Russian House in Beirut - Русский дом в Бейруте
1.05K subscribers
5.71K photos
443 videos
9 files
1.2K links
The official channel of the Russian House in Beirut
Download Telegram
AR/RU

المسابقة الدولية السابعة "أخبر العالم عن وطنك" تنتظر المشاركين
باب تقديم الأعمال للمسابقة الدولية السابعة "أخبر العالم عن وطنك" مفتوح. كجزء من المسابقة، يتحدث المشاركون عن التاريخ والتقاليد والأماكن التي لا تنسى في وطنهم لأقرانهم من بلدان أخرى في شكل مقاطع فيديو أو عروض تقديمية أو رسومات. لوائح المنافسة:

للمشاركين من روسيا https://disk.yandex.ru/i/8eXFpDkViywDtQ
للمشاركين الأجانب https://disk.yandex.ru/i/-wO9AevqdUkxdA
يحصل الفائزون الأجانب من مواطنيهم الذين يعيشون في الخارج على جولات دراسية في جميع أنحاء الاتحاد الروسي من الوكالة الفدرالية الروسية للتعاون الدولي. عمر المشاركين وقت الرحلة هو 14-19 سنة.

خلال فترة المسابقة بأكملها، أرسل المشاركون أكثر من 16500 عمل من 89 منطقة في روسيا و70 دولة في العالم. سيتم قبول الأعمال حتى 25 آذار2025.

تقدم بطلبك على الموقع الإلكتروني. https://youthy.ru/konkurs-rasskazhi-miruo-svoei-rodine/

تم تنظيم المسابقة من قبل "المركز المبتكر لتنمية وتعليم الأطفال والشباب" ANO بدعم من وزارة الخارجية الروسية، Rossotrudnichestvo، Rospatriottsentr، Rosdettsentr، جامعة موسكو التربوية الحكومية، مؤسسة Russkiy Mir، جيش الشباب، الرابطة الوطنية للأهالي والشركاء الآخرين.

VII Международный конкурс «Расскажи миру о своей Родине» ждет участников
Открыт приём работ на VII Международный конкурс «Расскажи миру о своей Родине». В рамках состязания участники рассказывают об истории, традициях, памятных местах своей Родины сверстникам из других стран в формате видеороликов, презентаций или рисунков. Положение о конкурсе:

Для участников из России https://disk.yandex.ru/i/8eXFpDkViywDtQ
Для иностранных участников https://disk.yandex.ru/i/-wO9AevqdUkxdA
Иностранные победители из числа соотечественников, проживающих за рубежом, награждаются ознакомительными поездками по Российской Федерации от Россотрудничества. Возраст участников на момент поездки – 14-19 лет.

За всё время проведения конкурса участники прислали более 16 500 работ из 89 регионов России и 70 стран мира. Работы принимаются до 25 марта 2025 года.

Подать заявку на сайте. https://youthy.ru/konkurs-rasskazhi-miruo-svoei-rodine/

Конкурс организован АНО «Инновационный центр развития и воспитания детей и молодёжи» при поддержке МИД России, Россотрудничества, Роспатриотцентра, Росдетцентра, МПГУ, Фонда «Русский мир», Юнармии, Национальной родительской ассоциации и других партнёров.

#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
📅 في ٢٠ كانون الاول، جرى عرض تعريفي عبر الإنترنت للجامعة الحكومية الروسية باسم كاسيحين في البيت الروسي في بيروت! 🚀
‎وتعرف المشاركون على الفرص والبرامج والآفاق التعليمية التي توفرها الجامعة. هذه فرصة ممتازة للطلاب والمهنيين الراغبين في تطوير مهاراتهم ومسيراتهم المهنية في مجال النقل والخدمات اللوجستية.
‎نشكر كل من انضم إلينا ونتطلع إلى مزيد من التعاون! 🌍
لمشاهدة الفيديو:
https://www.facebook.com/share/v/14tD6Avo62/

📅 20 декабря в Русском доме в Бейруте прошла онлайн-презентация Российского государственного университета имени А.Н. Косыгина из Москвы! 🚀
Участники узнали о возможностях обучения, программах и перспективах, которые предлагает университет. Это отличная возможность для студентов и специалистов, желающих развивать свои навыки и карьеру в области транспорта и логистики.
Благодарим всех, кто присоединился к нам, и надеемся на дальнейшее
Подробнее: https://www.facebook.com/share/v/14tD6Avo62/

#Бейрут #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #Образование #Презентация
AR/RU

نواصل مشروع “اكتشاف الجامعات الروسية الرائدة مع البيت الروسي في بيروت”.
هذه المرة سنزور منطقة شمال القوقاز المضيافة وأكبر مدينة في المنطقة - ستافروبول.
تعد ستافروبول واحدة من أكثر المدن الصديقة للبيئة والخضراء في روسيا، وهي مزينة بأحواض الزهور الرائعة والساحات والغابات. تم الاعتراف بها مرتين باعتبارها المدينة الأكثر راحة في روسيا في عامي 2013 و2016. لقد تعايشت هنا العديد من الثقافات والأديان لعدة قرون، واليوم تعد المدينة موطنًا لأكثر من 100 مجموعة عرقية، تحتفظ كل منها بجوهر تقاليدها وعاداتها.
منطقة ستافروبول هي تعتبر منتجع روسيا. في الجنوب توجد قمم سلسلة جبال القوقاز المغطاة بالثلوج وأعلى نقطة في أوروبا، جبل "الب روس،" في الشرق - بحر قزوين، في الغرب - البحر الأسود. تشتهر المنطقة في جميع أنحاء العالم بمنتجعاتها وبالمياه العلاجية.
أقدم مركز تعليمي وعلمي في المنطقة هو جامعة ستافروبول الحكومية الزراعية، التي تأسست عام 1930. تضم الجامعة اليوم أكثر من 18.500 طالب في أكثر من 130 برنامجًا، بما في ذلك، الطلاب الأجانب من 38 دولة. هنا يمكنك الحصول على التعليم في مجال العلوم الزراعية والهندسة وتكنولوجيا المعلومات والاقتصاد وغيرها من المجالات. تضم الجامعة أكثر من 100 طالب يدرسون في القسم التحضيري للمواطنين الأجانب.
كما هو الحال دائمًا، سنزور معكم ومع الطلاب العرب الذين يدرسون في جامعة ستافروبول الحكومية الزراعية الفصول الدراسية والمختبرات العلمية والمساكن، ونقوم بجولة حول الجامعة.
شاهدوا البث المباشر يوم الجمعة 27 كانون الأول الساعة 10.00 على صفحة "studyinrussiaforlebanese" على الفيسبوك. اطرح الأسئلة. سيكون مثيرا للاهتمام.

Мы продолжаем проект «Открываем ведущие российские университеты с Русским Домом в Бейруте».
В этот раз мы посетим гостеприимный Северный Кавказ и крупнейший город региона – Ставрополь.
Ставрополь — один из самых экологически чистых и зеленых городов России, украшенный великолепными цветниками, скверами и лесами. Он был дважды признан самым комфортным городом России в 2013 и 2016 годах. Здесь на протяжении веков сосуществовали многочисленные культуры и конфессии, и сегодня в городе проживает более
100 этнических групп, каждая из которых сохраняет суть своих традиций и обычаев.
Ставропольский край – курортный регион России. На юге – заснеженные вершины Кавказского хребта и высочайшая точка Европы гора Эльбрус, на востоке – Каспийское море, на западе – Черное море. Регион славится на весь мир своими бальнеологические курортами с целебной водой.
Старейшим образовательным и научным центром региона является Ставропольский государственный аграрный университет, основанный
в 1930 году. Сегодня в университете обучается более 18 500 обучающихся на более чем 130 программах, в т.ч. иностранные студенты из 38 стран мира. Здесь можно получить образование в области аграрных наук, инженерии, IT, экономики и других направлений. В университете обучаются более 100 слушателей на подготовительном отделении для иностранных граждан.
Как всегда, в прямом эфире мы посетим вместе с вами и арабскими студентами, обучающимися в Ставропольском государственном аграрном университет, учебные аудитории, научные лаборатории, общежития, совершим прогулку по университету.
Смотрите прямой эфир в пятницу 27 декабря в 10.00 на странице «Study in Russia for Lebanese» в сети Фейсбук. Задавайте вопросы. Будет интересно.

#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Встреча клуба "Время читать вслух": Патриотизм глазами молодых соотечественников
23 декабря состоялась очередная онлайн встреча Клуба Русского дома в Бейруте "Время читать вслух", объединившая молодых соотечественников из Ливана, Сирии, Египта, Эквадора, Алжира, Туниса, Ливии и Франции. Главной темой встречи стал патриотизм в современном мире и его отражение в литературе.
В исполнении молодежи прозвучали произведения Михаила Лермонтова, Константина Симонова, Михаила Гиляровского и Александра Пушкина. Участники обсудили, как великие писатели сохраняли связь с родной культурой, находясь вдали от России, и как это отражалось в их творчестве.
Особый интерес вызвали авторские стихотворения, в которых молодые поэты поделились своими размышлениями о том, как жизнь вдали от родной страны помогла им по-новому осознать свои корни и культурную идентичность.
Мохамад Бадран из Ливана и Юсеф Осман из Египта изучают русский язык больше 2 лет. Слова благодарности наставникам украсили встречу и тема патриотизма коснулась также и вклада наставников в воспитание подрастающего поколения.
Участники встречи отметили, что подобные встречи помогают не только поддерживать связь с родной культурой, но и находить единомышленников среди соотечественников по всему миру.

#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU

في ليلة رأس السنة، ندعوكم لمشاهدة البث المباشر لباليه "كسارة البندق" للمخرج ب. تشايكوفسكي

في 31 كانون الأول عند الساعة 7:00 مساءً بتوقيت لبنان، سينظم مسرح البولشوي الروسي بثاً مباشراً لتحفة فن الباليه.

سيكون بث العرض الأسطوري الذي يؤديه كبار الفنانين الروس من المبنى التاريخي لمسرح البولشوي متاحًا على صفحة فكونتاكتي الرسمية للمسرح: https://vk.com/video-52257710_456240348

لا تفوتوا مشاهدة العرض!

В канун Нового года приглашаем на просмотр прямой трансляции балета «Щелкунчик» П.И. Чайковского

31 декабря в 19:00 по ливанскому времени Большой театр России организует прямую трансляцию шедевра балетного искусства.

Трансляция легендарного представления в исполнении ведущих российских артистов из исторического здания Большого театра будет доступна на официальной странице театра «ВКонтакте»: https://vk.com/video-52257710_456240348

Не пропустите!

#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
🎉رأس السنة في البيت الروسي في بيروت! 🎉
يومي 27 و28 كانون الأول، امتلأ البيت الروسي في بيروت بالضجيج والمرح والأجواء الاحتفالية! حضر أكثر من 800 طفل وأولياء أمورهم إلى برنامجنا للعام الجديد لينغمسوا في جو من الدفء والفرح والسحر.
قدم سوق عيد الميلاد للجميع الفطائر الشهية والحلويات وكعك الزنجبيل والشاي الساخن. أصبحت الهدايا التذكارية التقليدية والمجوهرات والحرف اليدوية اكتشافات حقيقية للضيوف. وقد أعطانا صنع خبز الزنجبيل الفرصة لأخذ جزء من الاحتفال إلى المنزل!
🌟 ظهرت حكاية العام الجديد "عيد الميلاد: افتح الأبواب أمام السحر" على مسرح البيت الروسي. هذا العرض المذهل من إعداد استوديو سكازكا المسرحي تحت إشراف إيرينا صقر، ومدرسة الباليه كاتيوشا مع إيلينا كوريتسكايا (الأغر) واستوديو الجمباز الإيقاعي تحت إشراف مريم يوسف. وشارك في العرض حوالي 70 طفلاً تتراوح أعمارهم بين 4 إلى 17 عامًا. أصبحت المؤامرة أكثر إثارة للاهتمام بفضل تحول الأشرار التقليديين إلى مساعدين مخلصين وأصدقاء للأطفال.
🎁 وفي نهاية الحفلة، تمنى سانتا كلوز للجميع سنة جديدة سعيدة وقدم الهدايا للمشاركين الصغار!
يعرب البيت الروسي في بيروت عن امتنانه لجمعية النساء الناطقات بالروسية في لبنان "رودينا" لمساعدتهن في تنظيم وإقامة هذه الفعالية الرائعة.

🎉 Новый год в Русском доме в Бейруте! 🎉
27 и 28 декабря Русский дом в Бейруте наполнился шумом, весельем и праздничным настроением! Более 800 детей и их родителей пришли на нашу новогоднюю программу, чтобы окунуться в атмосферу тепла, радости и волшебства.
Рождественская ярмарка предложила всем ароматные пироги, сладости, пряники и горячий чай. Традиционные сувениры, украшения и авторские поделки ручной работы стали настоящими находками для гостей. А изготовление имбирных пряников подарило возможность унести домой частичку праздника!
🌟 На сцене Русского дома ожила новогодняя сказка «Рождество: откройте двери волшебству». Это удивительное представление подготовили театральная студия "Сказка" под руководством Ирины Сакр, школа балета "Катюша" с Еленой Корецкой (Аль Агар) и студия художественной гимнастики под руководством Марьям Юссеф. В спектакле приняли участие около 70 детей в возрасте от 4 до 17 лет. Сюжет стал еще более интригующим благодаря перевоплощению традиционных злодеев в верных помощников и друзей детей.
🎁 В завершение праздника Дед Мороз поздравил всех с Новым годом и вручил подарки юным участникам!
Русский дом в Бейруте выражает благодарность Ассоциации русскоговорящих женщин в Ливане "Родина" за помощь в организации и проведении этого замечательного праздника.

#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU

أصدقائنا الأعزاء!
سنة جديدة سعيدة! 🎉
بالنيابة عن البيت الروسي في بيروت، أود أن أهنئكم بهذه العطلة الرائعة. فليحمل لكم عام 2025 الفرح والصحة والعديد من اللحظات المشرقة.
نعمل معًا على إنشاء مجتمع فريد حيث يمكن للجميع العثور على الدعم والإلهام. دعونا نواصل تطوير تقاليدنا وتقوية العلاقات ومشاركة الدفء مع بعضنا البعض.
أطيب التمنيات،
الكسندر سوروكين
مدير البيت الروسي في بيروت

Дорогие друзья!
С наступающим Новым годом! 🎉
От имени Русского дома в Бейруте хочу поздравить вас с этим чудесным праздником. Пусть 2025 год принесет Вам радость, здоровье и множество ярких моментов.
Вместе мы создаем уникальное сообщество, где каждый может найти поддержку и вдохновение. Давайте продолжать развивать наши традиции, укреплять связи и делиться теплом друг с другом.
С наилучшими пожеланиями,
Александр Сорокин
Руководитель Русского дома в Бейруте

#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse
#РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
Дорогие соотечественницы!
Ассоциация «Родина» при поддержке Русского Дома в Бейруте приглашает вас на увлекательную музыкальную викторину «Праздник души», посвященную 125-летию со дня рождения Исаака Осиповича Дунаевского и 80-летию со дня рождения Максима Исааковича Дунаевского, где вас ждут:
🎵 интересные вопросы о музыке,
🎶 незабываемая атмосфера,
🎤 общение в теплой компании,
🎁 призы для победителей!

📅 Дата: 15 января 2025
🕒 Время: 11:00
📍 Место: Русский Дом в Бейруте

Будем рады видеть всех! Соберемся, чтобы провести время весело и с пользой.

Участие бесплатное, по предварительной регистрации.
📩 Для записи пишите: +961 3 728840 (Байрта).

До встречи!

#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse
#РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
AR/RU

🌟 لبنان يقرأ تشيخوف 🌟

ندعوكم لتغمروا نفسكم في عالم إبداع أنطون تشيخوف! نحتفل طوال شهر يناير بالذكرى السنوية للكاتب الروسي العظيم من خلال سلسلة من الأحداث المثيرة. وسيتمكن عشاق الكلاسيكية من الاستمتاع بأعماله من خلال القراءة والأشكال التفاعلية والفن.

📚 فلاش موب "قراءة تشيخوف"
يمكن لأي شخص أن يصبح مشاركًا في فععاليتنا! أرسل أعمالك إلى عنوان البريد الإلكتروني [email protected]. سيتم تضمين مقاطع الفيديو الخاصة بك في فيديو خاص سننشره على شبكات التواصل الاجتماعي الخاصة بنا. سيتم قبول المشاركات حتى 20 كانون الأول!

🎉أمسية أدبية
ندعوكم في 29 كانون الاول الساعة 17:00 إلى أمسية أدبية تكريما للذكرى 165 لميلاد تشيخوف! سيصبح البيت الروسي في بيروت مكانًا لحدث نابض بالحياة حيث سيجد الجميع شيئًا مثيرًا للاهتمام بالنسبة لهم:

قراءة مقتطفات من أعمال تشيخوف باللغات الروسية والعربية والإنجليزية والفرنسية.
ميكروفون مفتوح: شارك انطباعاتك عن أعمال الكاتب وناقش تأثيره على الأدب العالمي وارتباطاته بثقافة الشرق الأوسط.
اختبار رائع "هل تعرف تشيخوف؟" باللغتين الروسية والعربية - اختبر معلوماتك وتعلم الكثير!
معرض صور "تشيخوف في عدسة الزمن" يتضمن صورًا أرشيفية نادرة.
يعيش الإنسان طالما يقرأ.
- أ. تشيخوف

لا تفوت فرصتك لتكون جزءًا من هذا الحدث الفريد!

🌟 Ливан читает Чехова 🌟

Приглашаем Вас погрузиться в мир творчества Антона Чехова! В течение января мы отмечаем юбилей великого русского писателя с серией увлекательных мероприятий. Любители классики смогут насладиться его произведениями через чтение, интерактивные форматы и искусство.

📚 Флешмоб «Читаю Чехова»
Все желающие могут стать участниками нашего флешмоба! Присылайте свои работы на электронный адрес [email protected]. Ваши видео войдут в специальный ролик, который мы разместим в наших социальных сетях. Прием работ до 20 января!

🎉 Литературный вечер
29 января в 17:00 приглашаем Вас на литературный вечер в честь 165-летия со дня рождения Чехова! Русский дом в Бейруте станет площадкой для яркого события, где каждый найдет что-то интересное для себя:

Чтение отрывков из произведений Чехова на русском, арабском, английском и французском языках.
Открытый микрофон: делитесь впечатлениями о творчестве писателя и обсуждайте его влияние на мировую литературу и связи с ближневосточной культурой.
Увлекательная викторина «Знаете ли Вы Чехова?» на русском и арабском языках — проверьте свои знания и узнайте много нового!
Фотовыставка "Чехов в объективе времени" с редкими архивными снимками.
Человек живет, пока он читает.
— А. Чехов

Не упустите возможность стать частью этого уникального события!

#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #чехов
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Attention
Students applying for the scholarship to study in Russia 2025/2026

15 January is the last day to apply for the scholarship

Status of the application must be changed from "Draft" to "under review" so you have until till 15 January to press "Submit application"

Also pay attention:

Please keep checking your account, our pages on social media and the email all the time so you know the latest updates

If the status is "verified" it means you're qualified to the interview.

If your status is "under review" you should wait until it becomes "verified" or "refused for revision".

If your status is "refused for revision" open the application and fix the mistakes done and click on "submit" again.

For more information please contact: +961 71 697 303

Good luck for all

#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse
#РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut