Не поёт у нас больше сиринов, не пахнет дровами, да не золотятся на столе коврижки. Лишь блудница-душа в асфальтированном аду, горюя о родном селе наблюдает за строительными кранами и шумным трафиком. Она прельщена тобой, город-интеллегент ! Твой обман привел её к гробу казематному. Обменяла она драгоценное русское счастье на твой цветастый фантик. Умирает Россия, в этой неискренности, в слепоте и глухоте ко всем бедным и несчастным людям. Ржёт да пляшет бесам на радование, а за этим весельем пустота зияющая, все больше и больше душу глодает.
❤3
Душа не христианка, а дебелая дородная крестьянка. Хочется правильно перевести слова Тертуллиана на русский, лишая их прелести внешней ясности современных слов. К примеру лишив первое барочной природы сказочной нимфы, каким оно может представляться сейчас, русское же слово дарует субстанциональную реальность понятию (даже не считая, что крестьянин=христианин, по другому быть не может). Первое контекстуально ближе к слову Дух (в первых ассоциациях приходя к «духовному», в профанном смысле, контексту западной веры) - она холодна, спиритуально отстранена от действительно существовать могущего, а вот душа крестьянка - несовершенна, она как весела, так и глубоко печальна. Именно она должна быть обязательно оправдана, спасена. Перенесена из внешней действительности в сердечный ларец, будучи спасена от своей стыдливости, она перестанет скрывать под подолом кривые ножки, через преображение приблизившись к тому, что должно подразумеваться под словом «христианка». Из скорлупы темницы-тела пробьется голубица - запоет да заговорит псалмами, там и будет Царство Божие - как подлинная свобода, а не клетка.
Разницу здесь можно уловить через строки Гумилёва:
У Лилит — недоступных созвездий венец, В ее странах алмазные солнца цветут: А у Евы — и дети, и стадо овец, В огороде картофель, и в доме уют.
Разницу здесь можно уловить через строки Гумилёва:
У Лилит — недоступных созвездий венец, В ее странах алмазные солнца цветут: А у Евы — и дети, и стадо овец, В огороде картофель, и в доме уют.
❤2
Forwarded from Ключ разумения знаменного пения
Сосца́ми благоче́стия, о́тче преподо́бне, воспита́вшую тя пита́еши Це́рковь, отда́й седмокра́тным хле́бом Боже́ственныя благода́ти, твою́, пита́телю, сла́дость пролива́я, я́ко питие́ же врачева́ний, всеблаже́нне Златоу́сте.
❤2
Воображаемое интервью между Антоненом Арто (А.А.) и Вячеславом Полуниным (В.П.):
А.А.: Месье Полунин, в вашем "сНежном шоу" я вижу настоящий театр жестокости, но переосмысленный через призму светлой меланхолии и детской непосредственности. Как вам удается балансировать на грани между хаосом и гармонией?
В.П.: О, месье Арто, я польщен! Ваша концепция театра жестокости во многом перекликается с моим пониманием клоунады. Ведь клоун - это тоже своего рода шаман, проводник в иные измерения сознания. Только я использую не ужас, а удивление.
А.А.: Да, я заметил, как виртуозно вы управляете энергией зала. Это напоминает мне ритуальные практики балийского театра, только вместо масок демонов - красные носы и снежные бури.
В.П.: А знаете, ваши идеи о тотальном театре, где стираются границы между актером и зрителем, очень близки моей философии. В "сНежном шоу" публика становится частью действа, купаясь в снежной буре.
А.А.: Восхитительно! Вы превращаете мои мрачные теории в праздник света. Это как если бы кто-то взял мой "Театр и его двойник" и переписал его языком радости.
В.П.: Месье Арто, ваше влияние на современный театр неоценимо. Вы научили нас, что настоящее искусство должно проникать глубже слов, прямо в подсознание зрителя.
А.А.: А вы, дорогой Слава, показали, что этого можно достичь не только через боль и шок, но и через искреннюю детскую радость. Это тоже своего рода жестокость - жестокость абсолютной невинности.
В.П.: Давайте выпьем за это! За театр, который потрясает души, независимо от методов!
А.А.: Месье Полунин, в вашем "сНежном шоу" я вижу настоящий театр жестокости, но переосмысленный через призму светлой меланхолии и детской непосредственности. Как вам удается балансировать на грани между хаосом и гармонией?
В.П.: О, месье Арто, я польщен! Ваша концепция театра жестокости во многом перекликается с моим пониманием клоунады. Ведь клоун - это тоже своего рода шаман, проводник в иные измерения сознания. Только я использую не ужас, а удивление.
А.А.: Да, я заметил, как виртуозно вы управляете энергией зала. Это напоминает мне ритуальные практики балийского театра, только вместо масок демонов - красные носы и снежные бури.
В.П.: А знаете, ваши идеи о тотальном театре, где стираются границы между актером и зрителем, очень близки моей философии. В "сНежном шоу" публика становится частью действа, купаясь в снежной буре.
А.А.: Восхитительно! Вы превращаете мои мрачные теории в праздник света. Это как если бы кто-то взял мой "Театр и его двойник" и переписал его языком радости.
В.П.: Месье Арто, ваше влияние на современный театр неоценимо. Вы научили нас, что настоящее искусство должно проникать глубже слов, прямо в подсознание зрителя.
А.А.: А вы, дорогой Слава, показали, что этого можно достичь не только через боль и шок, но и через искреннюю детскую радость. Это тоже своего рода жестокость - жестокость абсолютной невинности.
В.П.: Давайте выпьем за это! За театр, который потрясает души, независимо от методов!
❤2
Житие покаявшегося философа Николая Земельного (бывшего Ника Лэнда)
Был в земле английской философ именем Николай, прозванный Лэндом, писавший страшные тексты о капитализме как о темном божестве и о машинах, пожирающих человечество. Но однажды, в ночь на Светлое Воскресение, явилось ему видение: все его книги и статьи обратились в черных механических змиев, которые стали жалить души читателей.
Ужаснулся Николай и возопил: "Господи, что же я натворил!" И тут же услышал тихий глас: "Иди на Русь, там найдешь спасение".
Раздал он все свое имущество, сжег черновики, и отправился в путь. Добравшись до русской земли, принял православие с именем Николай, в память Николая Чудотворца, и стал странствовать по пустыням и скитам.
В затворе некоего скита провел он три года в полном молчании, лишь молитву Иисусову творя. А когда спрашивали его о прежних философских писаниях, отвечал со слезами: "Был я как ворон черный, каркающий о конце времен, а надобно быть как голубь, несущий благую весть".
Особо каялся он за свои тексты об акселерационизме, называя их "бесовским наваждением". В келье своей он держал лишь Евангелие да "Добротолюбие", а все современные книги отвергал.
Говорят, что перед кончиной написал он "Покаянное послание к философам", где призывал всех вернуться к простоте веры. А когда преставился, видели над его келией светлый столп и слышали ангельское пение.
И доныне приходят к его могиле философы, ищущие истинного пути, а послушники сказывают, что многие после этого оставляют мудрствования лукавые и обращаются к вере православной.
Был в земле английской философ именем Николай, прозванный Лэндом, писавший страшные тексты о капитализме как о темном божестве и о машинах, пожирающих человечество. Но однажды, в ночь на Светлое Воскресение, явилось ему видение: все его книги и статьи обратились в черных механических змиев, которые стали жалить души читателей.
Ужаснулся Николай и возопил: "Господи, что же я натворил!" И тут же услышал тихий глас: "Иди на Русь, там найдешь спасение".
Раздал он все свое имущество, сжег черновики, и отправился в путь. Добравшись до русской земли, принял православие с именем Николай, в память Николая Чудотворца, и стал странствовать по пустыням и скитам.
В затворе некоего скита провел он три года в полном молчании, лишь молитву Иисусову творя. А когда спрашивали его о прежних философских писаниях, отвечал со слезами: "Был я как ворон черный, каркающий о конце времен, а надобно быть как голубь, несущий благую весть".
Особо каялся он за свои тексты об акселерационизме, называя их "бесовским наваждением". В келье своей он держал лишь Евангелие да "Добротолюбие", а все современные книги отвергал.
Говорят, что перед кончиной написал он "Покаянное послание к философам", где призывал всех вернуться к простоте веры. А когда преставился, видели над его келией светлый столп и слышали ангельское пение.
И доныне приходят к его могиле философы, ищущие истинного пути, а послушники сказывают, что многие после этого оставляют мудрствования лукавые и обращаются к вере православной.
❤3
КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ ЖАНА КОКТО
Интерпретация этой классической сказки кажется чрезвычайно интересной, поскольку переживается автором необычайно живо в «золотых алхимических снах», которые доступны только людям подлинного искусства, в отличии от бесконечного количества кастрированных дегенеративных экранизаций, обращающих внимание в основном на внешний бытовой слой сказки.
Сама формула появления Чудовища у Кокто переворачивается, вместо проклятия злой феи (которая, безусловно, тоже ведёт к ряду правильных ассоциаций), Кокто обращаяется к тематике опасного места. Замок Чудовища это пространство «солнца полуночи» — имажиналь, существующий параллельно скудному миру бодрствования, взаимодействие с ним происходит через сны и зеркала. Прекрасные вещи вынесенные оттуда обращаются в прах, как только их касаются наглые жители дневного мира. Чудовище одинокий король имажиналя, скрывающийся в тени, отвратившийся от солнечного света. В его саду находится комната, в которой находится всё его могущество и сила, ключ от неё он дарит Бэль. В конце картины мы узнаем тайну этой комнаты — находящийся в ней алтарь Дианы.
Тут нельзя не учесть влиятельность «Золотой ветви» на творческую среду ХХ века. Один из известнейших мотивов книги Фрэзера – это король Немейского леса, сопряженный с тайной смены власти; бодрствующий король охраняет свои владения, пока во время его короткого сна ему не нанесёт смертельный удар новый претендент на власть. И вот уже новый король обязан одиноко бодрствовать в лесу. Нужно отметить, что именно в этом Немейском лесу находился алтарь Дианы.
В фильме дерзновенный Авенант желая освободить Бэль от Чудовища проникает в этот алтарь Дианы и немедленно превращается в Чудовище. А Чудовище в свою очередь превращается в прекрасного принца обладающего внешностью Авенанта. Нужно вспомнить, ещё одну жертву Дианы, прекрасного и дерзновенного Актеона, превращенного в оленя загнанного насмерть собаками. Олень – древнейшее животное представляющее царя леса, верховного рогатого бога Карнайна (Аполлон Карнейос). Чудовищность/животность функция того же порядка, что и рога Актеона, в цикле о Граале она обозначена незаживающей раной короля. Наставить рога - древнейшее выражение, ведущее нас к Актеону, в сегодняшнее время, увы, обрело исключительно пошлое инфернальное значение, обозначающее женскую скудную неверность и половую пассивность, вместо активной и неприступной женской опасности. Наставить рога — это губительный магический акт лунной богини, предназначенный патриархальной дерзости, отсылающий к самым древнейшим пластам нордической традиции к священным тайнам пола (позже оленей сменят быки, быков овны, а на смену овнам придет последняя рыба...) Этот миф приоткрывает печальную и ответственную природу самой власти…
Интерпретация этой классической сказки кажется чрезвычайно интересной, поскольку переживается автором необычайно живо в «золотых алхимических снах», которые доступны только людям подлинного искусства, в отличии от бесконечного количества кастрированных дегенеративных экранизаций, обращающих внимание в основном на внешний бытовой слой сказки.
Сама формула появления Чудовища у Кокто переворачивается, вместо проклятия злой феи (которая, безусловно, тоже ведёт к ряду правильных ассоциаций), Кокто обращаяется к тематике опасного места. Замок Чудовища это пространство «солнца полуночи» — имажиналь, существующий параллельно скудному миру бодрствования, взаимодействие с ним происходит через сны и зеркала. Прекрасные вещи вынесенные оттуда обращаются в прах, как только их касаются наглые жители дневного мира. Чудовище одинокий король имажиналя, скрывающийся в тени, отвратившийся от солнечного света. В его саду находится комната, в которой находится всё его могущество и сила, ключ от неё он дарит Бэль. В конце картины мы узнаем тайну этой комнаты — находящийся в ней алтарь Дианы.
Тут нельзя не учесть влиятельность «Золотой ветви» на творческую среду ХХ века. Один из известнейших мотивов книги Фрэзера – это король Немейского леса, сопряженный с тайной смены власти; бодрствующий король охраняет свои владения, пока во время его короткого сна ему не нанесёт смертельный удар новый претендент на власть. И вот уже новый король обязан одиноко бодрствовать в лесу. Нужно отметить, что именно в этом Немейском лесу находился алтарь Дианы.
В фильме дерзновенный Авенант желая освободить Бэль от Чудовища проникает в этот алтарь Дианы и немедленно превращается в Чудовище. А Чудовище в свою очередь превращается в прекрасного принца обладающего внешностью Авенанта. Нужно вспомнить, ещё одну жертву Дианы, прекрасного и дерзновенного Актеона, превращенного в оленя загнанного насмерть собаками. Олень – древнейшее животное представляющее царя леса, верховного рогатого бога Карнайна (Аполлон Карнейос). Чудовищность/животность функция того же порядка, что и рога Актеона, в цикле о Граале она обозначена незаживающей раной короля. Наставить рога - древнейшее выражение, ведущее нас к Актеону, в сегодняшнее время, увы, обрело исключительно пошлое инфернальное значение, обозначающее женскую скудную неверность и половую пассивность, вместо активной и неприступной женской опасности. Наставить рога — это губительный магический акт лунной богини, предназначенный патриархальной дерзости, отсылающий к самым древнейшим пластам нордической традиции к священным тайнам пола (позже оленей сменят быки, быков овны, а на смену овнам придет последняя рыба...) Этот миф приоткрывает печальную и ответственную природу самой власти…
❤3
И, став Павел среди ареопага, сказал: Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны. Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано «неведомому Богу». Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, я проповедую вам.
(Апостол; ХVII, 22–23)
Одним из слушателей послания Павла афинянам и членом ареопага был Дионисий Ареопагит. Интересно заметить, ареопаг — буквально Άρειος Πάγος (холм Ареса/Марса). Совпадает с местом мученической смерти Дионисия Парижского (Сен Дени), которого легко отождествлять с Дионисием Ареопагитом (замученным во время галльской миссии) — это место гора Mont de Mars, название Гора Марса сохранилось вплоть до Меровингов, а после превратилось из Mons Martis => в Montmartre (гору Мучеников). Как отмечал Генон в «Эзотеризме Данте», небо Марса, как раз связанно с мучениками. Примечательно, что базилика Сакре-Кёр (Святое Сердце) отсылает к общему для бога Диониса и Христа символизму сердца, как органа метафизического биения мира, священного неумирающего источника движения, центральной точке мирового креста. Как и имена мучеников почитаемых в базилике уводят нас к разным именам одного и того же бога — Дионис, Рустик и Елевтер.
Мы обращаем внимание на апофатический аспект Неведомого Бога, ведущий к апофатике Ареопагитик. Трансцендентная Троица в Неведомом Боге, вполне может вести к трем ликам Диониса: разодранный Загрей, экстатический Вакх и грядущий во славе элевсинский Йакх. Они же могли являться символической предтечей грядущих трёх ликов Христа: Распятого богомладенца (Эммануила), присутствующего невидимо — Утешителя (Параклета), и верховного — Вседержителя (Пантократора). Так через Дионисия, Павла и Неведомого Бога, мы можем провести очевидный (по крайней мере для нас) мост между эллинской мистериальной традицией и христианством.
(Апостол; ХVII, 22–23)
Одним из слушателей послания Павла афинянам и членом ареопага был Дионисий Ареопагит. Интересно заметить, ареопаг — буквально Άρειος Πάγος (холм Ареса/Марса). Совпадает с местом мученической смерти Дионисия Парижского (Сен Дени), которого легко отождествлять с Дионисием Ареопагитом (замученным во время галльской миссии) — это место гора Mont de Mars, название Гора Марса сохранилось вплоть до Меровингов, а после превратилось из Mons Martis => в Montmartre (гору Мучеников). Как отмечал Генон в «Эзотеризме Данте», небо Марса, как раз связанно с мучениками. Примечательно, что базилика Сакре-Кёр (Святое Сердце) отсылает к общему для бога Диониса и Христа символизму сердца, как органа метафизического биения мира, священного неумирающего источника движения, центральной точке мирового креста. Как и имена мучеников почитаемых в базилике уводят нас к разным именам одного и того же бога — Дионис, Рустик и Елевтер.
Мы обращаем внимание на апофатический аспект Неведомого Бога, ведущий к апофатике Ареопагитик. Трансцендентная Троица в Неведомом Боге, вполне может вести к трем ликам Диониса: разодранный Загрей, экстатический Вакх и грядущий во славе элевсинский Йакх. Они же могли являться символической предтечей грядущих трёх ликов Христа: Распятого богомладенца (Эммануила), присутствующего невидимо — Утешителя (Параклета), и верховного — Вседержителя (Пантократора). Так через Дионисия, Павла и Неведомого Бога, мы можем провести очевидный (по крайней мере для нас) мост между эллинской мистериальной традицией и христианством.
❤2
Forwarded from Повесть современных лет
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Есть во Мериканстей земле страна едина, нарицаемая Калифорния. А народ во оной стране аки новыя содомляне, вси бо во гресех блудных погрязоша, и начальники их содомиты суть. Такожде и города их, иже всуе именем Святаго Франциска да градом Ангелов прозываются, еста бо яко новыя Содом и Гоморра.
Тако в лето 7533 генваря месяца ведро бяше во стране Калифорнийстей, яко изгораше земля, и мнози боры и леса возгорахуся сами, и воздух куряшеся над землей. И восхождаше пламень от земли, аки дым пещный. И обратишася во пепелища многиждо теремов златоверхих вельмож, купцов, скоморохов да прочих вятших людей, такожде и простых изб зело гораздо погореша.
А у дружин пожарных бысть велие оскудение наряда огнеборнаго, яко, бают, отдаша все Гетманщине во вспоможение.
"Новый Лѣтописецъ"
Тако в лето 7533 генваря месяца ведро бяше во стране Калифорнийстей, яко изгораше земля, и мнози боры и леса возгорахуся сами, и воздух куряшеся над землей. И восхождаше пламень от земли, аки дым пещный. И обратишася во пепелища многиждо теремов златоверхих вельмож, купцов, скоморохов да прочих вятших людей, такожде и простых изб зело гораздо погореша.
А у дружин пожарных бысть велие оскудение наряда огнеборнаго, яко, бают, отдаша все Гетманщине во вспоможение.
"Новый Лѣтописецъ"
❤1
Forwarded from Записки о старообрядчестве
Символ Рожества в форме осьмиконечной Вифлеемской звезды гуслицкого орнамента в старообрядческой богослужебной рукописной певческой книге "Праздники" знаменного (крюкового) пения конца XIX — начала XX в. Саратовское собрание ЛАИ УрФУ. Публикация Лаборатории археографических исследований УрФУ.
Записки о старообрядчестве
Записки о старообрядчестве
❤2
Ф.Шиллер - Путник
Дней моих ещё весною
Отчий дом покинул я;
Всё забыто было мною —
И семейство и друзья.
В ризе странника убогой,
С детской в сердце простотой,
Я пошёл путём-дорогой —
Вера был вожатый мой.
И в надежде, в уверенье
Путь казался недалёк.
«Странник, — слышалось, — терпенье!
Прямо, прямо на восток.
Ты увидишь храм чудесный;
Ты в святилище войдёшь;
Там в нетленности небесной
Всё земное обретёшь».
Утро вечером сменялось,
Вечер утру уступал;
Неизвестное скрывалось;
Я искал — не обретал.
Там встречались мне пучины;
Здесь высоких гор хребты;
Я взбирался на стремнины;
Чрез потоки стлал мосты.
Вдруг река передо мною –
Вод склоненье на восток;
Вижу зыблемый струёю
Подле берега челнок.
Я в надежде, я в смятенье;
Предаю себя волнам,
Счастье вижу в отдаленье;
Всё, что мило, — мнится — там!
Ах! В безвестном океане
Очутился мой челнок;
Даль по-прежнему в тумане,
Брег невидим и далёк.
И вовеки надо мною
Не сольётся, как поднесь,
Небо светлое с землёю…
Там не будет вечно здесь.
❤2
Россия страна Адонисов — она же загоняет их на смерть и воскресение. Как менада-мужеубийца. Жан Парвулеско упоминал, что русские находятся под сильным влиянием Венеры, так и получается. А америка/запад и правда Арес/Марс, которому она предана. Поэтому американцы на Марс и стремятся, даже инопланетные гости к ним прилетают оттуда.
Надо русским самим воскресать бородатыми-Венерами. В мужицком пахатном раю, зачинать Христов в себе, в обОженном (и обожжЁнном как каравай) теле, без всего лишнего. Из зависимостей планетарных, инерции мифа вырываться, прямо к Христу.
У Парменида была такая система — все движение в мире от противостояния Венеры и Ареса, любви и ненависти. А в середине двигателем недвижимым — сын Эрос. Так вот этот Эрос и есть русский мужичок, от глаз сокрытый. Слишком рано мы в святого русского мужика рядиться начали — косоворотки, кокошники напялили, румяна напомадили. Сермяга и посконь домотканная это и есть тело воскресения, тогда и будет authentic.
А вообще не только мы Адонисовым мифом привелигерованы, недавно обнаружил эту тему в «Презрении» Годара. Также грезят они, только о гомеровом, такие же конфликты с реальностью…
Надо русским самим воскресать бородатыми-Венерами. В мужицком пахатном раю, зачинать Христов в себе, в обОженном (и обожжЁнном как каравай) теле, без всего лишнего. Из зависимостей планетарных, инерции мифа вырываться, прямо к Христу.
У Парменида была такая система — все движение в мире от противостояния Венеры и Ареса, любви и ненависти. А в середине двигателем недвижимым — сын Эрос. Так вот этот Эрос и есть русский мужичок, от глаз сокрытый. Слишком рано мы в святого русского мужика рядиться начали — косоворотки, кокошники напялили, румяна напомадили. Сермяга и посконь домотканная это и есть тело воскресения, тогда и будет authentic.
А вообще не только мы Адонисовым мифом привелигерованы, недавно обнаружил эту тему в «Презрении» Годара. Также грезят они, только о гомеровом, такие же конфликты с реальностью…
❤4
Задремал под Фантоцци — проснулся с мыслью, что все комические персонажи это трансформированные существа из хтонических культов, низшие силы, боги плебса. Существа вроде Фантоцци, Мистера Бина, героев Аркадия Райкина или Дональда Дака погружены в настолько бессмысленную закрепощающую суету, что они подобно лярвическим энергиям заблокированы к любым намёкам на живое героическое сознание. Также и созерцающие их души завлекаются лярвической суетой, забывая о созерцании, смех сразу направляется вниз, в чрево, к местам сгорания. Подобная суетность жизни будь то бухгалтера, слуги, лакея, мелкого чиновника является трансформированной аграрной культурой где труд и пожирание являются ключевым залогом поддержания цикла смерти/воскресения. Эти существа безусловно древнее, чем персонажи героические, драматические, именно в своих незабвенных метаморфозах они проникают сквозь ателлану, дель-арте, немое кино а-ля Бастер Китон до Фантоцци, Жандарма из Сен-Тропе, Тото и тд. Их существование большая насмешка над жизнью, когда смерть вообще является полностью мнимым элементом комического, они вечно сгорают, падают с высоты, травмируются, вешаются и тд. при этом оставаясь живее всех живых.
Особенно жутко они проявляются через пародийный жанр, когда подобное существо наряжают в персонажей героической функции, чем низводят подвиги, в том числе и драматические ситуации до шутки. Одним из важнейших пародийных персонажей можно назвать Клоуна, появившегося после декапитации короля Карла I. Клоун — это осмеянный король-мертвец.
Особенно жутко они проявляются через пародийный жанр, когда подобное существо наряжают в персонажей героической функции, чем низводят подвиги, в том числе и драматические ситуации до шутки. Одним из важнейших пародийных персонажей можно назвать Клоуна, появившегося после декапитации короля Карла I. Клоун — это осмеянный король-мертвец.
❤5