 Несмотря на то что основной принцип русской пунктуации — синтаксический, зачастую отсутствие или наличие того или иного знака носители языка объясняют сменой интонации, наличием пауз и т. д.
🔹 Постановка знаков препинания находится в тесной связи с контекстными условиями: их наличие или отсутствие зависит в том числе от функции, которую выполняют те или иные слова.
🔹 В справочниках по русской пунктуации отражены не все типичные случаи постановки знаков препинания. Однако появление «теоретических лакун» связано с динамичностью пунктуационной системы и изменениями, происходящими в синтаксическом строе. К примеру, стали активно использоваться фрагментарные, расчленённые конструкции, из-за чего своевременная кодификация не всегда возможна.
Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#пунктуация
Всегда в подобных предложениях ставил запятую. Оказалось, что есть и такие нюансы
Одно из последних обсуждений на Грамоте.ру. Предложение:
🔖 Наверное, ему нездоровится (?) или что там с младенцами бывает.
Поставили бы вы здесь запятую? Возможны оба варианта, если верить стандартным правилам пунктуации. Ещё этот вопрос затрагивает сложную тему оформления «письменной разговорной речи» (термин такой есть). Правил, которые учитывают все её нюансы, фактически нет.
👍 Да, поставил(-а) бы
👎 Нет, не поставил(-а) бы
🤯 Тоже не могу определиться
#пунктуация
Одно из последних обсуждений на Грамоте.ру. Предложение:
🔖 Наверное, ему нездоровится (?) или что там с младенцами бывает.
Поставили бы вы здесь запятую? Возможны оба варианта, если верить стандартным правилам пунктуации. Ещё этот вопрос затрагивает сложную тему оформления «письменной разговорной речи» (термин такой есть). Правил, которые учитывают все её нюансы, фактически нет.
👍 Да, поставил(-а) бы
👎 Нет, не поставил(-а) бы
🤯 Тоже не могу определиться
#пунктуация
Два слова о запятой перед «и»
Что делать, когда два придаточных соединены союзом «и»? На мой взгляд, далеко не всем понятна эта деталь в правиле постановки запятой перед «и». Хотя, в общем-то, здесь всё просто.
В ответе справочной службы на Грамоте.ру говорится о следующем предложении:
Сообщим вам сразу, когда технические работы закончатся(,) и заказ будет оформлен.
По ссылке на параграф 119 справочника Лопатина вот какой пример:
Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни.
Я бы ответил проще: в предложении на скриншоте фрагмент «сообщим вам сразу» относится сразу к двум частям, поэтому запятая перед «и» не нужна.
А тот самый пункт 119 звучит чуть посложнее 😁
🤯 Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями, соединенными союзом «и», перед которым не ставится запятая, надо отличать от предложений, в которых союз «и» после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения. Ср.: Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни (Ч.). – Вагон грохотал и раскачивался, а жерло вагонного вентилятора прерывисто гудело, и слышно было, как стрекочет в нем мелкий предвечерний дождь, и открылась впереди широкая пустая низменность, заливные луга, извилистая речка… (Бун.) – запятая перед союзом и (и открылась ) свидетельствует о том, что последняя часть предложения не является соподчиненной.
Интересно иногда погружаться в тонкости русской пунктуации…
#пунктуация
Что делать, когда два придаточных соединены союзом «и»? На мой взгляд, далеко не всем понятна эта деталь в правиле постановки запятой перед «и». Хотя, в общем-то, здесь всё просто.
В ответе справочной службы на Грамоте.ру говорится о следующем предложении:
Сообщим вам сразу, когда технические работы закончатся(,) и заказ будет оформлен.
По ссылке на параграф 119 справочника Лопатина вот какой пример:
Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни.
Я бы ответил проще: в предложении на скриншоте фрагмент «сообщим вам сразу» относится сразу к двум частям, поэтому запятая перед «и» не нужна.
А тот самый пункт 119 звучит чуть посложнее 😁
🤯 Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями, соединенными союзом «и», перед которым не ставится запятая, надо отличать от предложений, в которых союз «и» после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения. Ср.: Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг наш имеет значение для настоящей и будущей жизни (Ч.). – Вагон грохотал и раскачивался, а жерло вагонного вентилятора прерывисто гудело, и слышно было, как стрекочет в нем мелкий предвечерний дождь, и открылась впереди широкая пустая низменность, заливные луга, извилистая речка… (Бун.) – запятая перед союзом и (и открылась ) свидетельствует о том, что последняя часть предложения не является соподчиненной.
Интересно иногда погружаться в тонкости русской пунктуации…
#пунктуация
Выделяется ли запятыми слово «действительно»?
1. Если это наречие, т.е. обстоятельство, его можно заменить синонимом «в действительности» (а уж эта конструкция почти никогда не обособляется, хотя в словарях и есть пометка «Потенциально вводное»), то запятые не нужны. Основное значение — «то, что соответствует действительности», относится к конкретному слову/фразе, служит для первичной констатации факта.
Город действительно красивый. Ей действительно здесь очень нравится. Оба раза можно заменить на «в действительности».
Она старалась не говорить о том, что действительно/в действительности занимало его мысли.
2. Если цель — передать отношение говорящего к сообщению, ситуации, то «действительно» будет выступать вводным словом и выделяться запятыми. Чаще всего оно ставится в начале предложения, так как подтверждает правильность сказанного ранее.
Действительно, красивый город, о чём мы думали раньше, когда отказывались сюда поехать?
Сравните с первым примером, где только констатируется факт. А здесь говорящим уже сообщили какую-то информацию ранее, и предложение с «действительно» только передаёт реакцию на неё.
Ещё сравните:
Мы прочитали это правило и поняли, что здесь действительно не нужна запятая. Слово «действительно» относится к «не нужна».
Действительно, здесь не нужна запятая. Говорящий подтверждает правильность сказанного.
Как видим, от смысла многое зависит. Не зря в справочнике по пунктуации на Грамоте.ру. утверждается следующее:
«Зачастую трудно определить, является ли слово действительно вводным. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста».
Читать ещё → Как различить вводные слова в предложении || Что такое «лжевводные» слова
#пунктуация
1. Если это наречие, т.е. обстоятельство, его можно заменить синонимом «в действительности» (а уж эта конструкция почти никогда не обособляется, хотя в словарях и есть пометка «Потенциально вводное»), то запятые не нужны. Основное значение — «то, что соответствует действительности», относится к конкретному слову/фразе, служит для первичной констатации факта.
Город действительно красивый. Ей действительно здесь очень нравится. Оба раза можно заменить на «в действительности».
Она старалась не говорить о том, что действительно/в действительности занимало его мысли.
2. Если цель — передать отношение говорящего к сообщению, ситуации, то «действительно» будет выступать вводным словом и выделяться запятыми. Чаще всего оно ставится в начале предложения, так как подтверждает правильность сказанного ранее.
Действительно, красивый город, о чём мы думали раньше, когда отказывались сюда поехать?
Сравните с первым примером, где только констатируется факт. А здесь говорящим уже сообщили какую-то информацию ранее, и предложение с «действительно» только передаёт реакцию на неё.
Ещё сравните:
Мы прочитали это правило и поняли, что здесь действительно не нужна запятая. Слово «действительно» относится к «не нужна».
Действительно, здесь не нужна запятая. Говорящий подтверждает правильность сказанного.
Как видим, от смысла многое зависит. Не зря в справочнике по пунктуации на Грамоте.ру. утверждается следующее:
«Зачастую трудно определить, является ли слово действительно вводным. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста».
Читать ещё → Как различить вводные слова в предложении || Что такое «лжевводные» слова
#пунктуация
Для всех, кого интересуют сложности нашей пунктуации
На Грамоте.ру вышла интересная предновогодняя статья о постановке запятых, тире и двоеточиях.
Вкратце передам несколько тезисов из неё.
1. Один из распространенных мифов гласит, что русская пунктуация всегда предполагает единственно верный вариант оформления предложения.
В действительности в русском языке правила пунктуации более гибкие, чем может показаться на первый взгляд. Тот же справочник Розенталя, а также «Полный академический справочник» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина изобилуют такими формулировками, как «обычно обособляется», «может/могут выделяться запятыми» и т. п.
Поэтому иногда специалистам бывает трудно обосновать, почему запятая некорректна, при помощи ссылки на справочник. Даже если никаких сомнений в ошибке у них нет.
2. Ещё один миф
Пауза всегда требует постановки запятой.
На самом деле нет. «Основной принцип русской пунктуации — синтаксический (формально-грамматический): знаки препинания отражают прежде всего структуру предложения, а интонацию — не всегда».
В общем, пауза не равно запятая.
3. Если перечисление, то всегда нужно двоеточие.
Тоже не всегда.
Ряд однородных членов после обобщающего слова требует двоеточия: Прозвучала музыка: классическая, джазовая, этническая…
Но если перечисляются признаки одного и того же предмета, то нужно тире или запятая.
Раздается музыка — хриплая, заикающаяся, и всё же музыка
или
Раздается музыка, хриплая, заикающаяся, и всё же музыка.
Всех с наступающим Новым годом🎄🍾 Желаю всем, чтобы знаки препинания только помогали выражать свои мысли. И чтобы это была не только запятая или тире 😁
#пунктуация
На Грамоте.ру вышла интересная предновогодняя статья о постановке запятых, тире и двоеточиях.
Вкратце передам несколько тезисов из неё.
1. Один из распространенных мифов гласит, что русская пунктуация всегда предполагает единственно верный вариант оформления предложения.
В действительности в русском языке правила пунктуации более гибкие, чем может показаться на первый взгляд. Тот же справочник Розенталя, а также «Полный академический справочник» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина изобилуют такими формулировками, как «обычно обособляется», «может/могут выделяться запятыми» и т. п.
Поэтому иногда специалистам бывает трудно обосновать, почему запятая некорректна, при помощи ссылки на справочник. Даже если никаких сомнений в ошибке у них нет.
2. Ещё один миф
Пауза всегда требует постановки запятой.
На самом деле нет. «Основной принцип русской пунктуации — синтаксический (формально-грамматический): знаки препинания отражают прежде всего структуру предложения, а интонацию — не всегда».
В общем, пауза не равно запятая.
3. Если перечисление, то всегда нужно двоеточие.
Тоже не всегда.
Ряд однородных членов после обобщающего слова требует двоеточия: Прозвучала музыка: классическая, джазовая, этническая…
Но если перечисляются признаки одного и того же предмета, то нужно тире или запятая.
Раздается музыка — хриплая, заикающаяся, и всё же музыка
или
Раздается музыка, хриплая, заикающаяся, и всё же музыка.
Всех с наступающим Новым годом🎄🍾 Желаю всем, чтобы знаки препинания только помогали выражать свои мысли. И чтобы это была не только запятая или тире 😁
#пунктуация
gramota.ru
Проблема лишних запятых: как соотносятся правила пунктуации и привычки пишущих
Обзор ошибок участников Тотального диктанта
Пунктуация при оборотах «от и до»
Не знал, что она никак не упорядочена. Хороший простор для фантазии, какие знаки препинания тут можно поставить.
Хотя, если бы за это дело взялся Розенталь*, то наверняка написал бы правило в стиле «здесь запятая не ставится, но если у вас вот такой смысловой оттенок, то можно» 😁
Для тех, кто не понял, о чём я: откройте раздел его справочника, посвящённый пунктуации при слове «значит». Там квинтэссенция «нельзя, но иногда можно».
*его не стало в 1994 году, а то некоторые люди воспринимают современные издания как написанные лично им.
#пунктуация
Не знал, что она никак не упорядочена. Хороший простор для фантазии, какие знаки препинания тут можно поставить.
Хотя, если бы за это дело взялся Розенталь*, то наверняка написал бы правило в стиле «здесь запятая не ставится, но если у вас вот такой смысловой оттенок, то можно» 😁
Для тех, кто не понял, о чём я: откройте раздел его справочника, посвящённый пунктуации при слове «значит». Там квинтэссенция «нельзя, но иногда можно».
*его не стало в 1994 году, а то некоторые люди воспринимают современные издания как написанные лично им.
#пунктуация
Для меня это до сих пор один из самых сложных нюансов в пунктуации. Думаю, остальным тоже будет полезно знать.
По правилу здесь нужны две запятые:
✅ Одна из участниц совещания, Иванова Анна, не согласилась с общим решением.
Если что, Грамота.ру ссылается на вот этот параграф.
#пунктуация
По правилу здесь нужны две запятые:
✅ Одна из участниц совещания, Иванова Анна, не согласилась с общим решением.
Если что, Грамота.ру ссылается на вот этот параграф.
#пунктуация
Не могу не выложить эти варианты написания, которые допускались в диктанте 🤯
Если что, мне ближе всего вариант В, без этих тире и тем более скобок.
#пунктуация
Если что, мне ближе всего вариант В, без этих тире и тем более скобок.
#пунктуация