История этой песни уходит в 1980 год, когда она впервые прозвучала в фильме «Особо важное задание». Композитор Евгений Птичкин и поэт Роберт Рождественский писали о Великой Отечественной войне, но их слова и мелодии вышли за границы времени. Каждая женщина - мать, жена, дочь и сестра - в любой стране и любом времени услышит в этой песне то, что близко лично ей - и всем женщинам сразу.
Сегодня эта композиция обрела новую жизнь в исполнении жен и матерей военнослужащих, участвующих в специальной военной операции. Их проникновенное исполнение, идущее от самого сердца, делает простые слова «Довоюй, родной! Дотерпи, родной!» особенно пронзительными.
Песня, исполненная женами российских военнослужащих, преодолела все языковые барьеры и культурные границы, и звучит теперь не только на русском, но и на корейском языке. Российское посольство в Пхеньяне отмечает растущую популярность композиции – она все чаще звучит в Корее. Появление корейской версии позволило местным жителям глубже прочувствовать смысл того, о чем писал когда-то Рождественский. Хотя искренность исполнения делает ее понятной даже тем, кто не знает русского языка. Ведь для любви, верности и надежды границ не бывает.
Клип снят при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, Комитета семей воинов отечества и проекта «ДНК России».
#КНДР #Россия #Довоюй_родной #Музыка #Песня
ПОДПИШИСЬ НА «ОПАЛЕННЫХ ВОЙНОЙ»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#итоги_года #песня_года #культура
ПОДПИШИСЬ НА «ОПАЛЕННЫХ ВОЙНОЙ»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM