Вячеслав Иванов фæфыссы
773 subscribers
626 photos
32 videos
10 files
1.12K links
Переводчик, преподаватель эсперанто и лингвист. См. также https://amikeco.ru и https://t.iss.one/lingvovesti

Для связи: @viatcheslavbot

Донаты: https://donatty.com/ivanovv

Мои любимые темы: Осетия, Болгария, Сенегал, а также эсперанто и все языки.
Download Telegram
æмсǽр

равный, равноправный, равнозначный

🇮🇷 [hamsar] همسر

1) супруг(а)
2) ровня

#iron_farsi

Исх. илл.: Портрет четы, нач. XVII в, неизв. авт., Франц. школа, Лувр
ӕз — я

Общеиранское и общеиндоевропейское личное местоимение. Осетинский относится к той группе новоиранских языков, которые сохранили для личного местоимения 1-го лица разные основы для прямого и косвенных падежей (ӕз | мӕн = др.иран. azam | m-).

К осетинскому примыкают в этом отношении: афганский (пушту), памирские, ягнобский, талышский, часть курдских диалектов.

Напротив, в новоперсидском (фарси) и примыкающих к нему диалектах, а также в белуджском и татском косвенная основа [man] من совершенно вытеснила прямую.

Осетинское ӕз имеет многочисленные соответствия в иранских и индоевропейских языках:

курдский ăz, ăză,
талышский az,
ягнобский az-,
памирский язгулямский az,
памирский ишкашимский azi, az
памирский ваханский wuz,
афганский (пушту) za,
армянский es,
старославянский азъ,
готский ik,
немецкий ich и другие.

#iron_farsi