Если что, вы теперь знаете, где меня искать. (Мали, Сегу).
Лет десять назад в Мали и Гвинее были очень популярны прозвища, образованные от имён успешных белых людей. Например, по окрестностям Нзерекоре в 2012 году меня возил на мототакси человек, которого все называли Билл Гейтс.
Хотелось бы мечтать, что эта лавка названа в честь поэта, гусара и патриота Дениса Давыдова. Но, думаю, это был Зино Давидофф, владелец табачной лавки в Женеве, известный также как "сигарный король".
Лет десять назад в Мали и Гвинее были очень популярны прозвища, образованные от имён успешных белых людей. Например, по окрестностям Нзерекоре в 2012 году меня возил на мототакси человек, которого все называли Билл Гейтс.
Хотелось бы мечтать, что эта лавка названа в честь поэта, гусара и патриота Дениса Давыдова. Но, думаю, это был Зино Давидофф, владелец табачной лавки в Женеве, известный также как "сигарный король".
❤8😁5👍3
Состав, конечно, блестящий: фулани, слепые, глухонемые, пигмеи, альбиносы, сироты. Комментировать такое — только портить. Но напомню, что среди фулани (они же фульбе, они же пёль) примерно 100% мусульман, что красноречиво указывает на степень маргинализации последних в стране.
Обратите внимание на девочек в платках на четвертом фото. Это и есть представительницы фулани.
Обратите внимание на девочек в платках на четвертом фото. Это и есть представительницы фулани.
🤔6❤3
Forwarded from Залечь на дно в Банги
Президентская чета отпраздновала Рождество с детьми, оказавшимися в трудной жизненной ситуации
Вчера по случаю Рождества🎄 2024 года глава государства ЦАР🇨🇫 Фостен Аркандж Туадера поздравил с праздником тысячу обездоленных детей👧🏽, оказавшихся в трудной жизненной ситуации, во Дворце Возрождения🏛 в Банги.
По традиции президентская чета Фостен и Брижит Туадера вручили рождественские подарки🎁 детям народа фулани, слепым, глухонемым, пигмеям, альбиносам, сиротам из полиции, жандармерии и FACA, а также членам таких ассоциаций, как «Mère Poule».
В своей речи президент Туадера напомнил🗣 о важности Рождества🎅🏾, подчеркнув при этом ценности солидарности🫴🏽 и взаимопомощи.
#Туадера #праздник
Вчера по случаю Рождества🎄 2024 года глава государства ЦАР🇨🇫 Фостен Аркандж Туадера поздравил с праздником тысячу обездоленных детей👧🏽, оказавшихся в трудной жизненной ситуации, во Дворце Возрождения🏛 в Банги.
По традиции президентская чета Фостен и Брижит Туадера вручили рождественские подарки🎁 детям народа фулани, слепым, глухонемым, пигмеям, альбиносам, сиротам из полиции, жандармерии и FACA, а также членам таких ассоциаций, как «Mère Poule».
В своей речи президент Туадера напомнил🗣 о важности Рождества🎅🏾, подчеркнув при этом ценности солидарности🫴🏽 и взаимопомощи.
#Туадера #праздник
🤯3❤2
Важность содержания текстов в учебнике РКИ трудно переоценить.
Безусловно, хорошо, когда слушателю на занятии периодически бывает смешно, но не любой ценой.
Данный текст, во-первых, лишь с трудом понятен африканской аудитории. Во-вторых, создаёт весьма специфическое представление о России и русских — и ровно не такое, какое мне хотелось бы сформировать у студентов.
Не называю источник, потому что, если отвлечься от таких вот моментов, это в целом очень неплохой учебник.
Безусловно, хорошо, когда слушателю на занятии периодически бывает смешно, но не любой ценой.
Данный текст, во-первых, лишь с трудом понятен африканской аудитории. Во-вторых, создаёт весьма специфическое представление о России и русских — и ровно не такое, какое мне хотелось бы сформировать у студентов.
Не называю источник, потому что, если отвлечься от таких вот моментов, это в целом очень неплохой учебник.
😁10🤔3
https://www.mali-pense.net/Les-Archives-de-la-Radio-rurale-de-Kayes-un-tresor.html
Mali pense сообщает, что электронная библиотека UCLA опубликовала архив записей передач с сельского радио (radio rurale) Кайи (тж.неправильно Каес) из начала 1990-х. Бо́льшая часть материалов на бамбара, но есть также на сонинке, фула, хасонка и немного французского. Песни, сказки, прочий фольклор, записи праздников.
Ссылка на материалы:
https://digital.library.ucla.edu/catalog?f%5Bhuman_readable_language_sim%5D%5B%5D=Bambara&f%5Bmember_of_collections_ssim%5D%5B%5D=Radio+Rurale+de+Kayes+%28Mali%29&sort=title_alpha_numeric_ssort+asc
Mali pense сообщает, что электронная библиотека UCLA опубликовала архив записей передач с сельского радио (radio rurale) Кайи (тж.
Ссылка на материалы:
https://digital.library.ucla.edu/catalog?f%5Bhuman_readable_language_sim%5D%5B%5D=Bambara&f%5Bmember_of_collections_ssim%5D%5B%5D=Radio+Rurale+de+Kayes+%28Mali%29&sort=title_alpha_numeric_ssort+asc
www.mali-pense.net
Les Archives de la Radio rurale de Kayes (un trésor !)
Une nouvelle ressource est en ligne sur le site de l’Université de Californie UCLA : Archives de la Radio rurale de Kayes
C’est l’aboutissement (…)
C’est l’aboutissement (…)
🔥7
Западноафриканская тематика недопредставлена в масскульте, хотя потенциал огромный. Попадаются исключения. На фото, конечно, не оригинальный набор Лего, а самоделка, но всё же... Уверен, знатоки могли бы рассказать, из каких наборов происходят те или иные редкие детали. Полагаю, без Чёрной пантеры тут не обошлось.
На Pinterest, где это обнаружилось, подробной подписи к фотографии не было, но, вероятно, автор изобразил здесь двор мансы (верховного правителя) Мали Мусы 1 (прав. 1312—1337). Отдельно отметим фульбскую шляпу снизу в центре.
❤9😁7😍5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Просто урок в воскресной школе в Банги. Для преподавателя задаёт очень высокую планку.
❤4⚡3🔥3
Кулинарное.
Готовим дома из того, что есть. Сегодня утром у меня есть сушёно-копчёные гусеницы, важный ингредиент национальной кухни ЦАР. Их и будем готовить. Если на вашей кухне оказались не сушёно-копчёные, а живые, то этот рецепт вам не вполне подойдёт. Проявите фантазию. Пошаговые рецепты вообще существуют для людей, которые не умеют готовить. Человек, умеющий готовить, знает технологии обработки продуктов и правила их сочетания; пошаговые рецепты ему не нужны.
Сушёные гусеницы поставляются расфасованными в маленькие порционные пакетики (Фото 1). Мне таких пакетиков подарили целый огромный мешок! Наша первая задача — избавить гусениц от копоти. Для этого высыпем их в миску (Фото 2) и зальём горячей водой (Фото 3), дадим постоять. Операцию повторим несколько раз до тех пор, пока вода перестанет окрашиваться в жёлтый. Затем оставим гусениц в воде на ночь. Готовые к термической обработке гусеницы должны выглядеть примерно как на Фото 4.
Далее растопим на сковороде кусочек сливочого масла, добавим оливкового. Я также пробовал использовать масло карите/ши, но мне не понравился вкус.
Нарезаем крупную луковицу полукольцами вдоль, обжариваем вместе с гусеницами (Фото 5). Тушим под крышкой в собственном соку. Готовое блюдо: Фото 6.
Преимущества гусениц: легко готовить, вкусные, хрустящие, источник белка (!).
Недостатки: нет на доставке у Вкусвилла.
Готовим дома из того, что есть. Сегодня утром у меня есть сушёно-копчёные гусеницы, важный ингредиент национальной кухни ЦАР. Их и будем готовить. Если на вашей кухне оказались не сушёно-копчёные, а живые, то этот рецепт вам не вполне подойдёт. Проявите фантазию. Пошаговые рецепты вообще существуют для людей, которые не умеют готовить. Человек, умеющий готовить, знает технологии обработки продуктов и правила их сочетания; пошаговые рецепты ему не нужны.
Сушёные гусеницы поставляются расфасованными в маленькие порционные пакетики (Фото 1). Мне таких пакетиков подарили целый огромный мешок! Наша первая задача — избавить гусениц от копоти. Для этого высыпем их в миску (Фото 2) и зальём горячей водой (Фото 3), дадим постоять. Операцию повторим несколько раз до тех пор, пока вода перестанет окрашиваться в жёлтый. Затем оставим гусениц в воде на ночь. Готовые к термической обработке гусеницы должны выглядеть примерно как на Фото 4.
Далее растопим на сковороде кусочек сливочого масла, добавим оливкового. Я также пробовал использовать масло карите/ши, но мне не понравился вкус.
Нарезаем крупную луковицу полукольцами вдоль, обжариваем вместе с гусеницами (Фото 5). Тушим под крышкой в собственном соку. Готовое блюдо: Фото 6.
Преимущества гусениц: легко готовить, вкусные, хрустящие, источник белка (!).
Недостатки: нет на доставке у Вкусвилла.
😁8👀7🤣3👍1🔥1
Никогда публично не подводил итоги года, но уступаю общепринятой традиции. Нас всех ждут маленькие успехи и большие разочарования. К маленьким успехам этого года отнесу:
1) В январе-феврале впервые вывез в полном составе группу студентов-африканистов, изучающих у меня язык бамбара/бамана, на языковую практику в Мали.
2) Выступил в качестве переводчика учебника по русскому как иностранному МИР на язык бамбара. Это теперь государственный язык Мали. Даст Бог, сам учебник выйдет в следующем году в издательстве СПбГУ. Он должен стать первым учебником иностранного языка, изданным на бамбара.
3) Был много занят преподаванием, поэтому не очень много написал академических текстов. Но есть один важный, про опыт перевода учебника на бамбара, он уже опубликован по-русски и по-английски в Учёных записках Института Африки.
4) Прервал обет молчания и немного шагнул в публичную сферу. Никогда не стремился к этому, а скорее сторонился, но вынудила целесообразность. Дал несколько интервью на бамбара и по-русски, где попытался объяснить, чем я занимаюсь и для чего. Например, вот и вот.
5) Пять месяцев отработал в Центральноафриканской Республике в качестве преподавателя Центра открытого образования СПбГУ. Этот опыт достаточно хорошо задокументирован в репостах в этом канале, а в последнее время и в оригинальных постах.
6) Завёл этот канал и к середине декабря стал регулярно в него писать.
7) Как умел старался служить Богу и людям.
Всем радости в Новом году. Но главное — Победы!
1) В январе-феврале впервые вывез в полном составе группу студентов-африканистов, изучающих у меня язык бамбара/бамана, на языковую практику в Мали.
2) Выступил в качестве переводчика учебника по русскому как иностранному МИР на язык бамбара. Это теперь государственный язык Мали. Даст Бог, сам учебник выйдет в следующем году в издательстве СПбГУ. Он должен стать первым учебником иностранного языка, изданным на бамбара.
3) Был много занят преподаванием, поэтому не очень много написал академических текстов. Но есть один важный, про опыт перевода учебника на бамбара, он уже опубликован по-русски и по-английски в Учёных записках Института Африки.
4) Прервал обет молчания и немного шагнул в публичную сферу. Никогда не стремился к этому, а скорее сторонился, но вынудила целесообразность. Дал несколько интервью на бамбара и по-русски, где попытался объяснить, чем я занимаюсь и для чего. Например, вот и вот.
5) Пять месяцев отработал в Центральноафриканской Республике в качестве преподавателя Центра открытого образования СПбГУ. Этот опыт достаточно хорошо задокументирован в репостах в этом канале, а в последнее время и в оригинальных постах.
6) Завёл этот канал и к середине декабря стал регулярно в него писать.
7) Как умел старался служить Богу и людям.
Всем радости в Новом году. Но главное — Победы!
Telegram
Африканская инициатива 🌍
🇷🇺🇨🇫 Обучение русскому языку в ЦАР: рассказывает преподаватель СПБГУ
Доцент кафедры африканистики СПбГУ Артем Давыдов последние три месяца работает в Центральноафриканской Республике – преподает русский язык самой широкой аудитории.
Среди его учеников…
Доцент кафедры африканистики СПбГУ Артем Давыдов последние три месяца работает в Центральноафриканской Республике – преподает русский язык самой широкой аудитории.
Среди его учеников…
🔥7👏6❤4👍1
Русский дом в Банги записал такие поздравления.
🔥5🥰2❤1