В 1948 году в Лондоне на стадионе Уэмбли одновременно оказываются два человека, которые сыграют одну из ключевых ролей в итальянской моде и становлении Made in Italy. Оттавио Миссони 27 лет, он атлет, участвует в Олимпийских играх. Розите Жельмини 17 лет, она только окончила лингвистический лицей и приехала в Лондон довести до совершенства английский.
В 1953 году они женятся и переезжаю в Галларате, это недалеко от Милана. В подвале дома они создают небольшую мастерскую по вязанию, продолжая вместе деятельность, начатую Оттавио в Триесте. С этого начинается становление модного дома Missoni.
Оттавио и Розита прожили вместе 60 лет. Оттавио не стало в 2013 года, а вчера и Розиты — синьоры и иконы, как её называют в Италии, итальянского стиля.
Наследие их деятельности хранит архив Archivio Missoni, который можно посетить виртуально. А в октябре и реально во время дней Apritimoda, но места разлетаются в миг.
📷 Archivio Missoni
В 1953 году они женятся и переезжаю в Галларате, это недалеко от Милана. В подвале дома они создают небольшую мастерскую по вязанию, продолжая вместе деятельность, начатую Оттавио в Триесте. С этого начинается становление модного дома Missoni.
Оттавио и Розита прожили вместе 60 лет. Оттавио не стало в 2013 года, а вчера и Розиты — синьоры и иконы, как её называют в Италии, итальянского стиля.
Наследие их деятельности хранит архив Archivio Missoni, который можно посетить виртуально. А в октябре и реально во время дней Apritimoda, но места разлетаются в миг.
📷 Archivio Missoni
На этой неделе канал Rai представил двухсерийный фильм «Leopardi. Il poeta dell’infinito» о жизни великого поэта Италии Джакомо Леопарди.
Две серии по 2 часа держали наше с Филиппо внимание от первой минуты до последней: талантливые актеры, которые проживали свои роли; Роскошные костюмы и красивые локации съемок. Фильм снимали на родине поэта в городе Реканати в регионе Марке, Мантуе, Неаполе, Апулье, Пьемонте, Лацио.
Открытием для меня стал Леонардо Мальтезе, который сыграл роль Джакомо Леопарди.
В фильме я ожидала увидеть Леопарди пессимиста, как обычно его характеризуют, но режиссер Серджио Рубини показал нам влюбленного в жизнь поэта, который видит красоту в мелочах, философа, местами бунтаря, местами ироничного и улыбчивого молодого человека.
Если вы владеете итальянским, фильм можно посмотреть на платформе Rai Play. Надеюсь, что его переведут и на русский язык.
А о том, что Анну Ахматову считаю одной из лучших переводчиц Леопарди на русский язык, я уже рассказывала.
📷 Rai
Две серии по 2 часа держали наше с Филиппо внимание от первой минуты до последней: талантливые актеры, которые проживали свои роли; Роскошные костюмы и красивые локации съемок. Фильм снимали на родине поэта в городе Реканати в регионе Марке, Мантуе, Неаполе, Апулье, Пьемонте, Лацио.
Открытием для меня стал Леонардо Мальтезе, который сыграл роль Джакомо Леопарди.
В фильме я ожидала увидеть Леопарди пессимиста, как обычно его характеризуют, но режиссер Серджио Рубини показал нам влюбленного в жизнь поэта, который видит красоту в мелочах, философа, местами бунтаря, местами ироничного и улыбчивого молодого человека.
Если вы владеете итальянским, фильм можно посмотреть на платформе Rai Play. Надеюсь, что его переведут и на русский язык.
А о том, что Анну Ахматову считаю одной из лучших переводчиц Леопарди на русский язык, я уже рассказывала.
📷 Rai
Forwarded from Записки итальянистки🇮🇹
Vermiglio/Горная невеста (2024)
Сегодня посмотрела новый итальянский фильм Vermiglio.
Премьера состоялась в сентябре 2024 года на 81-м Венецианском кинофестивале, где картина была удостоена Приза Большого жюри.
Вермильо - деревушка в Трентино, северном регионе Италии. С первых минут зритель погружается в спокойную, умиротворенную атмосферу Доломитовых Альп.
Действие фильма происходит в 1944 году. Главный герой — молодой солдат-дезертир, приехавший с фронта в маленькую горную деревню в Южном Тироле. Он останавливается в многодетной семье местного учителя.
Несмотря на умиротворённую картинку, зритель сразу понимает, что на дворе война. В фильме нет военных действий, но чувствуется подавленное тревожное настроение.
Я смотрела обзор на итальянском на этот фильм. В обзоре операторскую работу сравнивали сначала с работами Тарковского, потом Сокурова. Действительно, почерк прослеживается. Фильм невероятно красиво снят.
Каково же было моё удивление, когда я увидела, что оператор фильма москвич Михаил Кричман! Гордость!
В фильме актёры разговаривают на местном диалекте. Фильм с субтитрами, но и без них вполне можно понять, что происходит и о чём общаются герои.
Интересные факты:
🎞️На русский язык название фильма переведено как «Горная невеста». И мне это название очень нравится. Если бы фильм перевели просто как Вермильо - было бы совсем непонятно, что это и с чем его едят.
🎞️Фильм представит Италию на церемонии вручения Оскара 2025 в категории «Лучший иностранный фильм».
🎞️В этом регионе, где происходит действие фильма, в 2026 году пройдут Зимние Олимпийские игры.
🎞️Это авторское кино снято режиссёром-женщиной - Маурой Дельперо (Maura Delpero).
🎞️В фильме герои говорят на трентинском диалекте. Бояться не стоит, говорят мало и есть субтитры. Да и действие понятно почти без слов.
🎞️В фильме показана смена четырёх сезонов года одной маленькой горной деревушки.
🎞️Население Вермильо около 1800 человек. В 1940-х годах его населяло примерно такое же количество людей.
🎞️Фильм поднимает много вопросов: здесь и судьба женщины, и поведение на войне, и важность образования, и семейные ценности. Я назвала малую часть. Каждый сможет найти что-то своё.
🎞️Джузеппе Торнаторе на обеспокоенность режиссёра “Vermiglio” о том, что фильм на диалекте и могут возникнуть сложности в понимании, сказал: ‘Maura, stai tranquilla. Il tuo è un film internazionale, lo hanno compreso tutti”. [Маура, не переживай. Твой фильм международный, его поняли все].
Этот фильм даёт возможность:
🏔️Насладиться горными пейзажами
🏔️Послушать местный диалект
🏔️Посмотреть на красивых актёров
🏔️Понять, что образование - это очень важно!
🏔️Посмотреть на судьбу женщин разных поколений
Будете смотреть?
Сегодня посмотрела новый итальянский фильм Vermiglio.
Премьера состоялась в сентябре 2024 года на 81-м Венецианском кинофестивале, где картина была удостоена Приза Большого жюри.
Вермильо - деревушка в Трентино, северном регионе Италии. С первых минут зритель погружается в спокойную, умиротворенную атмосферу Доломитовых Альп.
Действие фильма происходит в 1944 году. Главный герой — молодой солдат-дезертир, приехавший с фронта в маленькую горную деревню в Южном Тироле. Он останавливается в многодетной семье местного учителя.
Несмотря на умиротворённую картинку, зритель сразу понимает, что на дворе война. В фильме нет военных действий, но чувствуется подавленное тревожное настроение.
Я смотрела обзор на итальянском на этот фильм. В обзоре операторскую работу сравнивали сначала с работами Тарковского, потом Сокурова. Действительно, почерк прослеживается. Фильм невероятно красиво снят.
Каково же было моё удивление, когда я увидела, что оператор фильма москвич Михаил Кричман! Гордость!
В фильме актёры разговаривают на местном диалекте. Фильм с субтитрами, но и без них вполне можно понять, что происходит и о чём общаются герои.
Интересные факты:
🎞️На русский язык название фильма переведено как «Горная невеста». И мне это название очень нравится. Если бы фильм перевели просто как Вермильо - было бы совсем непонятно, что это и с чем его едят.
🎞️Фильм представит Италию на церемонии вручения Оскара 2025 в категории «Лучший иностранный фильм».
🎞️В этом регионе, где происходит действие фильма, в 2026 году пройдут Зимние Олимпийские игры.
🎞️Это авторское кино снято режиссёром-женщиной - Маурой Дельперо (Maura Delpero).
🎞️В фильме герои говорят на трентинском диалекте. Бояться не стоит, говорят мало и есть субтитры. Да и действие понятно почти без слов.
🎞️В фильме показана смена четырёх сезонов года одной маленькой горной деревушки.
🎞️Население Вермильо около 1800 человек. В 1940-х годах его населяло примерно такое же количество людей.
🎞️Фильм поднимает много вопросов: здесь и судьба женщины, и поведение на войне, и важность образования, и семейные ценности. Я назвала малую часть. Каждый сможет найти что-то своё.
🎞️Джузеппе Торнаторе на обеспокоенность режиссёра “Vermiglio” о том, что фильм на диалекте и могут возникнуть сложности в понимании, сказал: ‘Maura, stai tranquilla. Il tuo è un film internazionale, lo hanno compreso tutti”. [Маура, не переживай. Твой фильм международный, его поняли все].
Этот фильм даёт возможность:
🏔️Насладиться горными пейзажами
🏔️Послушать местный диалект
🏔️Посмотреть на красивых актёров
🏔️Понять, что образование - это очень важно!
🏔️Посмотреть на судьбу женщин разных поколений
Будете смотреть?