#вопросотподписчика
Дополняю утренний пост.
📌 Если у ножа "остриё", то почему используется выражение "на острие ножа", а не "на острии…"?
В сочетании "на острие ножа" мы имеем дело с предложным падежом слова "ОСТРИЁ".
Так сложилось, что в этом слове буква Ё заменяется буквой Е именно в предложном падеже
(на чём? — на острие).
Разберём по падежам!
Именительный: остриЁ
Родительный: остриЯ
Дательный: остриЮ
Винительный: остриЁ
Творительный: остриЁм
Предложный: ОСТРИЕ
Да, верно говорить: на остриЕ ножа.
Дополняю утренний пост.
📌 Если у ножа "остриё", то почему используется выражение "на острие ножа", а не "на острии…"?
В сочетании "на острие ножа" мы имеем дело с предложным падежом слова "ОСТРИЁ".
Так сложилось, что в этом слове буква Ё заменяется буквой Е именно в предложном падеже
(на чём? — на острие).
Разберём по падежам!
Именительный: остриЁ
Родительный: остриЯ
Дательный: остриЮ
Винительный: остриЁ
Творительный: остриЁм
Предложный: ОСТРИЕ
Да, верно говорить: на остриЕ ножа.
#вопросотподписчика
📍 Как всё-таки грамотно: дискутировать или дискуссировать?
Варианты равноправны.
Эти слова являются полными синонимами, то есть их всегда можно заменить друг другом.
Да-да, иногда нормы русского языка дают нам право выбирать.
📍 Как так получилось?
Просто у них разный способ словообразования.
"Дискутировать" сразу пришло из немецкого языка —
А "дискуссировать" произошло от слова "дискуссия", которое, в свою очередь, тоже было заимствованным.
Кстати, с глаголами рефлектировать и рефлексировать та же история.
📍 Как всё-таки грамотно: дискутировать или дискуссировать?
Варианты равноправны.
Эти слова являются полными синонимами, то есть их всегда можно заменить друг другом.
Да-да, иногда нормы русского языка дают нам право выбирать.
📍 Как так получилось?
Просто у них разный способ словообразования.
"Дискутировать" сразу пришло из немецкого языка —
diskutieren.
А "дискуссировать" произошло от слова "дискуссия", которое, в свою очередь, тоже было заимствованным.
Кстати, с глаголами рефлектировать и рефлексировать та же история.
#вопросотподписчика
📌 Недавно зависла при написании слова "вряд ли". Интересно, откуда оно пришло и почему пишется именно так.
Однажды предлог "в" и существительное "ряд" соединились и образовали слово "вряд".
А частичка "ли" с другими частями речи всегда писалась раздельно.
Как же это сочетание образовалось?
В самом популярном предположении говорится, что "вряд ли" раньше было неполным вопросительным предложением "В ряд ли?".
Так спрашивали, когда сомневались в принадлежности чего-либо к определённому ряду.
А сочетание "из ряда вон выходящий" живёт до сих пор и характеризует что-то необычное, очень отличающееся от других.
📌 Недавно зависла при написании слова "вряд ли". Интересно, откуда оно пришло и почему пишется именно так.
Однажды предлог "в" и существительное "ряд" соединились и образовали слово "вряд".
А частичка "ли" с другими частями речи всегда писалась раздельно.
Как же это сочетание образовалось?
В самом популярном предположении говорится, что "вряд ли" раньше было неполным вопросительным предложением "В ряд ли?".
Так спрашивали, когда сомневались в принадлежности чего-либо к определённому ряду.
А сочетание "из ряда вон выходящий" живёт до сих пор и характеризует что-то необычное, очень отличающееся от других.
Не знаю, что может быть лучше мемов про русский язык.
Захотелось создать чат, куда любой желающий сможет отправлять смешные картиночки про грамотность. Да и просто чувствую потребность в местечке, где будет возможность поговорить о жизни.
Ссылочка на чат: @chat_zr
(Про рубрику #вопросотподписчика помню, вопросов накопилось много, прошу простить, пытаюсь найти время, чтобы на всё ответить).
Захотелось создать чат, куда любой желающий сможет отправлять смешные картиночки про грамотность. Да и просто чувствую потребность в местечке, где будет возможность поговорить о жизни.
Ссылочка на чат: @chat_zr
(Про рубрику #вопросотподписчика помню, вопросов накопилось много, прошу простить, пытаюсь найти время, чтобы на всё ответить).
#вопросотподписчика
Какое множественное число у слова "текст": тЕксты или текстА? Как правильно: тЕкстов или текстОв?
Верное ударение запомнить легко.
Оно всегда падает на "Е".
Множественное число: тЕксты.
А также тЕкстов, тЕкстам, тЕкстами, о тЕкстах.
Какое множественное число у слова "текст": тЕксты или текстА? Как правильно: тЕкстов или текстОв?
Верное ударение запомнить легко.
Оно всегда падает на "Е".
Множественное число: тЕксты.
А также тЕкстов, тЕкстам, тЕкстами, о тЕкстах.
#вопросотподписчика
Хотел узнать, почему правильно "слышать" аромат, а не "чуять"?
Вариант "слышать запах/аромат" считается разговорным.
Стилистически нейтральное сочетание — чувствовать запах/аромат.
А вот выражение "чуять аромат" я встречаю очень редко. Помним, что основное значение слова "чуять" — распознавать чутьем. И чаще всего оно используется, если речь идёт о животных.
Хотел узнать, почему правильно "слышать" аромат, а не "чуять"?
Вариант "слышать запах/аромат" считается разговорным.
Стилистически нейтральное сочетание — чувствовать запах/аромат.
А вот выражение "чуять аромат" я встречаю очень редко. Помним, что основное значение слова "чуять" — распознавать чутьем. И чаще всего оно используется, если речь идёт о животных.
#вопросотподписчика
Подскажите, пожалуйста, какие знаки препинания должны стоять в предложениях:
«Цена 100 рублей», «Расстояние до города 2 километра»?
В этих случаях мы должны поставить тире, так как на место отсутствующего члена предложения всегда ставится тире.
В наших примерах из предложений убрали глагол «составляет».
Цена – 100 рублей.
Цена твоих обещаний – 100 рублей.
Цена составляет 100 рублей.
Подскажите, пожалуйста, какие знаки препинания должны стоять в предложениях:
«Цена 100 рублей», «Расстояние до города 2 километра»?
В этих случаях мы должны поставить тире, так как на место отсутствующего члена предложения всегда ставится тире.
В наших примерах из предложений убрали глагол «составляет».
Цена – 100 рублей.
Цена твоих обещаний – 100 рублей.
Цена составляет 100 рублей.
#вопросотподписчика
Как рассказать про "пальто" и не ошибиться?
Слово "пальто" не склоняется и не употребляется в форме множественного числа.
"Пальто" пришло к нам из французского языка (раlеtоt),
где имело то же значение.
Помним, что "польт" и "пальтов" в русском языке не существует!
У тебя уже есть семь пальто.
Прекрати тратить наши деньги!
Как рассказать про "пальто" и не ошибиться?
Слово "пальто" не склоняется и не употребляется в форме множественного числа.
"Пальто" пришло к нам из французского языка (раlеtоt),
где имело то же значение.
Помним, что "польт" и "пальтов" в русском языке не существует!
У тебя уже есть семь пальто.
Прекрати тратить наши деньги!
#вопросотподписчика
Расскажите, пожалуйста, о слове «анде(р)граунд». Допустимо же писать и андеграунд, и андерграунд.
Как так получилось?
«Андеграунд» произошёл от английского «under ground» – «подполье». Буква «r» в слове «under» не произносилась, поэтому одни люди стали писать так, как слышали, а другие так, как было принято в английском языке.
Слово «перформанс» оказалось в похожей ситуации, но закрепило за собой право только на две «р».
Подробнее об этом можно почитать здесь.
Расскажите, пожалуйста, о слове «анде(р)граунд». Допустимо же писать и андеграунд, и андерграунд.
Как так получилось?
«Андеграунд» произошёл от английского «under ground» – «подполье». Буква «r» в слове «under» не произносилась, поэтому одни люди стали писать так, как слышали, а другие так, как было принято в английском языке.
Слово «перформанс» оказалось в похожей ситуации, но закрепило за собой право только на две «р».
Подробнее об этом можно почитать здесь.
Telegram
Записки редакторки
📌 В слове "ПЕРФОРМАНС" две "Р"!
"Перфомансов" в грамотном русской языке нет.
Не верите?
Английское слово performance пишется именно так. Вторая буква r имеется, но не произносится.
По аналогии с таким произношением русские ребята вначале просто говорили…
"Перфомансов" в грамотном русской языке нет.
Не верите?
Английское слово performance пишется именно так. Вторая буква r имеется, но не произносится.
По аналогии с таким произношением русские ребята вначале просто говорили…
#вопросотподписчика
Пожалуйста, рассмотрите
на канале слова «организует» и «организовывает». В каком случае какое слово нужно употреблять?
Слово «организует» произошло от глагола «организовать».
Может употребляться в форме настоящего и будущего времени.
Слово «организовывает» произошло от глагола «организовывать». Формы будущего времени оно не имеет.
Сравните:
Завтра Вася всё организует.
Сегодня Вася всё организует.
Сегодня Вася всё организовывает.
Пожалуйста, рассмотрите
на канале слова «организует» и «организовывает». В каком случае какое слово нужно употреблять?
Слово «организует» произошло от глагола «организовать».
Может употребляться в форме настоящего и будущего времени.
Слово «организовывает» произошло от глагола «организовывать». Формы будущего времени оно не имеет.
Сравните:
Завтра Вася всё организует.
Сегодня Вася всё организует.
Сегодня Вася всё организовывает.
#вопросотподписчика
Как всё-таки правильно говорили про поджаренный хлеб? Гренка или гренОк? И как правильно говорить о нём (о ней?) во множественном числе?
Раньше единственно верным считался следующий вариант:
• гренки́ (множественное число);
• грено́к (единственное число, мужской род).
Но постепенно в нашу речь пробрался и другой вариант:
• гре́нки (множественное число);
• гре́нка (единственное число, женский род).
В одних современных словарях оба варианта зафиксированы как равнозначные, в других словарях предпочтение отдаётся мужскому роду (грено́к и гренки́), а «гре́нка» помечается как разговорное.
Как всё-таки правильно говорили про поджаренный хлеб? Гренка или гренОк? И как правильно говорить о нём (о ней?) во множественном числе?
Раньше единственно верным считался следующий вариант:
• гренки́ (множественное число);
• грено́к (единственное число, мужской род).
Но постепенно в нашу речь пробрался и другой вариант:
• гре́нки (множественное число);
• гре́нка (единственное число, женский род).
В одних современных словарях оба варианта зафиксированы как равнозначные, в других словарях предпочтение отдаётся мужскому роду (грено́к и гренки́), а «гре́нка» помечается как разговорное.
#вопросотподписчика
▪️Считаются ли на сегодняшний день нормой (хотя бы разговорной) «компактный размер», «дешёвая цена», «лёгкий вес»?
Дешёвая цена
В словарях это сочетание зафиксировано, но употреблять его стоит лишь как разговорное.
Та же ситуация и с «дорогой ценой».
Верный вариант: низкая/высокая цена, дешёвый/дорогой товар.
Компактный размер
Компактный – это небольшой, занимающий немного места. Речевой избыточности здесь нет, так что данное сочетание вполне можно использовать в разговорном стиле.
Лёгкий вес
Это сочетание может употребляться в разговорном стиле. Также понятие «лёгкий вес» используется в спортивной терминологии.
▪️Расскажите, как правильно употребляется глагол «ревновать»?
Ревновать можно кого-то к чему-то.
Я ревную (кого?) тебя (к кому?) к твоему коту. Ты опять ревнуешь (кого?) меня (к чему?) к моей работе.
▪️Считаются ли на сегодняшний день нормой (хотя бы разговорной) «компактный размер», «дешёвая цена», «лёгкий вес»?
Дешёвая цена
В словарях это сочетание зафиксировано, но употреблять его стоит лишь как разговорное.
Та же ситуация и с «дорогой ценой».
Верный вариант: низкая/высокая цена, дешёвый/дорогой товар.
Компактный размер
Компактный – это небольшой, занимающий немного места. Речевой избыточности здесь нет, так что данное сочетание вполне можно использовать в разговорном стиле.
Лёгкий вес
Это сочетание может употребляться в разговорном стиле. Также понятие «лёгкий вес» используется в спортивной терминологии.
▪️Расскажите, как правильно употребляется глагол «ревновать»?
Ревновать можно кого-то к чему-то.
Я ревную (кого?) тебя (к кому?) к твоему коту. Ты опять ревнуешь (кого?) меня (к чему?) к моей работе.
#вопросотподписчика
Как грамотно написать название социальных сетей?
▪Если мы хотим соответствовать нормам русского языка, то писать названия сетей следует в кавычках и с прописной буквы: «Твиттер», «Фейсбук», «Инстаграм», «ВКонтакте».
▪Но в обычной жизни (бытовом употреблении) эти названия допустимо писать без кавычек и со строчной буквы: я просидела весь день в твиттере, инстаграме, фейсбуке.
▪С социальной сетью «ВКонтакте» всё будет немного иначе.
Вот что рассказывает «Грамота.ру»: название ресурса оформлено с нарушением орфографических законов: по правилам русского правописания две прописные буквы подряд в начале слова не пишутся (исключение составляют только аббревиатуры).
Лучше избегать сочетания предлога «в» и названия ресурса и добавлять родовое слово: в социальной сети «ВКонтакте», на сайте «ВКонтакте».
Как грамотно написать название социальных сетей?
▪Если мы хотим соответствовать нормам русского языка, то писать названия сетей следует в кавычках и с прописной буквы: «Твиттер», «Фейсбук», «Инстаграм», «ВКонтакте».
▪Но в обычной жизни (бытовом употреблении) эти названия допустимо писать без кавычек и со строчной буквы: я просидела весь день в твиттере, инстаграме, фейсбуке.
▪С социальной сетью «ВКонтакте» всё будет немного иначе.
Вот что рассказывает «Грамота.ру»: название ресурса оформлено с нарушением орфографических законов: по правилам русского правописания две прописные буквы подряд в начале слова не пишутся (исключение составляют только аббревиатуры).
Лучше избегать сочетания предлога «в» и названия ресурса и добавлять родовое слово: в социальной сети «ВКонтакте», на сайте «ВКонтакте».
#вопросотподписчика
Я приучился склонять имена собственные, которые заканчиваются на «О»: в Черкизове, в Иванове, в Чертанове. А потом увидел такую новость и решил проконсультироваться у вас.
А названия станций метро и ж/д не склоняются?
▪Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в районе Строгино,
в городе Иваново.
Если родового слова нет, то географические наименования могут склоняться или не склоняться:
в Люблине и Люблино,
в Иванове и в Иваново.
Но именно склоняемый вариант будет соответствовать
строгой литературной норме!
▪Если название станции употребляется с родовым словом «станция», то склонять его не нужно.
Если название станции используется в официально-деловой речи, то склонять его не нужно.
А вот в разговорной речи склонение наименования станции вполне возможно.
Я приучился склонять имена собственные, которые заканчиваются на «О»: в Черкизове, в Иванове, в Чертанове. А потом увидел такую новость и решил проконсультироваться у вас.
А названия станций метро и ж/д не склоняются?
▪Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в районе Строгино,
в городе Иваново.
Если родового слова нет, то географические наименования могут склоняться или не склоняться:
в Люблине и Люблино,
в Иванове и в Иваново.
Но именно склоняемый вариант будет соответствовать
строгой литературной норме!
▪Если название станции употребляется с родовым словом «станция», то склонять его не нужно.
Если название станции используется в официально-деловой речи, то склонять его не нужно.
А вот в разговорной речи склонение наименования станции вполне возможно.
#вопросотподписчика
Я сильно запустила эту рубрику, поэтому не успеваю отвечать на все вопросы. Прошу простить!
Буду исправляться.
▪Почему мы часто произносим «навряд ли»?
В частице «навряд» нет ничего плохого. «Навряд ли» – это просторечный вариант сочетания «вряд ли».
▪Чем отличается «транзакция» от «трансакции»?
Трансакция – это сделка, сопровождаемая взаимными уступками, или перевод денежных средств для каких-либо целей.
Транзакция – это последовательность операций, произведённых над базой данных, которые переводят её из одного согласованного состояния в другое (как-то так🤯).
Я сильно запустила эту рубрику, поэтому не успеваю отвечать на все вопросы. Прошу простить!
Буду исправляться.
▪Почему мы часто произносим «навряд ли»?
В частице «навряд» нет ничего плохого. «Навряд ли» – это просторечный вариант сочетания «вряд ли».
▪Чем отличается «транзакция» от «трансакции»?
Трансакция – это сделка, сопровождаемая взаимными уступками, или перевод денежных средств для каких-либо целей.
Транзакция – это последовательность операций, произведённых над базой данных, которые переводят её из одного согласованного состояния в другое (как-то так🤯).
#вопросотподписчика
Люблю читать о еде и чувствую дискомфорт, когда вижу «соус с луком шалот» и «том-ям без лемонграсс». Я бы написала «с шалотом» и «без лемонграсса». А вот «с яйцом пашот» ухо не режет. Склонять или не склонять? Где же проходит граница?
А ведь лук-шалот вместе с луком-севком и луком-пореем склоняются!
Да и слово «лемонграсс» тоже.
Несклоняемые слова следует запомнить: шимпанзе, кофе, резюме, барбекю, манго и др.
А если сомневаетесь, склоняется слово или нет, загляните в словари, там можно увидеть необходимые пометочки.
Люблю читать о еде и чувствую дискомфорт, когда вижу «соус с луком шалот» и «том-ям без лемонграсс». Я бы написала «с шалотом» и «без лемонграсса». А вот «с яйцом пашот» ухо не режет. Склонять или не склонять? Где же проходит граница?
А ведь лук-шалот вместе с луком-севком и луком-пореем склоняются!
Да и слово «лемонграсс» тоже.
Несклоняемые слова следует запомнить: шимпанзе, кофе, резюме, барбекю, манго и др.
А если сомневаетесь, склоняется слово или нет, загляните в словари, там можно увидеть необходимые пометочки.
#вопросотподписчика
✔ Подскажите, набор ассорти – плеоназм или нет?
Давайте разберёмся, что тут не так.
Ассорти – это набор, специально подобранная смесь чего-либо.
Следовательно, «набор ассорти» – это плеоназм.
Возможно, здесь речь шла о названии набора «Ассорти конфетное "Для друзей"». Тогда проблема заключается в неудачной формулировке и отсутствии кавычек.
✔ Подскажите, набор ассорти – плеоназм или нет?
Давайте разберёмся, что тут не так.
Ассорти – это набор, специально подобранная смесь чего-либо.
Следовательно, «набор ассорти» – это плеоназм.
Возможно, здесь речь шла о названии набора «Ассорти конфетное "Для друзей"». Тогда проблема заключается в неудачной формулировке и отсутствии кавычек.