Поверить в то, что на Украине без Крыма, Донбасса и части Новороссии 58% говорит на мове, вполне можно. Тем более если включать сюда суржик. Но явно 40% приходятся на русский.
Опрос на удивление объективен в плане мовы. И хорошо показывает провал языковой политики Украины. Вытравить русский из Одессы, Харькова, Днепропетровска и даже Киева не получается. Даже на тысячный день СВО и 11-й год победы Евромайдана.
#мова
#Украина_язык
#СВО
https://t.iss.one/skorikovivan/6749
Опрос на удивление объективен в плане мовы. И хорошо показывает провал языковой политики Украины. Вытравить русский из Одессы, Харькова, Днепропетровска и даже Киева не получается. Даже на тысячный день СВО и 11-й год победы Евромайдана.
#мова
#Украина_язык
#СВО
https://t.iss.one/skorikovivan/6749
Telegram
Скориков | Ультраправильный
Мовный допрос
58% допрошенных жителей Украины заявили, что дома говорят на украинской мове. Такие цифры приводит Рейтинг-групп.
Лишь 9% признались, что говорят дома на русском языке.
31% - билингвы (удобный ответ для русскоговорящих)
На Западной Украине…
58% допрошенных жителей Украины заявили, что дома говорят на украинской мове. Такие цифры приводит Рейтинг-групп.
Лишь 9% признались, что говорят дома на русском языке.
31% - билингвы (удобный ответ для русскоговорящих)
На Западной Украине…
Завершая разговор об Украине и языках. Если сравнить картину с Европой, то даже мову (кроме разве что галицкой) можно было бы считать диалектом русского языка. Не говоря уже о суржике.
Поднепровская мова отличается от русского меньше, чем многие диалекты немецкого, итальянского и испанского от нормы своего языка. Швейцарский "нормативный" немецкий отличается от германского не меньше, чем поднепровская мова от русского.
Голландский и фламандский (ныне считающиеся единым нидерландским языком) отличаются друг от друга примерно так же, как поднепровская мова от русского. Диалекты на Сицилии и в Ломбардии, в Баварии и Шлезвиге отличаются друг от друга не меньше, чем западенская мова - от русского.
На юге Франции провансальский язык отличается от французского сильнее, чем западенская мова от русского. Примерно как болгарский от русского. И его специально давили на протяжении веков. Разговорный французский в Бельгии и Швейцарии отличается от нормы не меньше, чем поднепровская мова от русского. Но отдельным языком их не признают.
Силезский и кашубский отличаются от стандартного польского не меньше, чем западенская мова - от русского. Но в Польше только сейчас думают об отказе считать их диалектами, а не отдельными языками.
Язык в Аргентине и Уругвае отличается от нормы в Испании примерно так же, как поднепровская мова - от русского. Это своего рода итало-испанский "суржик", в Уругвае - ещё и с португало-французской примесью. Тем не менее, в отдельный язык их не выделяют.
И что говорить о китайском, диалекты которого отличаются не меньше, чем русский и чешский. Какая там западенская мова...
И вряд ли случайно, что, переселяясь в города, малорусский крестьянин быстро переходил на почти нормативный русский. А вот в Польше, несмотря на русификацию времён поздней РИ, такого не было. Язык хоть и славянский - но явно другой.
По большому счёту, и белмова, и даже укромова - политические продукты с целью разорвать на части единый русский народ. И если сравнить с другими странами и языками Европы (и не только её одной) - это становится очевидным.
#Украина_язык
#мова
#суржик
#языки_Европы
https://t.iss.one/vadimvts1/9054
Поднепровская мова отличается от русского меньше, чем многие диалекты немецкого, итальянского и испанского от нормы своего языка. Швейцарский "нормативный" немецкий отличается от германского не меньше, чем поднепровская мова от русского.
Голландский и фламандский (ныне считающиеся единым нидерландским языком) отличаются друг от друга примерно так же, как поднепровская мова от русского. Диалекты на Сицилии и в Ломбардии, в Баварии и Шлезвиге отличаются друг от друга не меньше, чем западенская мова - от русского.
На юге Франции провансальский язык отличается от французского сильнее, чем западенская мова от русского. Примерно как болгарский от русского. И его специально давили на протяжении веков. Разговорный французский в Бельгии и Швейцарии отличается от нормы не меньше, чем поднепровская мова от русского. Но отдельным языком их не признают.
Силезский и кашубский отличаются от стандартного польского не меньше, чем западенская мова - от русского. Но в Польше только сейчас думают об отказе считать их диалектами, а не отдельными языками.
Язык в Аргентине и Уругвае отличается от нормы в Испании примерно так же, как поднепровская мова - от русского. Это своего рода итало-испанский "суржик", в Уругвае - ещё и с португало-французской примесью. Тем не менее, в отдельный язык их не выделяют.
И что говорить о китайском, диалекты которого отличаются не меньше, чем русский и чешский. Какая там западенская мова...
И вряд ли случайно, что, переселяясь в города, малорусский крестьянин быстро переходил на почти нормативный русский. А вот в Польше, несмотря на русификацию времён поздней РИ, такого не было. Язык хоть и славянский - но явно другой.
По большому счёту, и белмова, и даже укромова - политические продукты с целью разорвать на части единый русский народ. И если сравнить с другими странами и языками Европы (и не только её одной) - это становится очевидным.
#Украина_язык
#мова
#суржик
#языки_Европы
https://t.iss.one/vadimvts1/9054
Telegram
Вадим Трухачёв
Когда оцениваешь языковые дела на Украине, стоит помнить несколько вещей.
В советское время нормой мовы считались поднепровские говоры. Которые куда ближе к русскому, чем навязываемые в годы независимости ополяченные галицкие. Носители поднепровских говоров…
В советское время нормой мовы считались поднепровские говоры. Которые куда ближе к русскому, чем навязываемые в годы независимости ополяченные галицкие. Носители поднепровских говоров…