Forwarded from СМИ 6.0
По словам босса Associated British Foods Plc, Британии повезет, если в следующем году инфляция цен на продовольствие будет ниже 5 %, но предприятия будут бороться с ростом цен на энергоносители, товары и рабочую силу.
Джордж Уэстон, главный исполнительный директор конгломерата, который охватывает производство сахара и бакалею, продавая такие бренды, как чай Twinings и хлеб Kingsmill, сказал, что Великобритания, вероятно, превысит этот уровень.
“Это не просто рост цен на энергоносители, это все: товары, сырье, транспортные расходы и затраты на рабочую силу”, - сказал он в телефонном интервью. “Мы должны пройти через это увеличение затрат для клиентов, поскольку у нас нет такой же маржи и такой же способности снижать затраты, как в других областях бизнеса”.
Уэстон сказал, что рост цен на энергоносители является реальной проблемой для компаний, отметив, что если бы у Associated British Foods не было хеджирования, она столкнулась бы с утроением счетов за электроэнергию. Он сказал, что надеется, что более мягкая зима облегчит нехватку природного газа.
Однако Associated British Foods, которая также владеет сетью магазинов бюджетной одежды Primark, планирует покрыть все расходы, связанные с этим бизнесом. Низкие цены - одна из ключевых причин, по которой Primark, у которой нет онлайн-подразделения, смогла восстановиться после нескольких месяцев блокировки, когда покупатели стекались в магазины, когда они снова открылись. Большая часть инфляции в этом бизнесе является результатом сбоев в цепочке поставок.
“В Primark мы не перекладывали никаких расходов на потребителей и не будем их перекладывать”, - сказал Уэстон. “Мы добились экономии там, где могли, в нашей цепочке поставок и операциях магазинов, чтобы снизить большую часть роста затрат”.
#Британия #цены #прогноз #мнение
Джордж Уэстон, главный исполнительный директор конгломерата, который охватывает производство сахара и бакалею, продавая такие бренды, как чай Twinings и хлеб Kingsmill, сказал, что Великобритания, вероятно, превысит этот уровень.
“Это не просто рост цен на энергоносители, это все: товары, сырье, транспортные расходы и затраты на рабочую силу”, - сказал он в телефонном интервью. “Мы должны пройти через это увеличение затрат для клиентов, поскольку у нас нет такой же маржи и такой же способности снижать затраты, как в других областях бизнеса”.
Уэстон сказал, что рост цен на энергоносители является реальной проблемой для компаний, отметив, что если бы у Associated British Foods не было хеджирования, она столкнулась бы с утроением счетов за электроэнергию. Он сказал, что надеется, что более мягкая зима облегчит нехватку природного газа.
Однако Associated British Foods, которая также владеет сетью магазинов бюджетной одежды Primark, планирует покрыть все расходы, связанные с этим бизнесом. Низкие цены - одна из ключевых причин, по которой Primark, у которой нет онлайн-подразделения, смогла восстановиться после нескольких месяцев блокировки, когда покупатели стекались в магазины, когда они снова открылись. Большая часть инфляции в этом бизнесе является результатом сбоев в цепочке поставок.
“В Primark мы не перекладывали никаких расходов на потребителей и не будем их перекладывать”, - сказал Уэстон. “Мы добились экономии там, где могли, в нашей цепочке поставок и операциях магазинов, чтобы снизить большую часть роста затрат”.
#Британия #цены #прогноз #мнение
Forwarded from СМИ 6.0
Лондонский аэропорт Хитроу сообщил в четверг, что число пассажиров в октябре выросло до 3 миллионов, поскольку смягчение правил поездок высвободило сдерживаемый спрос.
Аэропорт, совместно принадлежащий Инвестиционному управлению Катара, China Investment Corp., испанской Ferrovial SA и другим инвестиционным компаниям, заявил, что, несмотря на явные признаки восстановления, а октябрь стал шестимесячным периодом последовательного роста, уровень пассажиропотока оставался на 56% ниже уровня до пандемии.
"В связи с тем, что авиаперелеты в других крупных европейских аэропортах восстанавливаются быстрее, министрам следует пересмотреть требования к тестированию для полностью вакцинированных пассажиров и форму поиска пассажиров на следующем обзоре Глобальной целевой группы по путешествиям, чтобы убедиться, что Великобритания соответствует своим европейским конкурентам", - говорится в сообщении компании.
Компания также заявила, что ее способность поддерживать элементы восстановления экономики Великобритании, которые будут обусловлены увеличением международных авиаперевозок и торговли, зависит от следующего нормативного результата Управления гражданской авиации.
В октябре CAA опубликовала консультацию по своим первоначальным предложениям на следующий период контроля цен в Хитроу.
"Чтобы обеспечить безопасность, устойчивость, в которых нуждаются пассажиры, регулирующий орган должен обеспечить, чтобы расчет отражал размер актива и затраты, необходимые для его запуска и инвестирования", - говорится в сообщении компании.
#Хитроу #данные #Лондон #Британия
Аэропорт, совместно принадлежащий Инвестиционному управлению Катара, China Investment Corp., испанской Ferrovial SA и другим инвестиционным компаниям, заявил, что, несмотря на явные признаки восстановления, а октябрь стал шестимесячным периодом последовательного роста, уровень пассажиропотока оставался на 56% ниже уровня до пандемии.
"В связи с тем, что авиаперелеты в других крупных европейских аэропортах восстанавливаются быстрее, министрам следует пересмотреть требования к тестированию для полностью вакцинированных пассажиров и форму поиска пассажиров на следующем обзоре Глобальной целевой группы по путешествиям, чтобы убедиться, что Великобритания соответствует своим европейским конкурентам", - говорится в сообщении компании.
Компания также заявила, что ее способность поддерживать элементы восстановления экономики Великобритании, которые будут обусловлены увеличением международных авиаперевозок и торговли, зависит от следующего нормативного результата Управления гражданской авиации.
В октябре CAA опубликовала консультацию по своим первоначальным предложениям на следующий период контроля цен в Хитроу.
"Чтобы обеспечить безопасность, устойчивость, в которых нуждаются пассажиры, регулирующий орган должен обеспечить, чтобы расчет отражал размер актива и затраты, необходимые для его запуска и инвестирования", - говорится в сообщении компании.
#Хитроу #данные #Лондон #Британия
Госсекретарь США Энтони Блинкен в среду выразил обеспокоенность “необычной российской военной активностью” вблизи границы России с Украиной на фоне необъяснимого наращивания военной мощи.
На прошлой неделе Министерство обороны Украины подтвердило, что 90 000 российских военнослужащих были размещены на ее границе со стороны России. Обеспокоенность США вызвана сообщениями, полученными с помощью коммерческих спутниковых снимков, в том, что российские танковые и артиллерийские подразделения за последний месяц приблизились к северной границе Украины.
Опасения по поводу наращивания военной мощи перекликаются с аналогичными в апреле, когда увеличение российских войск вблизи Украины поставило Киев и западные державы на грань. Тогда Россия отмахнулась от опасений и в конце концов отвела часть сил назад. Так что же изменилось на этот раз?
В отличие от апреля, передвижения военных нельзя объяснить учениями, и они вызвали достаточно беспокойства в администрации Байдена, что глава ЦРУ Уильям Бернс был направлен в Москву на прошлой неделе, чтобы предупредить российских официальных лиц о недопустимости любой дальнейшей эскалации.
Действия России также выбили из колеи союзников США. Тим Барроу, политический директор Министерства иностранных дел, по делам Содружества и развития Великобритании, был на этой неделе в Вашингтоне с запланированным визитом, и среди обсуждавшихся вопросов были российские военные передвижения.
Британский чиновник, сказал, что российские военные действия были “тревожными” и “бесполезными”, и что Великобритания и Соединенные Штаты разделяют схожие взгляды на ситуацию. Чиновник отметил, что Британия “не совсем там”, чтобы быть на самом паническом конце спектра мнений относительно необъяснимых передвижений российских военных.
Роб Ли, военный аналитик и аспирант Королевского колледжа в Лондоне, предупредил, что наращивание, хотя и маловероятно, что это признак надвигающегося вторжения, может стать сигналом для других могущественных стран по соседству, в частности Турции, о том, что Россия по-прежнему является силой, с которой нужно считаться.
За последний год турецкие беспилотники подвергли опасности как Нагорный Карабах, так и Ливию. Использование Украиной турецких беспилотных летательных аппаратов против поддерживаемых Россией сепаратистов в восточном Донбассе вызвало осуждение со стороны Кремля, который охарактеризовал их вступление в конфликт как дестабилизирующее.
Наращивание также рискует нарушить относительно дружественный период в американо-российских отношениях, поскольку официальные лица обеих стран стремятся к сотрудничеству по ядерной сделке с Ираном и своим собственным ядерным запасам. По мнению Ли, любые действия России в Украине, которые могут нарушить этот баланс и вызвать решительный ответ США, не стоят риска: “Возникает вопрос, каков анализ затрат и выгод? Я не думаю, что в Украине есть какой-либо участок местности, который был бы достаточно важен, чтобы оправдать затраты и последствия, связанные с этим”.
#FP #политика #Россия #Украина #США #Британия #Турция
На прошлой неделе Министерство обороны Украины подтвердило, что 90 000 российских военнослужащих были размещены на ее границе со стороны России. Обеспокоенность США вызвана сообщениями, полученными с помощью коммерческих спутниковых снимков, в том, что российские танковые и артиллерийские подразделения за последний месяц приблизились к северной границе Украины.
Опасения по поводу наращивания военной мощи перекликаются с аналогичными в апреле, когда увеличение российских войск вблизи Украины поставило Киев и западные державы на грань. Тогда Россия отмахнулась от опасений и в конце концов отвела часть сил назад. Так что же изменилось на этот раз?
В отличие от апреля, передвижения военных нельзя объяснить учениями, и они вызвали достаточно беспокойства в администрации Байдена, что глава ЦРУ Уильям Бернс был направлен в Москву на прошлой неделе, чтобы предупредить российских официальных лиц о недопустимости любой дальнейшей эскалации.
Действия России также выбили из колеи союзников США. Тим Барроу, политический директор Министерства иностранных дел, по делам Содружества и развития Великобритании, был на этой неделе в Вашингтоне с запланированным визитом, и среди обсуждавшихся вопросов были российские военные передвижения.
Британский чиновник, сказал, что российские военные действия были “тревожными” и “бесполезными”, и что Великобритания и Соединенные Штаты разделяют схожие взгляды на ситуацию. Чиновник отметил, что Британия “не совсем там”, чтобы быть на самом паническом конце спектра мнений относительно необъяснимых передвижений российских военных.
Роб Ли, военный аналитик и аспирант Королевского колледжа в Лондоне, предупредил, что наращивание, хотя и маловероятно, что это признак надвигающегося вторжения, может стать сигналом для других могущественных стран по соседству, в частности Турции, о том, что Россия по-прежнему является силой, с которой нужно считаться.
За последний год турецкие беспилотники подвергли опасности как Нагорный Карабах, так и Ливию. Использование Украиной турецких беспилотных летательных аппаратов против поддерживаемых Россией сепаратистов в восточном Донбассе вызвало осуждение со стороны Кремля, который охарактеризовал их вступление в конфликт как дестабилизирующее.
Наращивание также рискует нарушить относительно дружественный период в американо-российских отношениях, поскольку официальные лица обеих стран стремятся к сотрудничеству по ядерной сделке с Ираном и своим собственным ядерным запасам. По мнению Ли, любые действия России в Украине, которые могут нарушить этот баланс и вызвать решительный ответ США, не стоят риска: “Возникает вопрос, каков анализ затрат и выгод? Я не думаю, что в Украине есть какой-либо участок местности, который был бы достаточно важен, чтобы оправдать затраты и последствия, связанные с этим”.
#FP #политика #Россия #Украина #США #Британия #Турция
Высокопоставленный иранский дипломат заявил, что долг Великобритании в размере 400 миллионов фунтов стерлингов (535 миллионов долларов) по военному контракту десятилетней давности, как мы надеемся, будет урегулирован “в ближайшее время”, и что обе страны пытаются решить, как можно произвести платеж.
В интервью в Лондоне Али Багери Кани, заместитель министра иностранных дел Ирана и ведущий переговорщик на предстоящих переговорах по возобновлению ядерной сделки 2015 года, заявил, что этот вопрос обсуждался на его встрече с официальными лицами Министерства иностранных дел Великобритании в четверг.
В Великобритании публичное обсуждение долга было неразрывно связано с судьбой задержанного британско-иранского гражданина с двойным гражданством Назанина Загари-Рэтклиффа, хотя Багери Кани отрицал какую-либо подобную связь.
“Основной вопрос об оплате долга и его уровне согласован, но метод и процесс осуществления платежа еще не решены”, - сказал он, добавив, что обсуждения продолжатся в Тегеране на следующей неделе.
Министр сказал, что переговоры были “серьезными” и стали шагом вперед в преодолении некоторых разногласий. По его словам, официальные лица Великобритании подняли вопрос о задержании Загари-Рэтклиффа.
#Иран #Британия #долг
В интервью в Лондоне Али Багери Кани, заместитель министра иностранных дел Ирана и ведущий переговорщик на предстоящих переговорах по возобновлению ядерной сделки 2015 года, заявил, что этот вопрос обсуждался на его встрече с официальными лицами Министерства иностранных дел Великобритании в четверг.
В Великобритании публичное обсуждение долга было неразрывно связано с судьбой задержанного британско-иранского гражданина с двойным гражданством Назанина Загари-Рэтклиффа, хотя Багери Кани отрицал какую-либо подобную связь.
“Основной вопрос об оплате долга и его уровне согласован, но метод и процесс осуществления платежа еще не решены”, - сказал он, добавив, что обсуждения продолжатся в Тегеране на следующей неделе.
Министр сказал, что переговоры были “серьезными” и стали шагом вперед в преодолении некоторых разногласий. По его словам, официальные лица Великобритании подняли вопрос о задержании Загари-Рэтклиффа.
#Иран #Британия #долг
Некоторые страны-члены подталкивают Европейский союз к рассмотрению вопроса об отмене торговых положений его соглашения после Брексита, если Великобритания выполнит свою угрозу отказаться от своих обязательств, связанных с Северной Ирландией.
ЕС может расторгнуть всего за девять месяцев торговые части Соглашения о торговле и сотрудничестве - соглашение, заключенное в конце прошлого года, устанавливающее беспошлинную торговлю, - позволяющее блоку вводить пошлины на британские товары, согласно официальным лицам, знакомым с обсуждениями.
Марош Шефчович, участник переговоров блока по Брекситу, встречается в пятницу в Лондоне с министром Великобритании по Брекситу Дэвидом Фростом, чтобы обсудить тупиковую ситуацию по Северной Ирландии. Фрост говорит, что договор, достигнутый обеими сторонами, который устанавливает таможенные обязательства на территории Ирландии, слишком обременителен и нуждается в пересмотре.
Послы ЕС попросили Шефчовича в среду подготовить пакет ответных мер, если Великобритания приостановит часть так называемого североирландского протокола, сообщили официальные лица, которые попросили не называть их имена, поскольку подготовка носит частный характер. Это соглашение позволило Великобритании покинуть единый рынок блока, не создавая жесткой границы на острове Ирландия.
ЕС также обсуждал вопрос о прекращении всего TCA в отместку, но для этого потребуется уведомление за год, чтобы оно вступило в силу. Другие варианты ЕС варьируются от процедур нарушения до усиления пограничных проверок товаров, перемещаемых между двумя регионами.
Один дипломат заявил, что ЕС начнет работу над определением вариантов уже на следующей неделе.
Девятимесячный вариант окажет сильное давление на Великобританию в торговых переговорах, поскольку все государства-члены ЕС смогут предъявить требования Лондону, который, по словам официальных лиц, должен будет уступить место ограничению тарифов.
Фрост в начале этой недели призвал ЕС “сохранять спокойствие и соблюдать пропорции”, в то время как Шефчович сказал послам блока, что переговоры, направленные на то, чтобы избежать полномасштабной торговой войны, идут плохо.
Если конфликт будет урегулирован неправильно, это может вызвать межконфессиональную напряженность в Северной Ирландии и разрушить с трудом достигнутое торговое соглашение, подписанное ЕС и Великобританией в прошлом году, что вернет правительство премьер-министра Бориса Джонсона в русло того, что фактически станет “Брекситом без сделки”.
#Брексит #ЕС #Британия #НаГраниСрыва
ЕС может расторгнуть всего за девять месяцев торговые части Соглашения о торговле и сотрудничестве - соглашение, заключенное в конце прошлого года, устанавливающее беспошлинную торговлю, - позволяющее блоку вводить пошлины на британские товары, согласно официальным лицам, знакомым с обсуждениями.
Марош Шефчович, участник переговоров блока по Брекситу, встречается в пятницу в Лондоне с министром Великобритании по Брекситу Дэвидом Фростом, чтобы обсудить тупиковую ситуацию по Северной Ирландии. Фрост говорит, что договор, достигнутый обеими сторонами, который устанавливает таможенные обязательства на территории Ирландии, слишком обременителен и нуждается в пересмотре.
Послы ЕС попросили Шефчовича в среду подготовить пакет ответных мер, если Великобритания приостановит часть так называемого североирландского протокола, сообщили официальные лица, которые попросили не называть их имена, поскольку подготовка носит частный характер. Это соглашение позволило Великобритании покинуть единый рынок блока, не создавая жесткой границы на острове Ирландия.
ЕС также обсуждал вопрос о прекращении всего TCA в отместку, но для этого потребуется уведомление за год, чтобы оно вступило в силу. Другие варианты ЕС варьируются от процедур нарушения до усиления пограничных проверок товаров, перемещаемых между двумя регионами.
Один дипломат заявил, что ЕС начнет работу над определением вариантов уже на следующей неделе.
Девятимесячный вариант окажет сильное давление на Великобританию в торговых переговорах, поскольку все государства-члены ЕС смогут предъявить требования Лондону, который, по словам официальных лиц, должен будет уступить место ограничению тарифов.
Фрост в начале этой недели призвал ЕС “сохранять спокойствие и соблюдать пропорции”, в то время как Шефчович сказал послам блока, что переговоры, направленные на то, чтобы избежать полномасштабной торговой войны, идут плохо.
Если конфликт будет урегулирован неправильно, это может вызвать межконфессиональную напряженность в Северной Ирландии и разрушить с трудом достигнутое торговое соглашение, подписанное ЕС и Великобританией в прошлом году, что вернет правительство премьер-министра Бориса Джонсона в русло того, что фактически станет “Брекситом без сделки”.
#Брексит #ЕС #Британия #НаГраниСрыва
Королева Елизавета II, 95-летний монарх Великобритании, не появится на мероприятии в память о погибших в войне в воскресенье, объявил Букингемский дворец.
Королева, растянув спину, “с большим сожалением” решила, что не сможет присутствовать на Службе в День памяти, говорится в заявлении дворца.
Самый продолжительный глава государства страны должна была присутствовать на службе у памятника Кенотафу в Лондоне. Вместо этого венок будет возложен от ее имени другими членами королевской семьи, включая принца Уэльского и герцога и герцогиню Кембриджских.
Заголовки газет вновь привлекли внимание к ее здоровью, которое в целом было крепким для ее возраста. Королева, взошедшая на престол в 1952 году, была устойчивой и в значительной степени популярной фигурой в связи с недавними политическими потрясениями в Великобритании, связанными с выходом Британии из Европейского союза, а также собственными разногласиями королевской семьи, включая уход принца Гарри с официальных постов.
#Королева #болезнь #Британия
Королева, растянув спину, “с большим сожалением” решила, что не сможет присутствовать на Службе в День памяти, говорится в заявлении дворца.
Самый продолжительный глава государства страны должна была присутствовать на службе у памятника Кенотафу в Лондоне. Вместо этого венок будет возложен от ее имени другими членами королевской семьи, включая принца Уэльского и герцога и герцогиню Кембриджских.
Заголовки газет вновь привлекли внимание к ее здоровью, которое в целом было крепким для ее возраста. Королева, взошедшая на престол в 1952 году, была устойчивой и в значительной степени популярной фигурой в связи с недавними политическими потрясениями в Великобритании, связанными с выходом Британии из Европейского союза, а также собственными разногласиями королевской семьи, включая уход принца Гарри с официальных постов.
#Королева #болезнь #Британия
Неспокойные воды
Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон борется за то, чтобы вернуть свое премьерство в нужное русло, поскольку все больше обвинений в неподобающем поведении против него и его коллег-консерваторов выходят из-под контроля. Джонсон и другие члены кабинета министров столкнулись с новым шквалом вопросов по поводу их поведения в воскресенье, 11-й день подряд с негативными заголовками против тори с момента решения премьера заблокировать приостановку членства "работника" парламента, поддерживающего Brexit, Оуэна Патерсона за платное лоббирование.
#Британия #тори #Джонсон #лоббирование
Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон борется за то, чтобы вернуть свое премьерство в нужное русло, поскольку все больше обвинений в неподобающем поведении против него и его коллег-консерваторов выходят из-под контроля. Джонсон и другие члены кабинета министров столкнулись с новым шквалом вопросов по поводу их поведения в воскресенье, 11-й день подряд с негативными заголовками против тори с момента решения премьера заблокировать приостановку членства "работника" парламента, поддерживающего Brexit, Оуэна Патерсона за платное лоббирование.
#Британия #тори #Джонсон #лоббирование
Британская полиция заявляет, что взрыв в такси возле больницы, в результате которого погиб человек, рассматривается как террористический акт, но мотив остается неясным.
Расс Джексон, глава контртеррористической полиции на северо-западе Англии, заявил, что взрыв в воскресенье в женской больнице Ливерпуля был связан с самодельным взрывным устройством.
Он сказал, что “теперь расследования будут продолжаться, чтобы понять, как было построено устройство, мотивацию инцидента и понять, был ли кто-то еще причастен к нему”.
Пассажир-мужчина в такси погиб в результате взрыва, а таксист был ранен.
Трое мужчин в возрасте 20 лет были арестованы в соответствии с Законом о терроризме.
#терракт #Британия
Расс Джексон, глава контртеррористической полиции на северо-западе Англии, заявил, что взрыв в воскресенье в женской больнице Ливерпуля был связан с самодельным взрывным устройством.
Он сказал, что “теперь расследования будут продолжаться, чтобы понять, как было построено устройство, мотивацию инцидента и понять, был ли кто-то еще причастен к нему”.
Пассажир-мужчина в такси погиб в результате взрыва, а таксист был ранен.
Трое мужчин в возрасте 20 лет были арестованы в соответствии с Законом о терроризме.
#терракт #Британия
Два высших должностных лица Банка Англии подняли вопросы об уверенности в повышении процентной ставки в декабре, отметив, что решение будет тщательно сбалансированным.
Губернатор Эндрю Бейли заявил, что риски для экономики Великобритании в настоящее время являются “двусторонними”, с замедлением роста экономики и ростом инфляции, повторив комментарии главного экономиста Хью Пилла. Это может дать повод усомниться в повышении ставки в следующем месяце, которое инвесторы почти полностью оценили.
#Британия #ставка #сомнения
Губернатор Эндрю Бейли заявил, что риски для экономики Великобритании в настоящее время являются “двусторонними”, с замедлением роста экономики и ростом инфляции, повторив комментарии главного экономиста Хью Пилла. Это может дать повод усомниться в повышении ставки в следующем месяце, которое инвесторы почти полностью оценили.
#Британия #ставка #сомнения
Правительство Великобритании расширяет свою программу по борьбе с коронавирусом в рамках усилий, направленных на то, чтобы не следовать примеру других европейских стран и не вводить новые ограничения для борьбы с вирусом.
Министр здравоохранения Саджид Джавид также заявил, что пока нет необходимости в том, чтобы в стране осуществлялся “План Б” по снижению стабильно высокого уровня заражения Covid.
#Британия #ковид
Министр здравоохранения Саджид Джавид также заявил, что пока нет необходимости в том, чтобы в стране осуществлялся “План Б” по снижению стабильно высокого уровня заражения Covid.
#Британия #ковид
🇬🇧 #Британия #уголь #шахта #климат
В дальнем северо-западном уголке Англии добыча угля была настолько сокращена, что местный музей, отдающий дань уважения отрасли, закрылся несколько лет назад из-за финансовых проблем.
Тем не менее, в бездействующей шахте Haig Pit в Уайтхейвене есть признаки того, что деятельность, давно считавшаяся мертвой, хочет вернуться к жизни. Рядом с шахтной башней и зданием из красного кирпича, в котором располагалась выставочная площадь, находится офис компании West Cumbria Mining Ltd., которая планирует открыть первую в Великобритании глубокую угольную шахту более чем за три десятилетия.
После многих лет противодействия со стороны экологических групп и политических споров правительство Великобритании отложило принятие решения о том, следует ли продолжать строительство шахты, после того как в июле премьер-министр Борис Джонсон ушел в отставку. Его снова отложили, и решение должно быть вынесено 8 ноября. Но что бы ни случилось, спорный проект высветил более широкую дилемму, стоящую перед следующим лидером: как сбалансировать экологические цели страны с потрясениями в поставках топлива в результате санкций против России.
Возможное открытие шахты шокировало активистов по борьбе с изменением климата и противоречила обещаниям Великобритании возглавить деятельность по борьбе с изменением климата и «предать уголь истории» — когда в ноябре в Глазго (Шотландия), проходил саммит COP26. Последняя глубокая угольная шахта Великобритании в Йоркшире закрылась в конце 2015 года.
Председатель независимой правительственной службы по надзору за климатом заявил в июне, что эти планы «абсолютно неоправданны» и прорвут брешь в принятом обязательстве страны по нулевому выбросу вредных веществ к середине века. Шахта была одобрена местным советом в 2020 году, прежде чем правительство вмешалось, чтобы провести общественное расследование после того, как были высказаны опасения, что это противоречит юридически обязательной цели страны по достижению нулевых выбросов к 2050 году.
Для многих людей в Уайтхейвене шахта означала бы желанные рабочие места и инвестиции.
«Это определенно неблагополучный район, поэтому, если они будут использовать шахту, это будет большой выгодой», — сказала Сильвия Аткинсон, 49-летняя медсестра и жительница этого района, выгуливая свою собаку вдоль старой шахтерской железной дороги. На местном уровне была некоторая оппозиция, но большинство людей приняли проект. «Мы всегда были промышленной зоной", — сказала она в прошлом месяце.
На новом руднике обещают создать 504 рабочих места плюс еще 50 стажировочных для обучения людей. Он использует землю на побережье Ирландского моря, освобожденную химическим заводом, который был крупным работодателем до закрытия в 2005 году. Участок по-прежнему окружен забором и турникетами, чтобы рабочие могли приходить и уходить.
Несмотря на то, что Западная Камбрия находится на краю Национального парка Лейк-Дистрикт, популярной туристической точки, в ней традиционно наблюдается более высокий уровень безработицы и лишений после упадка ее промышленности.
Близость этого района к горнодобывающей и сталелитейной промышленности восходит к началу промышленной революции.
#Блумберг
В дальнем северо-западном уголке Англии добыча угля была настолько сокращена, что местный музей, отдающий дань уважения отрасли, закрылся несколько лет назад из-за финансовых проблем.
Тем не менее, в бездействующей шахте Haig Pit в Уайтхейвене есть признаки того, что деятельность, давно считавшаяся мертвой, хочет вернуться к жизни. Рядом с шахтной башней и зданием из красного кирпича, в котором располагалась выставочная площадь, находится офис компании West Cumbria Mining Ltd., которая планирует открыть первую в Великобритании глубокую угольную шахту более чем за три десятилетия.
После многих лет противодействия со стороны экологических групп и политических споров правительство Великобритании отложило принятие решения о том, следует ли продолжать строительство шахты, после того как в июле премьер-министр Борис Джонсон ушел в отставку. Его снова отложили, и решение должно быть вынесено 8 ноября. Но что бы ни случилось, спорный проект высветил более широкую дилемму, стоящую перед следующим лидером: как сбалансировать экологические цели страны с потрясениями в поставках топлива в результате санкций против России.
Возможное открытие шахты шокировало активистов по борьбе с изменением климата и противоречила обещаниям Великобритании возглавить деятельность по борьбе с изменением климата и «предать уголь истории» — когда в ноябре в Глазго (Шотландия), проходил саммит COP26. Последняя глубокая угольная шахта Великобритании в Йоркшире закрылась в конце 2015 года.
Председатель независимой правительственной службы по надзору за климатом заявил в июне, что эти планы «абсолютно неоправданны» и прорвут брешь в принятом обязательстве страны по нулевому выбросу вредных веществ к середине века. Шахта была одобрена местным советом в 2020 году, прежде чем правительство вмешалось, чтобы провести общественное расследование после того, как были высказаны опасения, что это противоречит юридически обязательной цели страны по достижению нулевых выбросов к 2050 году.
Для многих людей в Уайтхейвене шахта означала бы желанные рабочие места и инвестиции.
«Это определенно неблагополучный район, поэтому, если они будут использовать шахту, это будет большой выгодой», — сказала Сильвия Аткинсон, 49-летняя медсестра и жительница этого района, выгуливая свою собаку вдоль старой шахтерской железной дороги. На местном уровне была некоторая оппозиция, но большинство людей приняли проект. «Мы всегда были промышленной зоной", — сказала она в прошлом месяце.
На новом руднике обещают создать 504 рабочих места плюс еще 50 стажировочных для обучения людей. Он использует землю на побережье Ирландского моря, освобожденную химическим заводом, который был крупным работодателем до закрытия в 2005 году. Участок по-прежнему окружен забором и турникетами, чтобы рабочие могли приходить и уходить.
Несмотря на то, что Западная Камбрия находится на краю Национального парка Лейк-Дистрикт, популярной туристической точки, в ней традиционно наблюдается более высокий уровень безработицы и лишений после упадка ее промышленности.
Близость этого района к горнодобывающей и сталелитейной промышленности восходит к началу промышленной революции.
#Блумберг
🏴 #дома #цены #Британия
Запрашиваемые цены на недвижимость в Великобритании упали самыми резкими темпами почти за 2,5 года, поскольку традиционное летнее затишье сочеталось с повышенной осторожностью в отношении перспектив экономики.
Стоимость новых домов, выставленных на продажу, упала на 1,3% в августе, снизив ежегодные темпы роста до 8,2% с 9,3%, сообщил сайт по поиску недвижимости #Rightmove в понедельник. Самые дорогие дома пострадали больше всего, а в Лондоне было самое большое падение в стране.
Rightmove говорит, что цены обычно падают в августе, когда покупатели уезжают в отпуск и сосредоточены на возвращении детей в школу. Другие отчеты Банка Англии и ипотечных кредиторов указывают на то, что более высокие процентные ставки и опасения по поводу кризиса стоимости жизни начинают оказывать давление на рынок недвижимости.
«Несколько индикаторов указывают на то, что активность на рынке продолжает остывать по сравнению с высокими показателями последних двух лет», — сказал Тим Баннистер, директор по исследованиям в области недвижимости в Rightmove. «Вполне вероятно, что влияние повышения процентных ставок будет постепенно проявляться в течение оставшейся части года».
На данный момент нехватка недвижимости, поступающей на рынок, наряду с высоким спросом, вероятно, удержит цены от падения. Rightmove отметила 20-процентный рост покупательского спроса с 2019 года, до начала пандемии.
Цифры подчеркивают неуклонный рост стоимости недвижимости за последние два десятилетия. Rightmove проводит свое исследование, в результате которого выяснилось, что многие покупатели с трудом могут позволить себе недвижимость.
Rightmove сообщила, что стоимость жилья выросла более чем вдвое за последние 20 лет, увеличившись на 134% до 365 173 фунтов стерлингов. Это превысило 76-процентный рост средней заработной платы за этот период и 93-процентный прирост индекса розничных цен, который является мерой инфляции.
В последние несколько месяцев рост цен замедлился, что несколько снизило накал рынка, который в прошлом году был подстегнут налоговыми льготами на покупки.
По словам Джозефин Эшби, управляющего партнера John Bray Estate Agents в Северном Корнуолле, которая участвовала в создании отчета, начинает появляться более традиционная модель продаж. Покупатели ведут «разумные разговоры о выборе и ценности, а не о безумной борьбе за булочки, которую мы испытали во время пандемии».
Запросы покупателей снизились на 4% по сравнению с уровнем 2021 года, но выше, чем до пандемии.
Новый листинг вырос на 12%
Средние ежемесячные платежи по ипотеке для покупателей с 10-процентным депозитом впервые превысили 1000 фунтов стерлингов.
#Блумберг
Запрашиваемые цены на недвижимость в Великобритании упали самыми резкими темпами почти за 2,5 года, поскольку традиционное летнее затишье сочеталось с повышенной осторожностью в отношении перспектив экономики.
Стоимость новых домов, выставленных на продажу, упала на 1,3% в августе, снизив ежегодные темпы роста до 8,2% с 9,3%, сообщил сайт по поиску недвижимости #Rightmove в понедельник. Самые дорогие дома пострадали больше всего, а в Лондоне было самое большое падение в стране.
Rightmove говорит, что цены обычно падают в августе, когда покупатели уезжают в отпуск и сосредоточены на возвращении детей в школу. Другие отчеты Банка Англии и ипотечных кредиторов указывают на то, что более высокие процентные ставки и опасения по поводу кризиса стоимости жизни начинают оказывать давление на рынок недвижимости.
«Несколько индикаторов указывают на то, что активность на рынке продолжает остывать по сравнению с высокими показателями последних двух лет», — сказал Тим Баннистер, директор по исследованиям в области недвижимости в Rightmove. «Вполне вероятно, что влияние повышения процентных ставок будет постепенно проявляться в течение оставшейся части года».
На данный момент нехватка недвижимости, поступающей на рынок, наряду с высоким спросом, вероятно, удержит цены от падения. Rightmove отметила 20-процентный рост покупательского спроса с 2019 года, до начала пандемии.
Цифры подчеркивают неуклонный рост стоимости недвижимости за последние два десятилетия. Rightmove проводит свое исследование, в результате которого выяснилось, что многие покупатели с трудом могут позволить себе недвижимость.
Rightmove сообщила, что стоимость жилья выросла более чем вдвое за последние 20 лет, увеличившись на 134% до 365 173 фунтов стерлингов. Это превысило 76-процентный рост средней заработной платы за этот период и 93-процентный прирост индекса розничных цен, который является мерой инфляции.
В последние несколько месяцев рост цен замедлился, что несколько снизило накал рынка, который в прошлом году был подстегнут налоговыми льготами на покупки.
По словам Джозефин Эшби, управляющего партнера John Bray Estate Agents в Северном Корнуолле, которая участвовала в создании отчета, начинает появляться более традиционная модель продаж. Покупатели ведут «разумные разговоры о выборе и ценности, а не о безумной борьбе за булочки, которую мы испытали во время пандемии».
Запросы покупателей снизились на 4% по сравнению с уровнем 2021 года, но выше, чем до пандемии.
Новый листинг вырос на 12%
Средние ежемесячные платежи по ипотеке для покупателей с 10-процентным депозитом впервые превысили 1000 фунтов стерлингов.
#Блумберг
#ВВП #Британия #данные #экономика #CNBC
Экономика Великобритании не продемонстрировала роста в последнем квартале 2022 года и сократилась на 0,5% в декабре — больше, чем ожидали аналитики.
Цифры означают, что страна едва избежала рецессии — обычно определяемой как два квартала падения ВВП — после сокращения на 0,2% в третьем квартале.
Экономика Великобритании не продемонстрировала роста в последнем квартале 2022 года и сократилась на 0,5% в декабре — больше, чем ожидали аналитики.
Цифры означают, что страна едва избежала рецессии — обычно определяемой как два квартала падения ВВП — после сокращения на 0,2% в третьем квартале.
#Британия #ЕС #Брексит #Сунак #график
Премьер-министр Риши Сунак в частном порядке попросил высокопоставленных министров и чиновников разработать планы по восстановлению отношений Великобритании с Европейским союзом после долгих лет разногласий после Brexit.
Отчасти, под влиянием последствий санкций против России, высокопоставленные государственные служащие разрабатывали предложения о том, как Великобритания может более тесно сотрудничать со странами ЕС по целому ряду направлений политики. Работа сосредоточена на обороне, миграции и так называемом экономическом управлении государством, которое включает в себя такие вопросы, как торговля, энергетика и международные стандарты.
Поворот Сунака в сторону ЕС был описан министрами, дипломатами и официальными лицами, которые попросили не называть их имен, обсуждая служебные вопросы.
Официальные лица Великобритании надеются, что в ближайшие дни они смогут объявить о решении многолетнего спора с ЕС по поводу торговых соглашений для Северной Ирландии после Brexit. И команда Сунака надеется использовать этот прорыв в качестве основы для более всестороннего улучшения связей с блоком.
Однако, чтобы осуществить это, 42-летнему премьер-министру приходится балансировать на тонкой грани, чтобы держать в узде ярых сторонников Брексита в своей партии и убедить их союзников в Демократической юнионистской партии отменить свое вето на передачу власти в Северной Ирландии.
Даже если он сможет это сделать, он столкнется со скептицизмом европейских лидеров, которые пытались вести бизнес с Великобританией в течение последних семи лет, когда страна сменила пять разных премьер-министров, которые часто относились к ЕС как к груше для битья для своей внутренней аудитории. Великобритания также вскоре обнародует законодательство о миграции, которое может привести его в противоречие с Европейской конвенцией по правам человека.
Изменение стратегии Великобритании в отношении Европы не было признанием того, что Brexit был провальным, настаивал правительственный чиновник, утверждая, что это было отражением меняющейся реальности.
Сунак ясно дал понять европейским лидерам, что он полон решимости решить проблему торговли с Северной Ирландией, которая испортила отношения с тех пор, как Великобритания покинула блок. Сделка на техническом уровне практически согласована, хотя премьер-министру все еще предстоит убедить DUP и консервативных сторонников Brexit не срывать ее.
Премьер-министр Риши Сунак в частном порядке попросил высокопоставленных министров и чиновников разработать планы по восстановлению отношений Великобритании с Европейским союзом после долгих лет разногласий после Brexit.
Отчасти, под влиянием последствий санкций против России, высокопоставленные государственные служащие разрабатывали предложения о том, как Великобритания может более тесно сотрудничать со странами ЕС по целому ряду направлений политики. Работа сосредоточена на обороне, миграции и так называемом экономическом управлении государством, которое включает в себя такие вопросы, как торговля, энергетика и международные стандарты.
Поворот Сунака в сторону ЕС был описан министрами, дипломатами и официальными лицами, которые попросили не называть их имен, обсуждая служебные вопросы.
Официальные лица Великобритании надеются, что в ближайшие дни они смогут объявить о решении многолетнего спора с ЕС по поводу торговых соглашений для Северной Ирландии после Brexit. И команда Сунака надеется использовать этот прорыв в качестве основы для более всестороннего улучшения связей с блоком.
Однако, чтобы осуществить это, 42-летнему премьер-министру приходится балансировать на тонкой грани, чтобы держать в узде ярых сторонников Брексита в своей партии и убедить их союзников в Демократической юнионистской партии отменить свое вето на передачу власти в Северной Ирландии.
Даже если он сможет это сделать, он столкнется со скептицизмом европейских лидеров, которые пытались вести бизнес с Великобританией в течение последних семи лет, когда страна сменила пять разных премьер-министров, которые часто относились к ЕС как к груше для битья для своей внутренней аудитории. Великобритания также вскоре обнародует законодательство о миграции, которое может привести его в противоречие с Европейской конвенцией по правам человека.
Изменение стратегии Великобритании в отношении Европы не было признанием того, что Brexit был провальным, настаивал правительственный чиновник, утверждая, что это было отражением меняющейся реальности.
Сунак ясно дал понять европейским лидерам, что он полон решимости решить проблему торговли с Северной Ирландией, которая испортила отношения с тех пор, как Великобритания покинула блок. Сделка на техническом уровне практически согласована, хотя премьер-министру все еще предстоит убедить DUP и консервативных сторонников Brexit не срывать ее.
#Британия #политика #BBC #Джонсон #Шарп #кредит #расследование #Блумберг
Председатель Би-би-си Ричард Шарп допустил “существенные ошибки в суждениях”, не раскрыв свою роль в предоставлении кредита бывшему премьер-министру Великобритании Борису Джонсону, поставив под угрозу общественное доверие к британской новостной организации, заявил парламентский комитет.
Шарп, бывший партнер Goldman Sachs Group Inc., был допрошен комитетом по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту в этом месяце по поводу его участия в оказании помощи в организации кредита в размере 800 000 фунтов стерлингов (964 960 долларов) для Джонсона, который был премьер-министром в то время, когда Шарп подавал свою кандидатуру на должность руководителя BBC.
В отчете, опубликованном в воскресенье, комитет призвал Шарпа рассмотреть влияние, которое его действия окажут на доверие к нему, Би-би-си и процессу публичных назначений. Комитет также обсуждал с Шарпом в январе 2021 года возможность получения им должности председателя Би-би-си.
“Такая существенная ошибка в суждении означала, что мы не располагали в полной мере фактами, когда от нас требовалось вынести решение о его пригодности на роль председателя BBC”, - сказал Дэмиан Грин, исполняющий обязанности председателя комитета DCMS.
Шарп, является видным донором Консервативной партии, который передал 400 000 фунтов стерлингов тори. Хотя он был назначен во время премьерства Джонсона, у него также есть связи с нынешним премьер-министром Риши Сунаком, который недолго работал в Goldman Sachs одновременно с Шарпом.
Шарп сообщил комитету 7 февраля, что действовал “добросовестно” и был всего лишь “посредником” в получении кредита. Он не давал Джонсону финансовых советов, но сожалел о том, что этот вопрос отвлек внимание на Би-би-си, заявил он во вторник.
Не отказавшись от участия в займе или не раскрыв его должностным лицам, комитет остался без полных фактов, необходимых для всестороннего изучения его пригодности в качестве кандидата, говорится в отчете
Председатель Би-би-си Ричард Шарп допустил “существенные ошибки в суждениях”, не раскрыв свою роль в предоставлении кредита бывшему премьер-министру Великобритании Борису Джонсону, поставив под угрозу общественное доверие к британской новостной организации, заявил парламентский комитет.
Шарп, бывший партнер Goldman Sachs Group Inc., был допрошен комитетом по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту в этом месяце по поводу его участия в оказании помощи в организации кредита в размере 800 000 фунтов стерлингов (964 960 долларов) для Джонсона, который был премьер-министром в то время, когда Шарп подавал свою кандидатуру на должность руководителя BBC.
В отчете, опубликованном в воскресенье, комитет призвал Шарпа рассмотреть влияние, которое его действия окажут на доверие к нему, Би-би-си и процессу публичных назначений. Комитет также обсуждал с Шарпом в январе 2021 года возможность получения им должности председателя Би-би-си.
“Такая существенная ошибка в суждении означала, что мы не располагали в полной мере фактами, когда от нас требовалось вынести решение о его пригодности на роль председателя BBC”, - сказал Дэмиан Грин, исполняющий обязанности председателя комитета DCMS.
Шарп, является видным донором Консервативной партии, который передал 400 000 фунтов стерлингов тори. Хотя он был назначен во время премьерства Джонсона, у него также есть связи с нынешним премьер-министром Риши Сунаком, который недолго работал в Goldman Sachs одновременно с Шарпом.
Шарп сообщил комитету 7 февраля, что действовал “добросовестно” и был всего лишь “посредником” в получении кредита. Он не давал Джонсону финансовых советов, но сожалел о том, что этот вопрос отвлек внимание на Би-би-си, заявил он во вторник.
Не отказавшись от участия в займе или не раскрыв его должностным лицам, комитет остался без полных фактов, необходимых для всестороннего изучения его пригодности в качестве кандидата, говорится в отчете
#Британия #забастовки #Хитроу #Блумберг
Сотрудники службы безопасности, инженерного обеспечения и пожаротушения аэропорта Хитроу, представленные профсоюзом Unite, на следующей неделе начнут голосовать за забастовки, усиливая давление на транспортную сеть Великобритании, которая пострадала от волны забастовок.
Более 3000 членов британского профсоюза Unite начнут голосовать 17 февраля, а голосование завершится 17 марта. Эти работники отказались от повышения заработной платы на 10%, говорится в заявлении профсоюза, отправленном по электронной почте в воскресенье.
“Если рабочие проголосуют за забастовку, забастовки могут совпасть с пасхальными каникулами”, - говорится в заявлении Unite.
В пятницу профсоюз RMT, стоящий за забастовками железнодорожников по всей Великобритании с прошлого лета, отклонил еще один набор предложений по оплате труда. Он пригрозил организовать новые забастовки “столько, сколько потребуется”. В начале этого месяца в Великобритании уволилось около полумиллиона работников, что повлияло на работу аэропортов, портов, железнодорожных вокзалов и школ.
Сотрудники службы безопасности, инженерного обеспечения и пожаротушения аэропорта Хитроу, представленные профсоюзом Unite, на следующей неделе начнут голосовать за забастовки, усиливая давление на транспортную сеть Великобритании, которая пострадала от волны забастовок.
Более 3000 членов британского профсоюза Unite начнут голосовать 17 февраля, а голосование завершится 17 марта. Эти работники отказались от повышения заработной платы на 10%, говорится в заявлении профсоюза, отправленном по электронной почте в воскресенье.
“Если рабочие проголосуют за забастовку, забастовки могут совпасть с пасхальными каникулами”, - говорится в заявлении Unite.
В пятницу профсоюз RMT, стоящий за забастовками железнодорожников по всей Великобритании с прошлого лета, отклонил еще один набор предложений по оплате труда. Он пригрозил организовать новые забастовки “столько, сколько потребуется”. В начале этого месяца в Великобритании уволилось около полумиллиона работников, что повлияло на работу аэропортов, портов, железнодорожных вокзалов и школ.
#Британия #инфляция #данные
Уровень инфляции в Великобритании в январе снижался третий месяц подряд до 10,1%, что ниже ожиданий экономистов, но высокие цены на продовольствие и энергоносители продолжали оказывать давление на британские домохозяйства.
Экономисты, опрошенные агентством Reuters, прогнозировали, что инфляция снизится до 10,3% после того, как показатель снизился до 10,5% в декабре. Инфляция последовательно снижалась с тех пор, как в октябре достигла 41-летнего максимума в 11,1%.
Базовый индекс потребительских цен, который не включает продукты питания, энергоносители, алкоголь или табак, составил 5,3% по сравнению с 5,8% в декабре, согласно ONS.
Уровень инфляции в Великобритании в январе снижался третий месяц подряд до 10,1%, что ниже ожиданий экономистов, но высокие цены на продовольствие и энергоносители продолжали оказывать давление на британские домохозяйства.
Экономисты, опрошенные агентством Reuters, прогнозировали, что инфляция снизится до 10,3% после того, как показатель снизился до 10,5% в декабре. Инфляция последовательно снижалась с тех пор, как в октябре достигла 41-летнего максимума в 11,1%.
Базовый индекс потребительских цен, который не включает продукты питания, энергоносители, алкоголь или табак, составил 5,3% по сравнению с 5,8% в декабре, согласно ONS.
#занятость #ЕС #Британия
Согласно новым данным, число работников ЕС в Великобритании сократилось более чем на 146 000 после пандемии коронавируса.
Падение на 6% помогает объяснить острую нехватку рабочих рук — и, вероятно, подогреет новые дебаты по поводу выхода Великобритании из ЕС.
В четвертом квартале занятость работников из ЕС в Великобритании выросла на 3% до 2,36 млн человек, что стало первым увеличением почти за год.
Согласно новым данным, число работников ЕС в Великобритании сократилось более чем на 146 000 после пандемии коронавируса.
Падение на 6% помогает объяснить острую нехватку рабочих рук — и, вероятно, подогреет новые дебаты по поводу выхода Великобритании из ЕС.
В четвертом квартале занятость работников из ЕС в Великобритании выросла на 3% до 2,36 млн человек, что стало первым увеличением почти за год.
#Британия #фермеры #помощь #призыв #овощи #Reuters
Британия должна оказать больше поддержки производителям ингредиентов для салата, производство которых, как ожидается, упадет до самого низкого уровня с начала рекордных показателей из-за высоких затрат на энергоносители, заявил во вторник глава Национального союза фермеров.
Садоводство было исключено из государственной программы энергоемких отраслей промышленности и торговли (ETII), которая помогает снизить затраты на электроэнергию, в то время как ботанические сады страны включены.
Президент NFU Минетт Баттерс заявила, что, несмотря на недавние падения, цены на газ остаются в три раза выше, чем в прошлом.
"Ситуация кажется нелепой. Королевские ботанические сады, какими бы важными они ни были, подпадают под эту схему. Но сектор защищенных культур - те, кто выращивает помидоры, огурцы, баклажаны и перец, чтобы прокормить британские семьи, - туда не входит", - сказала она на ежегодной конференции NFU.
Правительство начало собирать данные о производстве ингредиентов для салата в 1985 году.
Страна уже сталкивается с острой нехваткой ингредиентов, таких как помидоры.
Министр сельского хозяйства Марк Спенсер заявил во время конференции во вторник, что нынешний дефицит имеет мало общего с проблемами, с которыми сталкиваются британские производители.
"Причина, по которой сегодня у нас не хватает этих продуктов на полках супермаркетов, заключается в погодных явлениях в других частях мира", - сказал он.
"Отчасти причиной этого стали заморозки в Марокко и Испании в ноябре и декабре, которые повредили многие культуры салата и брассики, на импорт которых мы традиционно рассчитываем в это время года. Это создало брешь на рынке".
Британия должна оказать больше поддержки производителям ингредиентов для салата, производство которых, как ожидается, упадет до самого низкого уровня с начала рекордных показателей из-за высоких затрат на энергоносители, заявил во вторник глава Национального союза фермеров.
Садоводство было исключено из государственной программы энергоемких отраслей промышленности и торговли (ETII), которая помогает снизить затраты на электроэнергию, в то время как ботанические сады страны включены.
Президент NFU Минетт Баттерс заявила, что, несмотря на недавние падения, цены на газ остаются в три раза выше, чем в прошлом.
"Ситуация кажется нелепой. Королевские ботанические сады, какими бы важными они ни были, подпадают под эту схему. Но сектор защищенных культур - те, кто выращивает помидоры, огурцы, баклажаны и перец, чтобы прокормить британские семьи, - туда не входит", - сказала она на ежегодной конференции NFU.
Правительство начало собирать данные о производстве ингредиентов для салата в 1985 году.
Страна уже сталкивается с острой нехваткой ингредиентов, таких как помидоры.
Министр сельского хозяйства Марк Спенсер заявил во время конференции во вторник, что нынешний дефицит имеет мало общего с проблемами, с которыми сталкиваются британские производители.
"Причина, по которой сегодня у нас не хватает этих продуктов на полках супермаркетов, заключается в погодных явлениях в других частях мира", - сказал он.
"Отчасти причиной этого стали заморозки в Марокко и Испании в ноябре и декабре, которые повредили многие культуры салата и брассики, на импорт которых мы традиционно рассчитываем в это время года. Это создало брешь на рынке".