В лесах
6.73K subscribers
4.37K photos
72 videos
664 links
Медиа о наследии регионов. Мы пишем о культуре регионов и низовых гражданских инициативах

🌳 О нас:
https://vlesah.com/

📻 Соцсети:
https://instagram.com/vlesah/
https://taplink.cc/vlesah

🌿 Поддержать:
https://boosty.to/vlesah

💚 Реклама: @vlesah_admin
Download Telegram
📕#влесах_книги

Святослав Паршиков «Казанский капром»

Как вы помните, наш мартовский «В ЛЕСАХ.Разговор» был посвящен архитектуре капрома. Дискуссию посетил Святослав Паршиков – автор канала Urban Geek и, по совместительству, книги о казанском капроме. Мы очень благодарны ему за активное участие в «Разговоре», а также за рассказ о своем исследовании.

Казань – не последний для меня город. Я регулярно бывал там в 2010-е годы, и каждый раз натыкался на гостиницу «Корстон» и торговый центр «Кольцо». Они стали для меня лицом города. Поэтому, когда в публичном пространстве появился термин «капром», я понял, что это про Казань. Я заинтересовался темой, стал делать заметки. Постепенно мое исследование переросло в книгу.

В ней я попытался систематизировать памятники казанского капрома, выделить местные особенности. А чтобы объемнее отразить дух эпохи, включил в книгу множество цитат деятелей Казани 2000-х годов. В книге более ста цветных иллюстраций и столько же примечаний и ссылок на источники – получилось весьма внушительно.

Важно отметить, что книга не совсем про архитектуру. Это не искусствоведческий труд, а скорее исторический экскурс и городское исследование. Поэтому книга может разочаровать искусствоведа, но понравиться урбанисту :)

🖥 Здесь можно скачать pdf бесплатно

📚 А в Подписных изданиях – купить бумажную версию
📕#влесах_книги

Участники команды Лесов продолжают делиться важными для себя книгами. Сегодня шеф-редакторка Соня рассказывает о книге Ирины Сандомирской «Past discontinuous. Фрагменты реставрации».

Наверное, у всех есть книги «на потом». В исследовательском порыве они скачиваются на телефон, а затем открываются только в длинных очередях, поездах или самолетах (то есть довольно редко). В прошлом году для меня такой книгой стали «Фрагменты реставрации» Ирины Сандомирской, и лишь вчера я добралась до конца книги.

Несмотря на академический формат и порой избыточность формулировок эта
книга имеет очень четкий сюжет. Продвигаясь по теории и истории реставрации Нового времени, главным образом советской, Сандомирская фиксирует этапы дематериализации исторического памятника и его постепенное превращение в часть индустрии наследия, связанной больше с эмоциями и ритуалами, чем с конкретикой вещи.

Взгляд этот, однако, далек от уже набившей оскомину критики постмодернизма: Сандомирская показывает, что такое развитие обусловлено не какой-то «испорченностью» субъекта общества потребления, а самой историей ХХ века с ее революциями, войнами и тотальным разрушением.

Для человека, как и я, находящегося внутри индустрии наследия – очень бодрящее чтение.
📕#влесах_книги

Участницы и участники команды Лесов продолжают делиться важными для себя книгами. Сегодня редактор Гриша рассказывает о книге «Московский дневник» Вальтера Беньямина.

Мне кажется, дневники – трудный для чтения формат. Они очень фрагментарны: чуть погрузишься, как там уже начинается новый день. Да и долго слушать о чужой жизни довольно скучно…

С «Московским дневником» выходит иначе: со временем ты будто занимаешь место Беньямина и начинаешь гулять по заснеженному центру Москвы середины 1920-х. Если предстоит долгий путь, ты выбираешь сани. За чем-то диковинным можно зайти на Сухаревский рынок, после чего сходить на выставку в Музей игрушки, а вечером – на премьеру к Мейерхольду. К концу
книги понимаешь, что уже тогда Москва была чересчур интенсивным городом.

Помимо московской повседневности, Беньямин описывает и культурную жизнь: театр, кино, литературу. Он не стесняется раскрыть ее внутренние конфликты и проблемы. Его постоянно волнует вопрос, вступать в партию или нет, но еще больше – их взаимоотношения с Асей Лацис, латышской актрисой и коммунисткой.

В общем, «Московский дневник» – хорошая возможность стать жителем и членом творческого сообщества Москвы в 1926-1927 годах.

📸 Фотографии для этого поста мы нашли на прекрасном сайте «Российская история в фотографиях». У них есть целая подборка «иллюстраций к “Московскому дневнику” Беньямина».
В лесах
📝#влесах_истории Почему российские города продолжают расти, когда население стремительно уменьшается? Даниил Веретенников придумал не только термин «капиталистический романтизм». Вместе с коллегами он изучает города, которые перестали расти и ведет о них…
📕#влесах_книги

Почему российские города продолжают расти, когда население стремительно уменьшается?

Даниил Веретенников один из составителей сборника «Построст. Мысли о городах, которые перестали расти» рассказывает о готовящейся книге.

Идея книги появилась в рамках программы Архитекторы.рф 2022 года под руководством урбаниста Михаила Синюхина из Череповца. Для работы над сборником пригласили самых разных специалистов: географов, экономистов, экологов и архитекторов, практиков городского планирования и его теоретиков. Все статьи, заметки, эссе и интервью объединены одной общей темой – рост городов и стратегии преодоления убыли населения.

Даниил:

Мы задумали сделать книгу, которая запустила бы диалог о «сжатии» российских городов, причинах и последствиях этого процесса, а также разнообразных точках зрения на этот счет. Несоответствие градостроительной практики экономическим и демографическим реалиям говорит о том, что тема убывания еще не прозвучала достаточно громко и внятно, чтобы города начали выбирать для себя новые целевые показатели и критерии развития, не связанные с количественным ростом.
📕#влесах_книги

Татарская
книжная иллюстрация: советует книжный «Смена»

Центр современной культуры «Смена» – это место притяжения библиофилов Казани и важная туристическая точка на карте города. Книжный магазин появился в 2013 году. Его издательство объединяет авторов, пишущих тексты о татарской культуре, и современных художников.

В рамках Летнего книжного фестиваля, который пройдет 17 и 18 июня в Казани, «Смена» совместно с Национальной библиотекой Республики Татарстан переиздала
📙 три детские иллюстрированные книги татарских художников и художниц
📗 и букварь по мотивам линографических работ.

Все эти книги, объединенные в серию «Кустода», рассказывают историю татарской книжной графики. Получить книги на фестивале можно совершенно бесплатно.

В подборку, подготовленную совместно со «Сменой», мы также включили переизданные в 2023 году книги «Шурале. Татарские народные сказки» и «Я живу в Казани» – прекрасные памятники книжной графики времен «оттепели».

Отсканированные оригиналы некоторых книг можно также увидеть в проекте «О-картинки», который изучает графическое наследие эпохи «оттепели».
В лесах
📕#влесах_книги Татарская книжная иллюстрация: советует книжный «Смена» Центр современной культуры «Смена» – это место притяжения библиофилов Казани и важная туристическая точка на карте города. Книжный магазин появился в 2013 году. Его издательство объединяет…
📕#влесах_книги

Татарская
книжная иллюстрация: советует книжный «Смена»

К Летнему книжному фестивалю в Казани 17-18 июня центр современной культуры «Смена» переиздал несколько книг с замечательными иллюстрациями. Рассказываем о двух из них.

📗 «Гульчечек» («На книжной фабрике») Издательство «Смена», 2023 (1967) год

Татарская народная сказка «Гульчечек», иллюстрированная казанской художницей Ириной Колмогорцевой, распространялась по всему Советскому Союзу, сыграв важную роль в продвижении татарской национальной культуры за пределами ТАССР. Колмогорцева была ведущей графической иллюстратокой республики во второй половине XX века и оформила более 100 книг для издательств Казани, Москвы, Свердловска, Львова и Киева.

📙 «Я живу в Казани». Издательство «Смена», 2023 (1968) год

Книга Ирины Колмогорцевой – своеобразный гид по городу времен Оттепели, выполняющий сразу две задачи: познакомить читателя с Казанью и вступить с ним в творческий диалог – ведь это путеводитель-раскраска! Книга, рассказывающая историю развития города, была выпущена в СССР в 1967 году тиражом 200 тысяч экземпляров, а второе рождение получила в 2023 году уже в России.
📕 #влесах_книги

Лэрри Рокхилл
— главный герой третьего эпизода подкаста «Колыма» об отношениях Колымы и Америки.

В 1986 году Рокхилл разработал программу кружка по изучению СССР для школьников из Солдотны (Аляска). Занятия не ограничились разговорами о Советском Союзе — весной того же года ребята отправили посылки с письмами и подарками ученикам школ в Магадане и Ульяновске, а уже в 1989 году делегацию школьников из Солдотны вместе с Лэрри Рокхиллом встречали в Магадане. Так началась невероятная история русско-американских академических обменов.

Программа по обмену доказывала, что Ледяной занавес между СССР и США мог быть растоплен. Свое участие в этом процессе ученики Рокхилла оценивали так: «В растапливании Ледяного занавеса я сыграла лишь незначительную роль, хоть сейчас и знаю, что любить ближнего своего, даже того, кто отделен от тебя правительственными и идеологическими отличиями, — это наше призвание как жителей планеты, которую мы зовем домом».

Мемуары Рокхилла содержат не только истории о его педагогических достижениях, но и заметки о Магадане конца 1980-х.

В это время в городе издаются мемуары бывших заключенных, появляется Магаданское отделение общества «Мемориал» — с его руководителем, Мироном Этлисом, Рокхилл знакомится лично. А еще он много гуляет, восхищается панно «Первооткрывателям и первостроителям Колымы и Чукотки» и описывает архитектуру Магадана.
В лесах
Сыграем в правду или миф? Предлагаем проверить на достоверность три факта о Новосибирске! А завтра вместе с сотрудниками новосибирского книжного «Перемен» расскажем, что читать об истории и архитектуре этого города.
📕#влесах_книги

Что читать о Новосибирске: советуют сотрудники книжного «Перемен»

Сотрудники и сотрудницы независимого книжного «Перемен» из Новосибирска собирают на полках магазина специализированную литературу и редкие издания - это книги про дизайн, архитектуру, поэтические сборники и актуальный нон-фикшн.

Помимо этого, книжный стал настоящим общественным пространством: здесь проходят лекции и ридинг-группы, а сотрудники периодически организуют экскурсии, приуроченные к выходу книг про город.

Мы попросили наших друзей из «Перемен» посоветовать нам литературу о Новосибирске - его истории, архитектуре, городских мифах и, конечно же, Академгородке. Не все из представленных в подборке книг сейчас можно найти в магазине, но ребята все равно рекомендуют с ними познакомиться!
#влесах_книги

Сборник «Вниз по Волге» издан специально для всех любителей речных круизов (у нас в редакции таких не мало). Он состоит из трех репортажей иностранных писателей и журналистов, отправившихся в путешествие по Волге в XX веке. Их заметки будут интересны не только поклонникам мемуаров, но и тем, кто хочет понять, на что обращали внимание иностранцы, приезжая в Советский союз.

Один из авторов книгиавстрийский писатель Йозеф Рот. В 1926 году, будучи корреспондентом «Франкфуртер Цайтунг», он спустился по Волге от Нижнего Новгорода до Астрахани. Во время путешествия Рот отмечал тяжелую жизнь бурлаков, наблюдал за спутниками на пароходе и брался рассуждать о том, почему русский крестьянин предпочитает ездить в четвертом классе. Однако критические заметки в этих репортажах перемежаются с описаниями низкого неба над бесконечно длинной Волгой, и иногда кажется, что пейзажи интересуют писателя больше, чем состояние российского общества 1920-х годов.

Кстати, прямо сейчас в Казани и Свияжске сборник репортажей Йозефа Рота «Путешествие в Россию» переводят с немецкого на русский в рамках резиденции «Вниз по Волге», организованной Центром современной культуры «Смена» и Домом творчества Переделкино. Сборник выйдет уже в декабре этого года.

А в рамках публичной программы 9 сентября в 16:00 в казанской «Смене» можно бесплатно послушать лекцию «Перевод как деятельность. Переводческие мастерские и обучение переводу в современном мире». Ее прочтет Ирина Алексеева — ведущая резиденции, профессор РГПУ им. Герцена и директор Высшей школы перевода (СПб).
В лесах
⛺️ Советские чиновники не любили оставлять граждан без дела. Так появлялись весьма специфические формы «отпуска». Например, геологам и географам нередко выдавали путевки в отдаленные и безлюдные пространства Урала, Сибири и Кавказа. Во время «отпуска» они…
📕#влесах_книги

«SPAсибо партии. Отдых, путешествия и советская мечта»

Вчера мы рассказывали о «пролетарском туризме» в Советском союзе. На подготовку этого материала нас вдохновила книга Дайан Коенкер, в русском переводе получившая неожиданное название «SPAсибо партии. Отдых, путешествия и советская мечта» («Club Red: Vacation Travel and the Soviet Dream»).

Британская исследовательница показывает, как в СССР менялось представление об активном отдыхе с 1920 по 1980 годы. Она уделяет большое внимание тому, какие цели преследовало государство, развивая политику в сфере отдыха и туризма, и как строилась работа специализированных ведомств, между которыми даже возникала конкуренция и борьба.

Бюрократический образ советского отдыха оттеняет подробный анализ туристической повседневности. Из книги Коенкер вы узнаете, с какими трудностями сталкивался человек на отдыхе и в походе, преодолевая несовершенства (или полное отсутствие) инфраструктуры и благоустройства.
📕#влесах_книги

Мстёрский ковчег: из истории художественной жизни 1920-х годов

Дореволюционная Мстёра известна своей иконописной школой — а советскую Мстёру знают как центр лаковой миниатюры. Как иконописцы стали ремесленниками и что происходило в Мстёре после революции?

На эти вопросы отвечает книга Михаила Бирюкова «Мстёрский ковчег. Из истории художественной жизни 1920-х годов», изданная Музеем «Гараж».

Михаил Бирюков победил в ежегодном конкурсе для авторов «Гараж.txt» в 2022 году. За его проект члены отборочного комитета проголосовали практически единогласно. До исследования Михаила о свободных художественных мастерских в Мстёре, основанных в 1918 году и просуществовавших до конца 1920-х, практически никто не знал.

Мы спросили у Ольги Дубицкой, руководительницы издательского отдела Музея «Гараж», почему «Мстёрский ковчег» стоит прочесть и что в этой книге стало для нее настоящим открытием.

🧷 Подписывайтесь на «В ЛЕСАХ»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📕#влесах_книги

32 интервью о жизни и смерти на Дальнем востоке

Вещает станция «Ваши уши», подкаст о жизни и смерти на Дальнем востоке. С вами Арсений Гарипов, ее сооснователь и один из ведущих. Недавно в издательстве «Охотник» вышла наша книга «32 интервью о жизни и смерти на Дальнем востоке». Мы шли к этому моменту 5 лет. Сегодня я расскажу о том, как мы записывали одно из интервью.

В 2020-м году мы отправились в экспедицию по Магаданской области. Ее организатором стал наш друг бельгийский режиссер Николя Гро. Он искал материал для съемок художественного фильма. Съемки были запланированы на зиму 2022-го года, но завершить их, к сожалению, не удалось.

В Сусумане мы должны были поговорить с Николаем Лебедевым – геологом, который работал на золотых приисках «Дальстроя», а затем стал директором золотодобывающего предприятия. Меня встретила его дочь, взрослая женщина, и посадила за стол. Между делом я успел позвонить Диме (мой коллега и сооснователь «Ваших ушей», который в это время вместе с Николя вовсю пил водку после заставшей их в горах метели) и сказать, чтобы тот срочно приходил.

Появившийся Лебедев начал просто рассказывать обо всем подряд, а нам оставалось только незаметно кинуть на стол телефон с включенной записью. Звякала посуда, нам постоянно подливали фирменную наливку на таежном сборе. Мы почти не задавали вопросов, а лишь фиксировали воспоминания этого неоднозначного, но невероятно много сделавшего для Магаданской области человека.

После нескольких «последних» рюмок «на ход ноги» мы вывалились из квартиры в теплый сусуманский вечер, кое-как отоспались и на следующий день рано утром уехали в Магадан.

Лебедев умер через несколько месяцев после записи. Год спустя Дима нашел запись в нашем архиве, переслушал и сказал: «Надо выпускать». Когда дело касается таких историй и таких людей, уже не до качества звука. Нужно сохранять то, что есть.
📗#влесах_книги

Хлыновск – город Петрова-Водкина

Города Хлыновск нет на карте. Так свою малую родину – Хвалынск – называет художник Кузьма Петров-Водкин в автобиографии.

В воспоминаниях ребенка далекий город становится раем на земле. Это рай меловых гор, яблоневых садов, хлебной страды, домов с большими чердаками и людей, создающих эти дома. Рассказы матери о семье и детстве художник дополняет описаниями природы или событий, которые произвели на маленького Кузьму неизгладимое впечатление. Например, встреча с иконами новгородского письма в доме старообрядческой семьи или пожар в церкви Николая Чудотворца. Деревянная церковь Николая Чудотворца действительно сгорела в 1883 году – на ее месте построили каменную по проекту архитектора Алексей Салько.

Главные герои «Хлыновска» — это не только маленький Кузьма и его родня, но еще дома и свет. Художник убежден, что именно в родном городе он научился наблюдать мир во всем многообразии его «светотеневых нюансов» и видеть в домах отдельные вселенные.

🎧 Если вы прочитаете описание хотя бы одного такого дома, у вас не останется вопросов, почему один из героев нашего подкаста «Сохранить как» Евгений Соседов купил дореволюционный купеческий особняк именно в Хвалынске. Послушайте этот эпизод по ссылке!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤️#влесах_рекомендации

Город глазами
книжного

Независимые книжные магазины могут познакомить с городом не хуже традиционных экскурсий. В них можно найти не только литературу, но и новые идеи для прогулок. Все потому, что в таких книжных часто работают люди, которые прекрасно знают свой город и наблюдают за главными культурными трендами в своем регионе.

Недавно издательство Ad Marginem запустило проект «Город глазами книжного». На этой площадке работницы и работники региональных независимых книжных могут рассказывать о местах и книгах, которые помогают лучше понять их город.

Сейчас на сайте проекта можно совершить виртуальную прогулку по Уфе, Казани, Архангельску, Петербургу и Владивостоку. Так мы узнали, например, о том, что сотрудники и сотрудницы книжного Zaman не представляют Уфу без старых деревянных домов и советских мозаик на здании Академии наук. Пока городов на сайте 5, но скоро появятся новые.

📎 Надеемся, что среди них будут и те города, о которых мы рассказывали в рубрике #влесах_книги: из Краснодара и Новосибирска.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📔#влесах_книги

Современная литература о Дальнем Востоке. Советуют участники творческой мастерской в Переделкине

Дом творчества «Переделкино» и компания FESCO этим летом открыли мастерскую для авторов с Дальнего Востока. Среди участников – писатели и писательницы из Хабаровского и Приморского краев, которые интересуются историей и культурой своего региона. В мастерской они работали над личными текстами о жизни на Дальнем Востоке, которая преломляется через призму памяти о любимых людях и местах.

В новом посте участники и участницы резиденции рассказывают о своих любимых книгах и авторах. Эта подборка книг поможет вам лучше понять Дальний Восток.
📕#влесах_книги

«Путешествие в Россию» Йозефа Рота


Летом мы рассказывали, как в Казани и Свияжске переводили сборник репортажей австрийского писателя Йозефа Рота «Путешествие в Россию», написанный им по следам поездки в Советский союз в 1926 году. Книгу наконец-то издали и ее можно купить на Зимнем книжном фестивале «Смены» в Казани сегодня и завтра.

Этот фестиваль — юбилейный. «Смене» — казанскому центру современной культуры, трепетно относящемуся к наследию города, — 10 лет! В программе — книжная ярмарка и ярмарки современного искусства, открытие новых выставочных проектов, экскурсии по городу от «Казани глазами инженера» и цикл лекций от интернет-журнала «Инде».

📎 Подробнее про все эти мероприятия читайте в телеграм-канале фестиваля.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM