Я буду скакать по холмам задремавшей отчизны,
Неведомый сын удивительных вольных племён!
Как прежде скакали на голос удачи капризный,
Я буду скакать по следам миновавших времён…
Давно ли, гуляя, гармонь оглашала окрестность
И сам председатель плясал, выбиваясь из сил,
И требовал выпить за доблесть в труде и за честность,
И лучшую жницу, как знамя, в руках проносил!
И быстро, как ласточка, мчался я в майском костюме,
На звуки гармошки, на пенье и смех на лужке,
А мимо неслись в торопливом немолкнущем шуме
Весенние воды, и брёвна неслись по реке…
Россия! Как грустно! Как странно поникли и грустно
Во мгле над обрывом безвестные ивы мои!
Пустынно мерцает померкшая звёздная люстра,
И лодка моя на речной догнивает мели́.
И храм старины, удивительный, белоколонный,
Пропал, как виденье, меж этих померкших полей, —
Не жаль мне, не жаль мне растоптанной царской короны,
Но жаль мне, но жаль мне разрушенных белых церквей!
О, сельские виды! О, дивное счастье родиться
В лугах, словно ангел, под куполом синих небес!
Боюсь я, боюсь я, как вольная сильная птица,
Разбить свои крылья и больше не видеть чудес!
Боюсь, что над нами не будет таинственной силы,
Что, выплыв на лодке, повсюду достану шестом,
Что, всё понимая, без грусти пойду до могилы…
Отчизна и воля — останься, моё божество!
Останьтесь, останьтесь, небесные синие своды!
Останься, как сказка, веселье воскресных ночей!
Пусть солнце на пашнях венчает обильные всходы
Старинной короной своих восходящих лучей!..
Я буду скакать, не нарушив ночное дыханье
И тайные сны неподвижных больших деревень.
Никто меж полей не услышит глухое скаканье,
Никто не окликнет мелькнувшую лёгкую тень.
И только, страдая, израненный бывший десантник
Расскажет в бреду удивлённой старухе своей,
Что ночью промчался какой-то таинственный всадник,
Неведомый отрок, и скрылся в тумане полей…
<1964> Николай Рубцов
Иллюстрация: Виктор Попков "Северная часовня"
#поэзия #великороссы #русскийсевер
Неведомый сын удивительных вольных племён!
Как прежде скакали на голос удачи капризный,
Я буду скакать по следам миновавших времён…
Давно ли, гуляя, гармонь оглашала окрестность
И сам председатель плясал, выбиваясь из сил,
И требовал выпить за доблесть в труде и за честность,
И лучшую жницу, как знамя, в руках проносил!
И быстро, как ласточка, мчался я в майском костюме,
На звуки гармошки, на пенье и смех на лужке,
А мимо неслись в торопливом немолкнущем шуме
Весенние воды, и брёвна неслись по реке…
Россия! Как грустно! Как странно поникли и грустно
Во мгле над обрывом безвестные ивы мои!
Пустынно мерцает померкшая звёздная люстра,
И лодка моя на речной догнивает мели́.
И храм старины, удивительный, белоколонный,
Пропал, как виденье, меж этих померкших полей, —
Не жаль мне, не жаль мне растоптанной царской короны,
Но жаль мне, но жаль мне разрушенных белых церквей!
О, сельские виды! О, дивное счастье родиться
В лугах, словно ангел, под куполом синих небес!
Боюсь я, боюсь я, как вольная сильная птица,
Разбить свои крылья и больше не видеть чудес!
Боюсь, что над нами не будет таинственной силы,
Что, выплыв на лодке, повсюду достану шестом,
Что, всё понимая, без грусти пойду до могилы…
Отчизна и воля — останься, моё божество!
Останьтесь, останьтесь, небесные синие своды!
Останься, как сказка, веселье воскресных ночей!
Пусть солнце на пашнях венчает обильные всходы
Старинной короной своих восходящих лучей!..
Я буду скакать, не нарушив ночное дыханье
И тайные сны неподвижных больших деревень.
Никто меж полей не услышит глухое скаканье,
Никто не окликнет мелькнувшую лёгкую тень.
И только, страдая, израненный бывший десантник
Расскажет в бреду удивлённой старухе своей,
Что ночью промчался какой-то таинственный всадник,
Неведомый отрок, и скрылся в тумане полей…
<1964> Николай Рубцов
Иллюстрация: Виктор Попков "Северная часовня"
#поэзия #великороссы #русскийсевер
Солнцеворот Чудотворца Спиридона.
Все ближе дни солнцеворота,
От мрака к свету поворот…
И я, как друга, за ворота
Хожу встречать солнцеворот.
Я верю: как во время оно,
И нынче расточится мгла!
На Чудотворца Спиридона
Творятся чудные дела.
Как раньше ждали почтальона,
Жду – да во мне произойдет
На Чудотворца Спиридона
От мрака к свету поворот!
Протоиерей Андрей Логвинов
#православие #солнцеворот #поэзия
Все ближе дни солнцеворота,
От мрака к свету поворот…
И я, как друга, за ворота
Хожу встречать солнцеворот.
Я верю: как во время оно,
И нынче расточится мгла!
На Чудотворца Спиридона
Творятся чудные дела.
Как раньше ждали почтальона,
Жду – да во мне произойдет
На Чудотворца Спиридона
От мрака к свету поворот!
Протоиерей Андрей Логвинов
#православие #солнцеворот #поэзия
Косноязычная эротика империи Готторпов.
Стихи из романа «Езда в остров любви» начала XVIII века написанные на официальном славянском новоязе империи. Нам кажется весьма живописно :)
* * *
Там сей любовник, могл ей который угодить,
Счастию небо чиня все зависно,
В жаре любовном целовал ю присно;
А неверна ему всё попускала чинить!
Вся кипящая похоть в лице его зрилась;
Как угль горящий все оно краснело.
Руки ей давил, щупал и все тело.
А неверна о всем том весьма веселилась!
Я хотел там убиться, известно вам буди:
Вся она была тогда в его воли,
Чинил как хотел он с ней се ли, то ли;
А неверна, как и мне, открыла все груди!
1730
Автор Василий Кириллович Тредиаковский (1703 — 1769) — надворный советник, российский поэт, переводчик и филолог XVIII века. Тредиаковский впервые в российском языке и литературе теоретически разделил поэзию и прозу и ввёл эти понятия в культуру и общественное сознание империи.
#империяромановых #поэзия #XVIIIвек
Стихи из романа «Езда в остров любви» начала XVIII века написанные на официальном славянском новоязе империи. Нам кажется весьма живописно :)
* * *
Там сей любовник, могл ей который угодить,
Счастию небо чиня все зависно,
В жаре любовном целовал ю присно;
А неверна ему всё попускала чинить!
Вся кипящая похоть в лице его зрилась;
Как угль горящий все оно краснело.
Руки ей давил, щупал и все тело.
А неверна о всем том весьма веселилась!
Я хотел там убиться, известно вам буди:
Вся она была тогда в его воли,
Чинил как хотел он с ней се ли, то ли;
А неверна, как и мне, открыла все груди!
1730
Автор Василий Кириллович Тредиаковский (1703 — 1769) — надворный советник, российский поэт, переводчик и филолог XVIII века. Тредиаковский впервые в российском языке и литературе теоретически разделил поэзию и прозу и ввёл эти понятия в культуру и общественное сознание империи.
#империяромановых #поэзия #XVIIIвек