Исследование шеститонного алтарного камня в центре Стоунхенджа показало, что он почти наверняка был привезен с территории северо-восточной Шотландии, а не юго-западного Уэльса, как считалось ранее.
«Наш анализ показал, что возраст конкретных минеральных зерен в Алтарном камне в основном составляет от 1000 до 2000 миллионов лет, в то время как возраст других минералов — около 450 миллионов лет», — сообщил Энтони Кларк, аспирант Школы наук о Земле и планетах Университета Кертина в Австралии. «Четкий химический отпечаток позволяет предположить, что камень произошел из Оркадской котловины в Шотландии. Все мы были ошеломлены. Мы не могли в это поверить».
Это открытие имеет огромное значение и, вероятно, изменит представления археологов о ключевых аспектах жизни в доисторической Британии. До сих пор большинство ученых полагали, что британское неолитическое общество было исключительно местным или региональным (основанным на племенной, клановой или подобной идентичности), но недавно обнаруженная связь между Стоунхенджем и Шотландией в сочетании с валлийским происхождением некоторых камней Стоунхенджа позволяет предположить, что в жизни неолитических народов острова мог быть и общебританский аспект.
«Наш анализ показал, что возраст конкретных минеральных зерен в Алтарном камне в основном составляет от 1000 до 2000 миллионов лет, в то время как возраст других минералов — около 450 миллионов лет», — сообщил Энтони Кларк, аспирант Школы наук о Земле и планетах Университета Кертина в Австралии. «Четкий химический отпечаток позволяет предположить, что камень произошел из Оркадской котловины в Шотландии. Все мы были ошеломлены. Мы не могли в это поверить».
Это открытие имеет огромное значение и, вероятно, изменит представления археологов о ключевых аспектах жизни в доисторической Британии. До сих пор большинство ученых полагали, что британское неолитическое общество было исключительно местным или региональным (основанным на племенной, клановой или подобной идентичности), но недавно обнаруженная связь между Стоунхенджем и Шотландией в сочетании с валлийским происхождением некоторых камней Стоунхенджа позволяет предположить, что в жизни неолитических народов острова мог быть и общебританский аспект.
В Джерси открылась уникальная выставка произведений искусства, созданных заключенными тюрьмы HMP La Moye. Тюремная служба штата Джерси представила работы, которые раскрывают личные истории, эмоции и внутренние размышления авторов.
Выставка призвана привлечь внимание к вопросам реабилитации, изменить восприятие заключенных и показать, как творчество может стать инструментом исцеления и личностного роста. В тюрьме заявили, что произведения искусства «рассказывают историю» и позволяют заглянуть в «глубинные путешествия подсознания, эмоции и размышления художников».
Экспозиция включает картины, рисунки, керамику, фотографии, музыку и вязание крючком. Около 45 заключенных приняли участие в этом проекте.
Выставка Inside Out, организованная ArtHouse Jersey, проходит в Capital House в Сент-Хельере с 15 по 25 августа.
Выставка призвана привлечь внимание к вопросам реабилитации, изменить восприятие заключенных и показать, как творчество может стать инструментом исцеления и личностного роста. В тюрьме заявили, что произведения искусства «рассказывают историю» и позволяют заглянуть в «глубинные путешествия подсознания, эмоции и размышления художников».
Экспозиция включает картины, рисунки, керамику, фотографии, музыку и вязание крючком. Около 45 заключенных приняли участие в этом проекте.
Выставка Inside Out, организованная ArtHouse Jersey, проходит в Capital House в Сент-Хельере с 15 по 25 августа.
В понедельник 19 августа мы соберемся в ресторане ZIMA, чтобы наградить летних победителей нашего конкурса «Художник месяца» — Андрея Чугунова и Катю Брыскину. Приходите поддержать ребят и пообщаться в непринужденной обстановке!
Когда: 19 августа, 19:00
Где: ZIMA Restaurant, 45 Frith St, W1D 4SB
Вход бесплатный
Прочитать интервью с художником Андреем Чугуновым можно здесь, а с художницей Катей Брыскиной — здесь.
Когда: 19 августа, 19:00
Где: ZIMA Restaurant, 45 Frith St, W1D 4SB
Вход бесплатный
Прочитать интервью с художником Андреем Чугуновым можно здесь, а с художницей Катей Брыскиной — здесь.
Крайняя степень женоненавистничества будет рассматриваться правительством Великобритании как форма экстремизма.
Министр внутренних дел Иветт Купер распорядилась пересмотреть стратегию борьбы с крайними взглядами в Соединенном Королевстве и определить, как лучше противостоять угрозам, исходящим от вредных идеологий. Мизогиния, по мнению кабинета, входит в их число и является одной из растущих общественных тенденций «как в Интернете, так и на улицах». По словам Купер, такое положение дел подрывает саму ткань сообществ и демократии в стране.
В анализе также будут рассмотрены рост исламистского и ультраправого экстремизма и «пробелы в существующей политике, которые необходимо устранить, чтобы пресечь деятельность тех, кто пропагандирует вредные убеждения и насилие».
Ожидается, что обзор будет завершен к октябрю, а его результаты лягут в основу новой стратегии лейбористов, которая была обещана в их предвыборном манифесте.
Министр внутренних дел Иветт Купер распорядилась пересмотреть стратегию борьбы с крайними взглядами в Соединенном Королевстве и определить, как лучше противостоять угрозам, исходящим от вредных идеологий. Мизогиния, по мнению кабинета, входит в их число и является одной из растущих общественных тенденций «как в Интернете, так и на улицах». По словам Купер, такое положение дел подрывает саму ткань сообществ и демократии в стране.
В анализе также будут рассмотрены рост исламистского и ультраправого экстремизма и «пробелы в существующей политике, которые необходимо устранить, чтобы пресечь деятельность тех, кто пропагандирует вредные убеждения и насилие».
Ожидается, что обзор будет завершен к октябрю, а его результаты лягут в основу новой стратегии лейбористов, которая была обещана в их предвыборном манифесте.
В Англии вступают в силу чрезвычайные меры — Министерство юстиции (MoJ) активировало программу «Ранний рассвет», чтобы справиться с давлением на тюремную систему.
Схема, приведенная в действие в понедельник утром, позволит оставлять задержанных в камерах полицейских участков до тех пор, пока в тюрьмах для осужденных не появятся свободные койки. В том числе это означает, что даты рассмотрения дел в судах будут откладываться и переноситься.
Предпринятые действия отчасти стали следствием недавних беспорядков, в ходе которых было арестовано большое количество мятежников. Помимо этого, еще в июле британское правительство сообщило о переполненности мест лишения свободы и даже предложило сократить долю наказания, которое заключенные отбывают за решеткой, с 50% до 40%.
Джеймс Тимпсон, министр тюрем, сказал: «Мы унаследовали систему правосудия, переживающую кризис и подверженную потрясениям. В результате мы были вынуждены принять трудные, но необходимые решения».
Схема, приведенная в действие в понедельник утром, позволит оставлять задержанных в камерах полицейских участков до тех пор, пока в тюрьмах для осужденных не появятся свободные койки. В том числе это означает, что даты рассмотрения дел в судах будут откладываться и переноситься.
Предпринятые действия отчасти стали следствием недавних беспорядков, в ходе которых было арестовано большое количество мятежников. Помимо этого, еще в июле британское правительство сообщило о переполненности мест лишения свободы и даже предложило сократить долю наказания, которое заключенные отбывают за решеткой, с 50% до 40%.
Джеймс Тимпсон, министр тюрем, сказал: «Мы унаследовали систему правосудия, переживающую кризис и подверженную потрясениям. В результате мы были вынуждены принять трудные, но необходимые решения».
Уже сегодня вечером мы соберемся в ресторане ZIMA, чтобы наградить летних победителей нашего конкурса «Художник месяца» — Андрея Чугунова и Катю Брыскину. Приходите поддержать ребят и пообщаться в непринужденной обстановке!
Когда: 19 августа, 19:00
Где: ZIMA Restaurant, 45 Frith St, W1D 4SB
Вход бесплатный
Прочитать интервью с художником Андреем Чугуновым можно здесь, а с художницей Катей Брыскиной — здесь.
Когда: 19 августа, 19:00
Где: ZIMA Restaurant, 45 Frith St, W1D 4SB
Вход бесплатный
Прочитать интервью с художником Андреем Чугуновым можно здесь, а с художницей Катей Брыскиной — здесь.
Лондонский зоопарк заменил последнее произведение Бэнкси (то самое, где большая горилла выпускает из темноты морского льва, птиц, летучих мышей и других загадочных существ) на репродукцию.
Всего в Лондоне в августе знаменитым уличным художником было создано девять анималистичных фресок (читайте подробнее в материале «Зимы»).
Написанная на ставне, работа регулярно собирала многочисленных зрителей и затрудняла вход в зоопарк для обычных посетителей, это и стало основной причиной замены мурала копией. Кэтрин Ингленд, главный операционный директор London Zoo, не забыла публично поблагодарила Бэнкси в своем блоге и отметить, что искусство художника на стенах учреждения стало важным историческим моментом для Лондонского зоопарка.
Сейчас рядом с копией трафаретной живописи установлена табличка «Banksy woz ere».
Всего в Лондоне в августе знаменитым уличным художником было создано девять анималистичных фресок (читайте подробнее в материале «Зимы»).
Написанная на ставне, работа регулярно собирала многочисленных зрителей и затрудняла вход в зоопарк для обычных посетителей, это и стало основной причиной замены мурала копией. Кэтрин Ингленд, главный операционный директор London Zoo, не забыла публично поблагодарила Бэнкси в своем блоге и отметить, что искусство художника на стенах учреждения стало важным историческим моментом для Лондонского зоопарка.
Сейчас рядом с копией трафаретной живописи установлена табличка «Banksy woz ere».
В выходные дни в небе над Великобританией можно было наблюдать зрелищные оранжевое суперлуние — явление, при котором спутник наиболее сильно приближается к Земле — и не менее яркие в тех же оттенках закаты.
Так почему же Луна и Солнце окрасились в такой цвет? Оказывается (и согласно объяснению BBC), это явление было вызвано частицами дыма от лесных пожаров в Северной Америке, которые струйным потоком перенеслись на тысячи миль и достигли Британских островов.
Ожидается, что необычные оттенки снова будут видны сегодня, в понедельник, пока остатки дыма в верхних слоях атмосферы не осядут из-за дождя.
Так почему же Луна и Солнце окрасились в такой цвет? Оказывается (и согласно объяснению BBC), это явление было вызвано частицами дыма от лесных пожаров в Северной Америке, которые струйным потоком перенеслись на тысячи миль и достигли Британских островов.
Ожидается, что необычные оттенки снова будут видны сегодня, в понедельник, пока остатки дыма в верхних слоях атмосферы не осядут из-за дождя.
Спектакль «Ваня жив» открывает новый сезон в Лондоне
После январского аншлага новая антивоенная пьеса российского драматурга Натальи Лизоркиной «Ваня жив» будет вновь представлена в Лондоне в рамках летнего сезона в театре The Space.
История матери призывника, которая пытается узнать правду о своем ребёнке, пробиваясь сквозь ложь и пропаганду, остро перекликается с сегодняшними политическими событиями и предлагает задуматься о цене правды и свободы в современном обществе.
«Ваня жив» — это история о том, как люди, столкнувшись с угнетающей реальностью, предпочитают закрывать на неё глаза. Но является ли отрицание правды нашей единственной защитой от страха и боли?
Спектакль был впервые сыгран на фестивале Фриндж в Эдинбурге, где был отмечен ведущими мировыми СМИ: Financial Times, The Edinburgh Reporter, The Scotsman, Broadway World. Европейская премьера пройдет в сентябре в Берлине.
Когда: 20-23 августа, 19:00
Где: The Space, 269 Westferry Road, E14 3RS
Билеты по ссылке
После январского аншлага новая антивоенная пьеса российского драматурга Натальи Лизоркиной «Ваня жив» будет вновь представлена в Лондоне в рамках летнего сезона в театре The Space.
История матери призывника, которая пытается узнать правду о своем ребёнке, пробиваясь сквозь ложь и пропаганду, остро перекликается с сегодняшними политическими событиями и предлагает задуматься о цене правды и свободы в современном обществе.
«Ваня жив» — это история о том, как люди, столкнувшись с угнетающей реальностью, предпочитают закрывать на неё глаза. Но является ли отрицание правды нашей единственной защитой от страха и боли?
Спектакль был впервые сыгран на фестивале Фриндж в Эдинбурге, где был отмечен ведущими мировыми СМИ: Financial Times, The Edinburgh Reporter, The Scotsman, Broadway World. Европейская премьера пройдет в сентябре в Берлине.
Когда: 20-23 августа, 19:00
Где: The Space, 269 Westferry Road, E14 3RS
Билеты по ссылке
Существует масса отличных путеводителей с советами о том, что обязательно стоит посмотреть в британской столице. Но тем ценнее подборка, чем больше в ней рекомендаций, которые сложно найти в интернете — потому что эти локации надо действительно знать(!).
Специально для «Зимы» известный журналист, рассказчик и телеведущий Владимир Раевский поделился своими любимыми секретными и атмосферными местами в Лондоне — от городской фермы со зверями до букинистической лавки, которая работает с 1979 года, а также от парадоксальной бурой речки «Некингер» до потаенной кофейни с великолепным спешелти.
Специально для «Зимы» известный журналист, рассказчик и телеведущий Владимир Раевский поделился своими любимыми секретными и атмосферными местами в Лондоне — от городской фермы со зверями до букинистической лавки, которая работает с 1979 года, а также от парадоксальной бурой речки «Некингер» до потаенной кофейни с великолепным спешелти.
У нас большая новость! И, наконец, мы готовы ей поделиться: «Зима» представляет специальный выпуск журнала «Английский дом»
На страницах нового журнала мы показываем английский дом с самых разных его сторон, и в первую очередь — через эмигрантскую оптику.
Среди наших героев будут и коллекционеры, обживающие поместья баронетов, и программист, живущий на лодке. Будут те, кто старался переродиться в англичанина, научился пользоваться кочергой для камина и не включать зимой отопление, и те, кто сумел перестроить под свой вкус Grade I Listed Buildings. Читатель побывает в традиционном викторианском домике и в новых апартаментах с видом на Темзу. Узнает о прелестях жизни на хуторе в Девоне и о недостатках викторианских зданий в Кенсингтоне.
Чтобы оформить заказ нового номера журнала «Английский дом» по специальной цене, переходите по ссылке. Предложение действует до 5 сентября. Доставка журналов будет осуществляться после 10 сентября.
На страницах нового журнала мы показываем английский дом с самых разных его сторон, и в первую очередь — через эмигрантскую оптику.
Среди наших героев будут и коллекционеры, обживающие поместья баронетов, и программист, живущий на лодке. Будут те, кто старался переродиться в англичанина, научился пользоваться кочергой для камина и не включать зимой отопление, и те, кто сумел перестроить под свой вкус Grade I Listed Buildings. Читатель побывает в традиционном викторианском домике и в новых апартаментах с видом на Темзу. Узнает о прелестях жизни на хуторе в Девоне и о недостатках викторианских зданий в Кенсингтоне.
Чтобы оформить заказ нового номера журнала «Английский дом» по специальной цене, переходите по ссылке. Предложение действует до 5 сентября. Доставка журналов будет осуществляться после 10 сентября.