Укиё-э каждый день
7.38K subscribers
2.32K photos
15 videos
737 links
О японской гравюре, истории, жизни.

Автор: @gugenotych — Иоан.

Не покупаю рекламу!

Все права защищены, копирование только с разрешения.

реклама через биржу: www.telega.in/c/ukiyoeveryday
Download Telegram
«Шестой месяц; Наслаждение прохладой в чайной»
из серии «Двенадцать месяцев в южном квартале»

Не перестаю удивляться количеству гравюр посвящённых жаре и борьбе с нею, особенно в Эдо. Что 300 лет назад, что сейчас, каждое лето в Японии превращается ад для всех её населяющих.

Вот и тут красавицы спасаются от жары на веранде обращенной к реке (или заливу) и пьют чай. Высока вероятность, что под "Южным кварталом" понимается Синагава, где существовал нелегальный, но при этом известный каждому, квартал красных фонарей. Многие даже ставили его на 2 место во всей Японии, после токийского же Ёсивары.

Синагава была самой первой остановкой на выходе из Эдо и одновременно самой крупной. Известной не только своими борделями, простите "чайными", но и портом, который фактически обслуживал всю столицу.

#Torii Kiyonaga 1785
«Кадзи из Гиона»
из серии «Биографии мудрецов и добродетельных жен»
梶女 忠考名誉奇人傳

Одна из самых прославленных поэтесс Японии при жизни и почти легендарная фигура после смерти.

Никто не знает откуда она пришла и как умерла. Говорят, что еще в подростковом возрасте её поэзия вака впечатляла мудрецов Киото, а к совершеннолетию она открыла свою чайную в районе Гион.

В ней Кадзи оставляла записки со стихами в качестве подарка своим постоянным клиентам. Люди собирали эти крошечные листы бумаги и дощечки бамбука и так сохранили ее стихи до наших дней.

На гравюре девушка сидит у своей чайной и читает над очагом, по видимому стихи. Рядом лежит трубка для курения, неотъемлемый часть культуры времен Куниёси, но вряд ли начала 18 века, когда жила сама Кадзи.

Ну и пёсики, куда без них.

#Utagawa Kuniyoshi 1845
«В девятом месяце третьего года правления Кэндзи [1277 г.] в Минобу-зане; Явление семиликого ками»

Эпизод из полулегендарной биографии Нитирэна, монаха и основателя одноименной буддийской школы.

Нитирэн проповедовал свою, скажем так, сомнительную с точки зрения других школ, версию буддизма. Его многократно пытались склонить к подчинению, угрожали казнью и ссылали, в том числе на остров далекий Садо.

Вернувшись из изгнания, он с учениками искали место под новый храм. Тогда жители горы Минобу пожаловались, что их терроризирует ками в форме дракона с семью лицами. Нитирэн построил на горе храм и ежедневно проводил там службы, пока к нему не пришла красивая девушка и не произошло то, что вы и видите на гравюре.

С этого момента история сильно расходится: в моей любимой версии, Нитирэн буквально убил духа своими знаниями буддийских канонов.

#Utagawa Kuniyoshi 1835
«Огия Ханаоги»
из серии «Конкурс красавиц кварталов удовольствий»

Куртизанка борделя Оги Фуджин (квартал Ёсивара), давшего ей новую фамилию. Одна из самых известных женщин своего времени, наверное на уровне с Кадзи, хотя и жила чуток раньше её.

Интересно, что на прижизненных копиях этой гравюры её имя часто сокращалось до Хана. Как считается, из-за одноименной куртизанки сбежавшей примерно в это же время из квартала и Эдо, но позже вернутой хозяином борделя. Мы не знаем была ли эта она или нет, но издатель решил обрезать пару кандзи, чтобы не налететь на цензуру.

Портрет Ханаоги одна из вершин творчества Эйсё, как и вся серия. После её выхода он взошёл на пантеон самых востребованных художников Эдо тех лет.

#Eisho Конец 18 века, тут - поздняя репродукция.
Один из магазинов, вечно путающий названия и художников, а также не подписывающий годы, но тем неимение один из крупнейших в Японии, выставил на продажу огромный каталог работ Кучи-э.

В каталоге 1572 гравюры от 112 художников (передаю привет тем, кто спрашивал, что будет когда у меня закончатся гравюры на обзор). Все без исключения подписаны названиями романов к котором они шли. Из минусов, размеры самих гравюр достаточно маленькие и отсутствует какая либо дополнительная информация, но и такого хватило на почти 500 страниц.

Всё это удовольствие стоит 6,440 иен или 4500 рублей без налогов, доставки и т.д. В оообщем 🫠
Вместе с книгой добавили пару совершенно необычных кучи-э, даже страшно представить о чем там романы. А я напомню, значительная их часть были либо бульварными романтическими, либо же слезовыжимательной драмой на уровне бразильских сериалов. Я конечно утрирую, но всё же.

На гравюре, самурай из рода Минамото нападает со спины на старика, который, кажется, уже смирился со смертью. Вполне возможно, что перед нами сцена из исторического романа или флешбек объясняющий часть сюжета, в любом случае в начале 20 века такую картину представить невозможно.

#Suzuki Kinsen Тайсё
«Актер в образе Фудзинами Юкаринодзё»

Еще один маг призыватель в нашу коллекцию необычных японских персонажей.

На этот раз достаточно малоизвестный и поздний по происхождению маг-прерыватель бабочек. Персонаж взят напрямую с книги (藤浪由縁之丞) выходившей во второй половине 19 века. Книга была очень популярна в Эдо, выходила чуть меньше 30 лет и многократно "экранизировалась" в кабуки, а от туда уже переходила на гравюры мастеров.

Несмотря на многочисленные переиздания, о сюжете на английском языке сказанно очень не много, на русском ровно 0 и только один итальянский фанат вкратце рассказывает о самурайской драме и запретной любви.

#Utagawa Kunisada 1863
Удивительно, но и кучи-э не обошло роман стороной.

Видно где-то в 1910-х начало выходить переиздание в популярном журнале и иллюстраторам пришлось как-то выкручиваться, приземлять сюжет до стандартов жанра и духа времени. 10-е это года не магических призывателей, но технологического прогресса, а потому человек верхом на бабочке смотрелся бы, мягко говоря, неуместно.

Кстати, моё изучение самурайских камонов (гербов) не проходит зря. Перед нами представитель клана Найто. Очень небольшого и толком ничем не прославившегося, кроме активного участия в христианских восстаниях.

#Suzuki Kinsen 1911

P.S.
Мне одному поза самурая напоминает позу косплееров с инстаграма?
Среда? А значит время жаб, мои подписчики!

На этот раз гравюра из коллекции калифорнийского Музея Почетного Легиона (Legion of Honor) и, к нашему сожалению, их коллекция еще толком не рассмотрена специалистами, а значит и авторство и название нам не доступно.

На гравюре скорее всего Тэндзика Токубэй, а возможно Дзирайя собственной персоной, в окружении двух жаб. Если присмотреться, то в руках у него магический свиток призыва, а кимоно украшено узором дракона и пламени, что на самом деле еще сильнее путает.

возможно #Shunkosai Hokushu 1830
«Лю Хайчан»
из серии «Шестнадцать очаровательных девушек - сэннинов»

Тут обыгрывается тот факт, что заботливая девушка несет кота на плече, подобно тому как Лю Хайчан, изображенный в вставке, носил с собой своего спутника — бессмертную жабу.

Сэнин с китайского "бессмертный", но в Японии это слово применяли почти только к плеяде даоских святых. Вся серия сопоставляет этих бессмертных существ с вполне себе временной женской красотой. Очень типичный, но в тоже время прекрасный приём укиё-э.

#Utagawa Kuniyoshi 1847
Помните мы, не так давно, смотрели на юношу верхом на олене? Я тогда упоминал, что персонажей седлающих оленя в японской культуре нет. А сегодня вот наткнулся на бронзовое коро (такая курильница для благовоний) с Дзюродзином.

Дзюродзин - японский бог удачи (один из многих), пришедший из Китая. Олень его отличительная черта, наравне с огромным лбом и китайскими одеяниями, но любой кто в жизни видел японского оленя, прекрасно знает, каким бы иссушенным старик нибыл, под его весом олененок просто сломается, в иконографии его изображали лежачим рядом или идущим на поводьях, но не тут.

Очень сомнительно, что наш Юноша и старик Дзюродзин хоть как-то связанны, особенно учитывая факт, что статуэтка видимо позднего Эдо, раннего Мэйдзи, но сам факт, что идея оседлания оленя витала в воздухе уже впечатляет.
«Хосокутэ: Хирикоши Дайро»
из серии «Шестьдесят девять почтовых станций Кисокайдо»

Во истину жуткая гравюра изображающая реального даймё княжества «Сакура» Хотту Масанобу, но под подцензурным именем применяемым в кабуки.

Обратите внимание как пейзаж на ширме, за его спиною, сливается в черепа и женскую (?) фигуру. Кажется рука из под одеяла, жутко гладящая по щеке принадлежит как раз этому призраку, хотя, на самом деле, тут есть еще один, еле заметный, сидящий и наблюдающий со стороны полупрозрачный мужчина. Остаётся только догадываться, что же такое сделал Хотту, что его сразу несколько призраков мучает.

Так же, слегка забавно, как этот сюжет вообще никакого отношения к станции Хосокутэ не имеет. Княжество Сакура, находилось на востоке от Эдо, а станция на западе и очень далеко, в нынешней префектуре Гифу.

#Utagawa Kuniyoshi 1852
Начинаем день с двух играющих щенков и красавицы, наблюдающей за ними, с кучи-э Томиоки Эйсэна для романа «Снежное утро» 『雪の朝』 из журнала «Бунгей курабу» номер 10, часть 4.

Как бы я не пытался, найти что-то о сюжете у меня не вышло.
«Мацумото Мокусукэ»
松本杢助

Мацумото Мокусукэ был мастером артиллеристом, но не простым математиком или инженером как многие в его профессии, а настоящим самураем. В клане Уэсуги, которому он служил, его прозвали «Не промахнувшийся Мацумото», по легенде c самого раннего детства он ни разу не промахивался стреляя из пушки или мортиры.

В битвах он предпочитал использовать свою личную ручную бомбарду, наводившую страх на ополчение-асигару одним своим видом.

Вся серия посвящена генералам провинции Синано, которые бежали в Уэсуги после завоевания своего дома семьей Такэда. Они отважно служили новым господам, чем завоевали немало уважения, но в конечном итоге усилия оказались тщетны. В течении следующего поколения всю Японию объединит семья Токугава и начнется новая эпоха.

#Utagawa Kuniyoshi 1848
Я специально не упомянул название серии потому что "гений" Куниёси каждую вторую гравюру его менял.

Насколько я понимаю все гравюры объединены под названием:

«Истории отважных полководцев провинций Этиго и Кай»

Гравюра выше посвящена генералам Уэсуги и кажется имеет отношение к

«Двадцать четыре генерала Уэсуги», но это не точно.

А вообще названий серий там от 6 до 10, смотря как считать.
Иногда серия такая хорошая, что хочется показать и рассказать о каждой гравюре, но я держусь. Вот например «Сорок восемь привычек плывущего мира». Серия не дает оценок, не делит на плохие и хорошие, она как настоящий исследователь, только фиксирует, а что делать с этой информацией дальше, уже решать нам.

«Привычка читать книги» как раз та причина почему я завел этот канал. Привычка читать качественный контент вылилась в желание его создавать, а дальше подключились навыки маркетинга, знания о истории и искусстве и вот мы тут.

#Utagawa Kuniyoshi 1846
Головнин из Токио передает, что сегодня будет Сумидагава-ханаби-тайкай или попросту фестиваль фейверков над рекой Сумидагава, один из самых крупных летних фестивалей в Токио и во всей Японии.

Фейерверки над Сумидагавой начали запускать только в середине 18 века и по совершенно противоположной причине. В 1733 году, чтобы успокоить ками реки и водных божеств и прекратить разрушающую город эпидемию холеры, взорвали пару зарядов над рекой и с тех пор понеслось. В этом году, кстати, фестиваль пройдет впервые после эпидемии короновируса, как бы продолжая традицию.

На иллюстрации коллаж с гравюрой «Фейерверк [над мостом] Рёгоку» из серии «Сто видов Эдо» и фотография примерно этого же самого места спустя ~200 лет.

#Utagawa Hiroshige 1858