DAVLAT TILINI RIVOJLANTIRISH DEPARTAMENTI
3.57K subscribers
9.8K photos
2.26K videos
13 files
6.16K links
Vazirlar Mahkamasining Davlat tilini rivojlantirish departamenti rasmiy sahifasi

Murojaatlar uchun: @Davlat_tili_murojaat_bot
Download Telegram
Forwarded from Orif Tolib
​​Doʻstingizga ulashing, doʻstingiz bilan emas

#Soʻragan_edingiz

✳️ Savol:

Ulashish soʻzini qanday qoʻllash kerak? Doʻstingga ulash yoki doʻsting bilan ulash?

🔰 Javob:

Kopirayter va SMMchilar Share with friends iborasi tarjimasida baʼzan xatoga yoʻl qoʻyyapti. Bu ibora ruschada Поделиться с друзьями shakliga ega. Inglizchadagi kabi ruschada ham bilan maʼnosidagi predlog ishlatilgan. Ammo oʻzbekchada bilan koʻmakchisini qoʻllash til tabiatiga teskari va uslubiy gʻalizlik keltirib chiqaradi.

❗️ Ulashish soʻziga bogʻlangan soʻz joʻnalish kelishigini, yaʼni -ga qoʻshimchasini olishi kerak: doʻstingizga ulashing, doʻstlaringizga ulashing.

Bilan koʻmakchisini baham koʻrish, oʻrtoqlashish, boʻlishish soʻzlari bilan qoʻllash toʻgʻri: doʻstingiz bilan boʻlishing, doʻstingiz bilan baham koʻring, doʻstingiz bilan oʻrtoqlashing.

👉 Kopirayterlarga eslatma: ruschadagiday sensirab murojaat qilish oʻzbekchada oʻquvchiga salbiy taʼsir koʻrsatishi mumkin. Yaqiningiz boʻlmagan odam sensirasa, yoqmaydi-ku. Sizlayvering, axir auditoriyaning togʻasi emassiz 😉.

📌 Demak:

Doʻstlaringizga ulashing, yaqinlaringizga ulashing, guruhdagilarga ulashing, tanishlarga ulashing

Doʻstlaringiz bilan ulashing, yaqinlaringiz bilan ulashing, guruhdagilar bilan ulashing, tanishlar bilan ulashing

🟢 Maqolani doʻstlaringizga ulashing va tilimiz xatolardan xoli boʻlishiga hissa qoʻshing.

🔄 Mavzuga aloqador:
🔹 Read between the lines
🔹 Kalka va kalkalash
🔹 Oʻqiganim kitob va oʻqigan kitobim
🔹 “Svejiy” soʻzining tarjimasi haqida
🔹 Oʻzbekchasini unutganlar uchun mitti lugʻat

@oriftolib
Forwarded from Orif Tolib
Zidlov bogʻlovchisi va esa: bittasini ishlating

Baʼzan zidlov bogʻlovchisi bilan boshlangan gapda esa ham qoʻllanadi. Bu xatodir. Chunki zidlov bogʻlovchilari zamiridagi nisbatlash, ajratish maʼnolari esa soʻzida ham bor. Mazmunni takrorlash gʻalizlik keltirib chiqaradi:

Oʻtgan gal tortishuv boʻlgandi, ammo bugun esa unday emas.

Ikkovidan birini ishlatish kerak:

Oʻtgan gal tortishuv boʻlgandi, ammo bugun unday emas.
Oʻtgan gal tortishuv boʻlgandi, bugun esa unday emas.

Boshqa misol:

Men unga rosa tushuntirdim, biroq u esa tushunmadi.

Men unga rosa tushuntirdim,
biroq u tushunmadi.
Men unga rosa tushuntirdim, u esa tushunmadi.


#Soʻragan_edingiz

🌐 Sayt 🛜 Telegram ▶️ YouTube