Укиё-э каждый день
7.38K subscribers
2.31K photos
15 videos
736 links
О японской гравюре, истории, жизни.

Автор: @gugenotych — Иоан.

Не покупаю рекламу!

Все права защищены, копирование только с разрешения.

реклама через биржу: www.telega.in/c/ukiyoeveryday
Download Telegram
«Вид на Танакаву в Эдо»

Один из основных портовых районов столицы. Когда-то он располагался у самого моря, но многолетнее осушение берегов и наращивание островов отодвинули район вглубь города и сегодня вам еще придется пройтись вдоль многочисленных небоскребов, что бы дойти до воды.

Интересна на гравюре прежде всего рамка с похожими на европейские буквами. Ничего осмысленного там не написано, но её назначение крайне интересно. Существует две теории, в общем то чем то схожими:

1. Художник или издатель, хотели мимикрировать под западное искусство, тем самым набивая себе цену. Современный аналог — когда производитель пишет название бренда по-английски.
2. Те же люди просто решили таким образом украсить гравюру, не пытаясь выдать её за что-то аутентично европейское. Современный аналог — футболки и татуировки со случайными наборами иероглифов.

Как бы то ни было, кажется, коллекционерам так же больше нравится сама рамка, чем гравюра.

#Keisai Eisen 1830-1836
«Под воротами Судзикай»
из серии «Комичные виды знаменитых мест Эдо»

Продавец письменных принадлежностей демонстрирует лупу для чтения девушке с ребенком, пугая прохожих.

Подозреваю, что увеличительные стекла в Японию завозились с голландскими товарами через один единственный порт Нагасаки, а потому стоили как золото и для случайных прохожих казались исключительно магическим артефактом.

#Utagawa Hirokage 1859
Помните недавнюю девушку с баклажанами? Я знал, что я где-то её уже видел, я читал намёки музея о некоем диптихе откуда её вырезали, но многочасовые поиски не увенчались успехом.

А сегодня вечером, я просто открыл рандомный сайт и вот она «Кухня» и вот она девушка с баклажаном на переднем плане.

Думаю перед нами либо оммаж, либо кража дизайна. Я больше склоняюсь к первому варианту. Хотя обе девушки до смешения схожи, Куниёси привнес много своего в дизайн и сменил контекст всей гравюры.

Когда эта гравюра вышла, Куниёси было всего 10 лет и он вполне мог видеть её еще тогда. Во всяком случае, мы почти уверены, что хотя бы левая половина была у него в коллекции.

#Kitagawa Utamaro 1794-95
«Деревенские воробьи нашедшие новый насест»

На самом деле на гравюре изображено реальное историческое событие, когда из-за пожара 1845 года кварталу куртизанок вместе со всеми борделями пришлось переезжать на новое место. Так совпало, что в эти же годы разворачивается одна из последних цензурных компаний сёгуната и художникам приходилось выкручиваться из положения.

Мы видим витрину куртизанок за решёткой и работников борделя, что собирают с людей деньги и подсказывают цены/детали "сделки". На переедем же плане — оживленная улица с торговцами, паломниками, разносчиками еды и просто зеваками, что пришли поглазеть на "птичек".

На втором слайде продавцы украшений, посыльные и богатые Эдосцы в паланкинах смешались в единый поток. Там же мы видим, что воробьи-то в общем-то люди с птичьей головой, даже носят татуировки с драконами, на вполне человеческих спинах.

#Utagawa Kuniyoshi 1846

Кажется это часть триптиха, но смог найти только две трети.
«Коты в образе Шиши, Мимидзуку и Ханнямэн»

Это утива-э, предполагается, что вы самостоятельно вырежете гравюру и наклеите на одноименный веер. В данном случае, получилась бы комичная игра котов и теней, очень в духе Куниёси.
Справа на лево:

Шиши — китайский лев-страж, вы наверняка его где-то видели, например на Петровской набережной в Питере.

Мимидзуку — это такая горная сова, к сожалению ныне вымерла, но осталась в памяти людей что-то страшное, угукующее в пугающей ночной тьме.

А вот что такое Хання[мэн] вы прекрасно знаете, но, думаю, никогда правильно не называли. Это маска ревнивой женщины из театра Но. Её оскал может трактоваться как ухмылка демона или как безудержный смех, а рога намекают на демоническую природу и того и другого.

#Utagawa Kuniyoshi 1840
Продолжаю исследовать прекрасный и ужасный мир сюнги.

В пьесе «Тюсингура» о тех самых 47 ронинах, есть вот такая интересная сцена:

Торговец, терпит обыски в своем доме. Дело в том, что согласно доносу, он собирается снабдить ронинов оружием для покушения. Собственно так и есть,

Когда его просят открыть ящик он отказывается, чем вызывает нехилые подозрения, но вот как он выкрутился:

«Этот длинный ящик содержит личные вещи, заказанные женой некоего даймё, в том числе эротические книги и игрушки. Её имя написано на каждом изделии. Если вы откроете ящик, то выставите на всеобщее обозрение имя влиятельной семьи.»

Стоит ли говорить, что на этом обыск закончился, а торговец оказался вне подозрений.

В оригинале он говорит вараи-догу — "смешные приспособления", игра слов, которая как по мне отлично переводится русским словом "игрушки".

На гравюре самурай подслушивает кого-то через стену держа в руках гигантскую вараи-догу.

#Utagawa Kuniyoshi 1832-40
«Мэгуро»
из серии «Тридцать шесть забавных видов известных мест Токио»

Путники остановились выпить чаю и перекусить онигири, но собака, в лучших собачьих традициях, свистнула пару штук с подноса никого не спросив. Официантка даже сказать ничего не успела.

Мэгуро располагается на западной границе Эдо, но знаменитая дорога Токайдо обходила этот район стороной, из-за чего он не получил развития как соседняя Синагава. До середины Мэйдзи, район оставался сельской окраиной вот с такими небольшими чайными вдоль дорог.

#Ikkei 1872
Вот и подошел к концу первый кино-месяц, в котором приняли участие 13 каналов, посвященных Японии!

Вместе мы подготовили для вас 19 кино-обзоров, которые ждут вас по ссылкам ниже ⬇️

Японский клуб ИСАА:
- Токийская повесть
- Дневник странствующей

Чайный дом Аяко
- Замок болванчика
- Кайдан

Мисс японутость
- Трудности перевода
- Страх и трепет

Япония на самом деле
- Свиньи и корабли
- Самоубийство влюбленных на острове Небесных сетей

Сеитов Руслан
- Девушка босс: Безумные игры с мячом
- Беспредел

Late night Shōwa
- Японские девушки в порту

Izumi
- Вкус риса с зеленым чаем
- Камомэ

Укиё-э каждый день
- The Bad Sleep Well

Линь Ву
- Магазинные воришки

Японский с Яной-сэнсэй
- Канализационный люк

Японский завтрак
- Затоичи

Японский городовой
-
Одуванчик

Dokuzetsu
- Молния

Приятного просмотра 🍿
Над организацией работала Лакоба Ксения
Отдельная благодарность Александре Палагиной, составившей рекомендации для кино-месяца
«Китайские мальчики»
из серии «Дети говорят: «Это Япония!» и поражают играм которые они видят в книгах»

Девочка (?) справа перерисовывает тушью портрет Итикавы Дандзюро Второго из знаменитой пьесы Сирабаку. Мальчик слева пишет азбуку хирогану. А дети сверху демонстрируют портрет, кажется, сёгуна подписчик предполагает, что на свитке император Тэнджи, что прославился поэтом.

Таким образом дети подражают трем необычным для Китая искусствам: Азбука кана; Театр Кабуки; Поэзия Вакка.

Возможно художник увидел, как японские дети, копируют китайское искусство (что вполне возможно) и дал волю фантазии, поменяв роли, а возможно это своеобразный отголосок только появляющегося японского национализма. В любом случае, сюжет абсолютно фантастичен. Сомнителен даже факт попадания гравюр в Китай в конце 18 века, но даже если они там и были. Дети вряд ли бы им подражали, у них и своих национальных традиций навалом.

#Torii Kiyonaga 1786–1796
«Лес Кочи-дани в Охара, севернее Киото»
洛北大原 古知谷

Довольно поздняя гравюра, имитирующая масляную живопись, но всё же выполненная в традиционных техниках. Это лес на севере Киото, тот самый в котором Киотцы столетиями добывали древесину для готовки и отопления, а затем спускали с гор, от чего стоило такое отопление недешево.

#Tokuriki Tomikichiro 1950е, возможно поздний принт
Вчера была гравюра с лесом, а сегодня лес с гравюрой.

Забрал наконец из печати первую серию открыточек канала и первую полноценную копию оригинальной гравюры в оригинальном размере (она огромна).

Тираж супер маленький, купить никак не получится. Единственный способ — это ежемесячная подписка на мой бусти. Вот эти две идут в комплекте за август, в сентябре будут другие. Надеюсь, это станет нашей традицией на долгое годы.

Спасибо всем поим подписчикам, за саму возможность сделать что-то настолько крутое. И спасибо Ксении за фоточки. Она должна была стать первой обладательницей этих работ, но я ей тупо забыл их отдать... прости
«Паруса на озере Бива»

Прекрасная легкая как бриз гравюра 50-х. Несколько небольших яхт рассекают озера Бива, что недалеко от Киото, прямо в центре острова Хонсю, среди многочисленных гор и долин.

#Kusaka Kenji
Посмотрите на эти прекрасные иллюстрации из «Элегантность тэнгугуи и хантэнов периода Эдо».

Эта дорогущая ($340) книга целиком и полностью посвящена дизайну особых полотенец для рук тэнугуи, рабочей униформы с гербом фирмы хантэн, которые носят многие работники рёканов, идзакай, мастерских и нобори — вывесок которые эти заведения вешают перед входом.

Это прекрасный пример того насколько японцы любят хороший дизайн и брендинг, даже до изобретения этих самых слов.

В книге около 70 страниц иллюстраций, а так же небольшой текстик про изготовление и основные принципы дизайна. Я бы с радостью почитал и поделился, но в сети есть только иллюстрации.
«Сцена с деревом №12»

Мой старый коллега, увлекающийся японским искусством, на прошлой неделе был в музее искусств Лос-Анжелеса. Там он увидел эту замечательную работу Намики Хадзимэ, поделился со мной и мы начали наш недолгий проект по поиску других работ этого автора.

А сегодня, совершенно неожиданно, закончились переговоры с одним коллекционером и мы купили оригинал с подписью всего за $300. Если что, цена в галереях начиналась от $1500. Невероятная удача, не могу не поделиться с вами.

На гравюре, клонящееся в сторону модерна, золотое дерево. Форма и текстура которого говорят о его почетном возрасте. Каждая деталь тут выполнена с использованием печати деревянными блоками, рукой автора нанесена только подпись. Этот факт, как по мне, добавляет ценности, особенно при ближайшем рассмотрении.

Фотографии близких планов в комментариях.

#Namiki Hajime 1992