ДаВос
5.98K subscribers
20.3K photos
4.89K videos
6 files
11.9K links
Дальний Восток: события самого политически подкованного федерального округа России.
Почта для обратной связи [email protected]
Download Telegram
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

ЖМИЛО - Скупец.

«Ты дедушка, жмило: ниче не даёшь!».

Лингвисты утверждают, что так говорят в Приамурье (диалектная лексика была собрана в 60-80е гг. 20 века в Амурской области и Хабаровском крае).

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Гостинка - комната или квартира гостиничного типа

Эксперты приморским региолектом, то есть так говорят только в этом регионе.

Гостинки, как правило, - это девяти-, десятиэтажные панельные дома с длинными коридорами, куда выходят двери в среднем около сорока квартир.

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Микрик – маршрутка, микроавтобус.

На Камчатке говорят:

«На последний микрик не успел, пришлось пешком добираться».

#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Пруль – праворульная машина


Жители Камчатского, Приморского и Хабаровского краев, а также Амурской и Сахалинской областей называют автомобили с правым рулем, которые на Дальнем Востоке пользуются особой популярностью.

Интересно, что на ДВ есть и свои регионализмы по названию автомобилей. При этом они невероятно живые и эмоциональные. Например, «Сайра» (Toyota Soarer), «Гайка» (Toyota Gaia), «Хорек» (Toyota Harrier), «Виноград» (Nissan Wingroad) и т.д.

Ну а для приморцев, как утверждает кандидат филологических наук Наталья Милянчук, пруль (или словосочетание «правый руль») имеет и особый региональный смысл: «если для всей страны это просто обозначение технической особенности устройства автомобиля, то для Приморья это символ борьбы за выживание, за право обустраивать свою жизнь по-своему». (ну мы считает, это характерно для всех дальневосточников – смело отстаивать свои позиции)😉

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Глухота
– сильная жара, духота

Исследователи отмечают, что это диалект, характерный для жителей Приамурья.

«Ой, сегодня и глухота. Терпения нет, глухота!»
Ой, кака глухота! Дошш не идёт, испариват всё»

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Кукса – лапша быстрого приготовления

*Куксу — это блюдо корейской кухни, на диалекте советских корейцев она называется «кукси».

На Сахалине любую лапшу быстрого приготовления называют «кукса». Поэтому когда на материке сахалинцы хотят купить куксу, то там долго не могут понять, что они имеют в виду доширак.

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Албанские цены – высокая цена на что-либо

Албанские цены (стоимость) означает дорого, слишком дорого, высокая стоимость.

Исследователи отмечают: все приезжающие в Магадан говорят, что впервые слышат такой термин.

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Промухать
— упустить, потерять.

Например: «У неё был потенциал, продюсеры промухали»

Исследователи отмечают, что так говорят жители Сахалинской области.

Так, что «не промухайте» эту информацию😉. И щеголяйте местными наречиями, когда поедете в гости на Сахалин. Будете «своим».

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Сегодня у нас в рубрике выражение, которое, как утверждают исследователи, характерно только для жителей Приамурья.

Кошки в дыбошки - обидеться, рассердиться

В словаре русских говоров Приамурья приводятся примеры, когда употребляется этот фразеологизм:

«Ей ниче сказать нельзя, сразу кошки в дыбошки»
«Така злая стала, ей слово, а она прямо кошки в дыбошки»

UPD: правда, пишут заметки о том, что такое выражение и в центральной России используется. Например, в Воронежской области.

Есть и более известный аналог фразеологизма. А вы знаете какой?


#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Отсветить – «скопировать с помощью света»

Так говорят жители Приамурья, и гости из центральной России не всегда понимают о чем идет речь.

«Пожалуй, это более правильно и даже патриотично, чем говорить «отксерить», «копировать», «ксерокопировать», потому что это более по-русски», - говорит московский археолог Андрей Черкасов, который приезжал в Приамурье на раскопки и поначалу не понимал смысл глагола.

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Очкур - отдалённый район
Очкуры - закоулки, потайные переходы

Слово приморцев.

«Происхождение его загадочно. У Даля «очкур» – это брючный ремень, но, видимо, слово пришло от моряков, на судах очкурами называли как раз различные тайные коридорчики и закоулочки. Нигде больше этого слова не встречал. Но не удивлюсь, если оно имеет хождение и в каких-то других портовых городах», - объяснил писатель, журналист Василий Авченко.

По версии «Яндекса» жители Приморского края очень часто употребляют фразу: «Из центра города переехал в очкур».

Некоторые даже шутят, мол «Приморье – очкур России». Но в новых геополитических реалиях, ни Приморье, ни другие регионы ДФО уже далеко не очкур 😜

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

ЖЕНИШИТЬСЯ

1.Быть в возрасте, когда начинают ухаживать за лицом другого пола.
Серёжке кустюм купила, мнуку своему, кода женишился.
Дочь уж начала женишиться - стала гулять.

2. Ухаживать за женщинами, иметь любовниц.
Будет от так женишиться до старости лет.

В словаре Даля есть толкование слова женишиться - «принимать на себя вид жениха, походить на жениха» или «волочиться, водиться с девками» и отмечается, что распространено слово на Вологодчине и в южных районах.

Однако исследователи диалектов Приамурья считают, что «женихаться» - локализм Амурской области

Жители Приамурья до сих пор используют это слово в своем лексиконе:

«Мне было сказано, что спустят с лестницы. Не могу вспомнить за что. Отец строг, угрюм и жесток. Нрав крутой, своевольный, у баб слёзы. А я женихаться еду. То есть просить руки его старшей дочери».

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

В ОБЯЗ — обязательно.

«Наволочки стирать с кондиционером в обяз, иначе будут жёсткими».

Исследователи отмечают, что это выражение встречается в речи жителей Бурятии.

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV
#жмукраба, или диалектизмы Дальнего Востока

Фонарно - легко, очень просто, незамысловато

В соцсетях исследователи собирают выражения, характерные только для дальневосточников. И вот такое слово написали жители Владивостока (Приморский край).

Уважаемые, путь у вас все будет фонарно!

(и с ликвидацией последствий от потопов, и выборы, и ВЭФ)

#жмукраба
#говоримподальневосточному

@DaVosDV