ВАРМА | ОКСАНА БЕЛКИНА
590 subscribers
1.31K photos
167 videos
126 links
Тяса корхтайхть мокшекс!
Download Telegram
Я: почему я совсем не успеваю читать художественную литературу 😭😭😭
Также я в 10 часов вечера:
👍19🔥91💘1
Если кто-то ещё захочет поэкспериментировать с игрой слов, то вот вам омонимы 👌
🔥142💘2
Мои ученики часто ищут для мокшанских слов соответствия в английском языке, чтобы лучше запомнить. Из недавнего:

Путомс – put (положить)
Клянцек – glass (стекло)
Танцти – tasty (вкусный)
Одар – udder (вымя)
Шяке – shaсkle (оковы)
Сапонь – soap (мыло)
Веле – village (село)
Мода – mud (земля, грязь) рястаф — roasted (жареный)

Какие ещё слова можете вспомнить?
10🔥10💘2
Ещё один хайку с аллитерацией от Андрея Шляхова:

Шобда шобдава
Мады мазы удомазе
Эряви эрямс
13🔥6💘3
После восьмого урока задала написать маленькое сочинение на тему «Как проходит моя неделя».
Ученики очень порадовали своими работами)) Вот одна из них.
Важно: не сколько ошибок, а сколько правильных конструкций. Учитывая, что мы занимаемся всего 2 месяца.

А ещё, очень приятно читать подобные предложения 🥰
👏128💘5
Пара шобдава ученицазень Татьяна Савичевать эзда ☀️🤗
🔥6🥰3
Омоним дня: ЭСОНЗА

Эсонза (послелог). Мон няень куд. Эсонза колма вальмат. (Я увидел дом. В нём три окна).

Эсонза (местоимение). Мон кувать вешендень эсонза (Я долго искал его).
👍43👨‍💻1
Пачкодсть…
Тундась и «Мокшесь» Веляземи 🌸
👍19🥰8
Forwarded from Трио Эряма
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Мы очень рады тому, что песня трио Эряма «Кельгомазе ванфтанза» завоевала популярность и стала выбором для многих исполнителей на различных мероприятиях. Эта композиция основана на реальных событиях из жизни одной из солисток трио. Так как тема песни близка многим, она стала особенно любимой всеми. 🫂

Над созданием произведения трудились:
📝Слова — Ольга Сургаева
🎼Музыка — Иван Сургаев
🎹Аранжировка — Михаил Чугунов

😢Однако, к сожалению, мы сталкиваемся с ситуациями, когда нашу песню используют без предварительного уведомления правообладателей, и что особенно печально — без указания авторов. Это не просто нарушение Закона об авторских правах, что может иметь серьезные последствия, это также обесценивание труда всей команды!

🤗Дорогие друзья, если вам нравится наша музыка, пойте её и радуйте окружающих! Но не забывайте при размещении на публичных площадках уведомить художественного руководителя Трио Елену Широкову по электронной почте [email protected], а также указать авторов и репертуар.

Спасибо вам за вашу поддержку и любовь! Мы будем рады репосту.💞
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥13👍5
КОДАМА ФРОНТСА ТУНДАСЬ?

Сёрмадан сёрма, азондса, кода
Велезонк сай тундась.
Солай и суфты ловть эзда модась,
Кельмотьке виец маштсь.

Сёрмадан сёрма, почтаса кучса,
Пачфтесть, коса войнась.
Пачфтесть фкя цёрати, кадык лувсы,
Кодама пара мартсь.

Сёрмаса тяштьса: "Мани и валда
Велеце, эреклась.
Вов кда салеть, лямбоцень мархта
Тундати лездолеть.

Вов кда салеть тяддень тундаста,
Лажадсь тейть пяк перьфпяльсь.
Шиське, веське аф мушендыхть васта,
Колгат аф лоткси гайфсь.

Велеце лажадсь, – сёрмаса тяштьса, –
Учемс ни моцец аш.
Няфтелинь: лажадсть менельса тяшттне…

А кодама фронтса тундась?".

Оксана Белкина, 30.03.2025
14👍6👎1🤮1💩1😨1
Выражение дня😁:

Мархтот корхтамазевок аф сай

Дословный перевод: даже говорение моё с тобой не придёт
😁9
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥9👍54
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Тячи «Паро эрзясь беряньстэ а пейди» васедемаса. Николай Карпов луви эсь стихонц эса))
👍6🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Потрясающий концерт Андрея Бочканова был сегодня!!!

Слова для песни «Кельгомазень мархта» мы написали с Андреем пару лет назад. получилось неплохо ☺️

В марте перевела три песни с русского на мокшанский для самодеятельных артистов. Скоро их исполнят на фестивале современной мордовской песни «Од вий».

Я готова к сотрудничеству с молодыми артистами. Давайте вместе создадим что-то хорошее на мокшанском языке 😉
🔥22👍7
Мезень ломатть тусть! Покодемс аш мяльсна, а макст теест козяши. Нльне мазыста арьсемовок аф маштыхть, коза тяфтапнень вастсна?! Тяфта и кармайхть мастор лангса пульхкома шава прят, нолапарьхть, аеркст, седифтопт... Вдь паваз сатнихть отькорьхне, ёнюфне, конат анокт пантт веляфтомс!

Валентина Мишанина "Курмай"
11
О любви к мокшанскому языку. О первом и единственном видеоблоге на мокшанском языке. О преподавании онлайн. О мокшанском языковом лагере. Об особенностях перевода.

И о многом другом рассказала студентам Филологического факультета МГУ им. Н.П. Огарёва. Благодарю за приглашение доцента кафедры журналистики Елену Михайловну Пыреськину.
👍1751👏1