«Ариадна»
из серии «Греческая мифология»
Хагивара изображает спящую Ариадну, дочь Миноса, царя Крита, подвешенную на одной лозе. Она находится в своей классической позе для сна с одной рукой, поднятой над головой, с выражением усталости и отчаяния, поскольку ее возлюбленный Тесей бросил ее на острове Наксос.
#Hagiwara Hideo 1965
из серии «Греческая мифология»
Хагивара изображает спящую Ариадну, дочь Миноса, царя Крита, подвешенную на одной лозе. Она находится в своей классической позе для сна с одной рукой, поднятой над головой, с выражением усталости и отчаяния, поскольку ее возлюбленный Тесей бросил ее на острове Наксос.
#Hagiwara Hideo 1965
«Хахакиги» ("Дерево-метла" вторая глава)
из серии «Иллюстрации к Гэндзи моногатари
в пятидесяти четырех гравюрах на дереве»
В этой сцене Гэндзи (в синем), которому на то время всего 17 лет, читает письма своих поклонниц, друзьям. А после того произносит:
Безупречных действительно очень мало. Это печальный факт, который я узнал за эти годы. Поначалу все женщины кажутся достаточно презентабельными. Небольшие намёки, ответы на то и это, все они предполагают чувствительность и умения. Но когда вы начинаете сортировать действительно лучших, вы обнаруживаете, что не так много тех, кто должен быть в вашем списке...
Вот такие комментарии от автора романа тысячелетней давности.
#Ebina Masao 1953
из серии «Иллюстрации к Гэндзи моногатари
в пятидесяти четырех гравюрах на дереве»
В этой сцене Гэндзи (в синем), которому на то время всего 17 лет, читает письма своих поклонниц, друзьям. А после того произносит:
Безупречных действительно очень мало. Это печальный факт, который я узнал за эти годы. Поначалу все женщины кажутся достаточно презентабельными. Небольшие намёки, ответы на то и это, все они предполагают чувствительность и умения. Но когда вы начинаете сортировать действительно лучших, вы обнаруживаете, что не так много тех, кто должен быть в вашем списке...
Вот такие комментарии от автора романа тысячелетней давности.
#Ebina Masao 1953
«Сасаки Такацуна»
из серии «Известные куклы из Осака Бунракудза»
Гравюра по пьесе бунраку (кукольного тетра с куклами в 1/2 человеческого роста), я уже как-то выкладывал одну гравюру из серии.
Сасаки Такацуна, высокопоставленный чиновник Киото, поменявшийся личностью с Тозабуром, крестьянским двойником, чтобы спрятаться от генерала Камакуры Токимасы. Его лицо было татуировано, дабы доказать, что он безобидный крестьянин, а не враг Токимасы.
В этой сцене, спрятавшись в колодце, он выпрыгивает, чтобы объяснить причины своей замены и разоблачить заговорщиков.
Оригинальный ярко оранжевый со временем окислился до коричнево-ржавого который мы сегодня видим на оттиске.
#Hasegawa Sadanobu III 1927
из серии «Известные куклы из Осака Бунракудза»
Гравюра по пьесе бунраку (кукольного тетра с куклами в 1/2 человеческого роста), я уже как-то выкладывал одну гравюру из серии.
Сасаки Такацуна, высокопоставленный чиновник Киото, поменявшийся личностью с Тозабуром, крестьянским двойником, чтобы спрятаться от генерала Камакуры Токимасы. Его лицо было татуировано, дабы доказать, что он безобидный крестьянин, а не враг Токимасы.
В этой сцене, спрятавшись в колодце, он выпрыгивает, чтобы объяснить причины своей замены и разоблачить заговорщиков.
Оригинальный ярко оранжевый со временем окислился до коричнево-ржавого который мы сегодня видим на оттиске.
#Hasegawa Sadanobu III 1927
«Воспоминания Оиси Ёсио»
из серии «Верные ронины»
По названию серии можно догадаться, что перед нами один из тех самых 47 ронинов.
Конкретно в этой сцене он, за много лет до инцидента, еще глава вассалов рода Асано (совсем не последняя должность) или глава замка Мацуяма-дзё (должность почти равная предыдущей) то есть на пике своей карьеры всего через несколько лет его господина и всю его семью убьют представители сёгуна и Ёсио окажется ронином (самураем без хозяина).
После переезда в Эдо и получении неплохой должности он становится завсегдатаем квартала красных фонарей. По легенде чтобы отвлечь от себя подозрения в мятеже, на деле же просто от большой любви к проституции.
Еще через год он присоединиться к радикальной фракции. примет дельное участие в нападении и, по одной из версий, лично отрубит голову Кире Ёсинаке тем самым завершив месть.
#Omura Taiun 1921
из серии «Верные ронины»
По названию серии можно догадаться, что перед нами один из тех самых 47 ронинов.
Конкретно в этой сцене он, за много лет до инцидента, еще глава вассалов рода Асано (совсем не последняя должность) или глава замка Мацуяма-дзё (должность почти равная предыдущей) то есть на пике своей карьеры всего через несколько лет его господина и всю его семью убьют представители сёгуна и Ёсио окажется ронином (самураем без хозяина).
После переезда в Эдо и получении неплохой должности он становится завсегдатаем квартала красных фонарей. По легенде чтобы отвлечь от себя подозрения в мятеже, на деле же просто от большой любви к проституции.
Еще через год он присоединиться к радикальной фракции. примет дельное участие в нападении и, по одной из версий, лично отрубит голову Кире Ёсинаке тем самым завершив месть.
#Omura Taiun 1921
«Ронины преподносят голову Киры к могиле Наганори в Сенгакудзи»
из серии «Верные ронины»
После совершения мести все 47 ронинов прошли немалый путь по Эдо к могиле своего господина. Там же в храме они оставили свои вещи (до сих пор монахи сторожат) и преподнесли голову Киры Ёсинаки к кенотафу своего господина и там же 46 из них совершат сэппуку и все 47 будут похоронены (до сих пор могилы стоят).
Пока изучал серию пришел мне в голову такой факт: Это первое укиё-э на моей памяти изображающее реальные исторические личности недавнего прошлого не под вымышленными именами и не в антураже легендарности или театральности.
В былое время за создание таких гравюр можно было получить по шапке от сёгуна и цензуры, в 1920-е же цензуры нет от слова совсем и художник может творить как того душа пожелает, жаль конечно что всего лет через 10 умрет и укиё-э и свободное творчество, а цензура бакуфу смениться цензурой военного времени.
#Ogata Gekko 1921
из серии «Верные ронины»
После совершения мести все 47 ронинов прошли немалый путь по Эдо к могиле своего господина. Там же в храме они оставили свои вещи (до сих пор монахи сторожат) и преподнесли голову Киры Ёсинаки к кенотафу своего господина и там же 46 из них совершат сэппуку и все 47 будут похоронены (до сих пор могилы стоят).
Пока изучал серию пришел мне в голову такой факт: Это первое укиё-э на моей памяти изображающее реальные исторические личности недавнего прошлого не под вымышленными именами и не в антураже легендарности или театральности.
В былое время за создание таких гравюр можно было получить по шапке от сёгуна и цензуры, в 1920-е же цензуры нет от слова совсем и художник может творить как того душа пожелает, жаль конечно что всего лет через 10 умрет и укиё-э и свободное творчество, а цензура бакуфу смениться цензурой военного времени.
#Ogata Gekko 1921
«Слухи в городе»
из серии «Верные ронины»
Нигде не подписано какой это город, но сердце мне указывает на родную для 47 ронинов провинцию Ако. Тогда, вполне возможно, что дамы на переднем плане возлюбленные или дочери приговорённых воинов, от того и зимняя сцена становится много трагичнее.
В любом случае это прекрасный пример того как рождается фольклор. Именно через такие записки, зачастую даже не от первого лица, информация доходила даже до самых отдаленных деревень. Каждый пересказ добавлял свои детали, каждый преподносил в ином свете.
В конечном итоге я такой же агент передающий вам записку. Мне не составляет труда зайти на вики и почитать как всё было на самом деле и даже купить одну из миллиона книг о тех событиях, но кому это нужно? Фольклор на то фольклор чтобы оставаться бесконечно меняющимся и всегда актуальным, независимо от языка и культуры, независимо от того что было на самом деле.
#Ito Shinsui 1922
из серии «Верные ронины»
Нигде не подписано какой это город, но сердце мне указывает на родную для 47 ронинов провинцию Ако. Тогда, вполне возможно, что дамы на переднем плане возлюбленные или дочери приговорённых воинов, от того и зимняя сцена становится много трагичнее.
В любом случае это прекрасный пример того как рождается фольклор. Именно через такие записки, зачастую даже не от первого лица, информация доходила даже до самых отдаленных деревень. Каждый пересказ добавлял свои детали, каждый преподносил в ином свете.
В конечном итоге я такой же агент передающий вам записку. Мне не составляет труда зайти на вики и почитать как всё было на самом деле и даже купить одну из миллиона книг о тех событиях, но кому это нужно? Фольклор на то фольклор чтобы оставаться бесконечно меняющимся и всегда актуальным, независимо от языка и культуры, независимо от того что было на самом деле.
#Ito Shinsui 1922
Еще в далеком 2019 году японский Минфин анонсировал плановый переход на новый дизайн банкнот.
Впервые (на моей памяти) укиё-э получает столько чести на государственном уровне. На реверсе банкноты будет красоваться «Большая волна в Канагаве» из 36 видов Фудзи Хокусая и казалось бы, мы, большие фанаты (я надеюсь), укиё-э должны быть только рады, но я тут пользуясь положением выскажу свое мнение:
Почему была выбрана именно эта гравюра? Всё просто она и без печати на деньгах самый воспроизводимый объект искусства в мире, а если считать по стоимости интеллектуальных прав еще и самый дорогой.
Печатая её на деньгах (тем более на самой популярной банкноте в обращении) Минфин закрепляет связь "Волна = Японское искусство = Япония" которая пошатнулась в последние годы с массовым и неконтролируемым выпуском репродукций на самых разных товарах.
Перефразируя слова одного кастинг-директора:
«Для них радость признания, а для нас холодный расчет».
Впервые (на моей памяти) укиё-э получает столько чести на государственном уровне. На реверсе банкноты будет красоваться «Большая волна в Канагаве» из 36 видов Фудзи Хокусая и казалось бы, мы, большие фанаты (я надеюсь), укиё-э должны быть только рады, но я тут пользуясь положением выскажу свое мнение:
Почему была выбрана именно эта гравюра? Всё просто она и без печати на деньгах самый воспроизводимый объект искусства в мире, а если считать по стоимости интеллектуальных прав еще и самый дорогой.
Печатая её на деньгах (тем более на самой популярной банкноте в обращении) Минфин закрепляет связь "Волна = Японское искусство = Япония" которая пошатнулась в последние годы с массовым и неконтролируемым выпуском репродукций на самых разных товарах.
Перефразируя слова одного кастинг-директора:
«Для них радость признания, а для нас холодный расчет».
«Тоска по Тояме»
遠山に寄す
На первый взгляд непримечательная гравюра, оказалась довольно личной работой для автора.
На гравюре автопортрет с любовью всей его жизни Хиноко Касаи, с которой он познакомился в 1914 году на курорте у горы Тояма.
Они повстречались 5 лет, но из-за противодействия отца девушки так и не поженились. В год выхода этой гравюры Касаи тяжело болела и всего через пару месяцев скончалась в возрасте 25 лет.
Не смотря на то что к моменту её кончины, художник уже встречался с другой моделью, смерть Хиноко сильно подорвала здоровье Юмэдзи и 1920 год считается самым неплодотворным в его карьере.
#Takehisa Yumeji 1919
遠山に寄す
На первый взгляд непримечательная гравюра, оказалась довольно личной работой для автора.
На гравюре автопортрет с любовью всей его жизни Хиноко Касаи, с которой он познакомился в 1914 году на курорте у горы Тояма.
Они повстречались 5 лет, но из-за противодействия отца девушки так и не поженились. В год выхода этой гравюры Касаи тяжело болела и всего через пару месяцев скончалась в возрасте 25 лет.
Не смотря на то что к моменту её кончины, художник уже встречался с другой моделью, смерть Хиноко сильно подорвала здоровье Юмэдзи и 1920 год считается самым неплодотворным в его карьере.
#Takehisa Yumeji 1919
«Сёгунтаро Ёсикадо и его союзники наблюдают за борцовским поединком лягушек»
将軍太郎良門 蛙の力あらそい
Ёсикадо и его сестра Такияса-химэ (слева) персонажи кабуки, как часто и бывает, в таких сюжетах, они получили свиток с жабьей магией от старца в горах и боролись за всё хорошее против всего плохого.
История существует в таком великом множетсве исполнений (один исследователь насчитал 49 разных пьес с этими персонажами), что приводить какой-то один сюжет не имеет смысла.
Но мы тут и не ради сюжетов, нам нужны лишь жабы.
#Utagawa Kuniyoshi 1844
将軍太郎良門 蛙の力あらそい
Ёсикадо и его сестра Такияса-химэ (слева) персонажи кабуки, как часто и бывает, в таких сюжетах, они получили свиток с жабьей магией от старца в горах и боролись за всё хорошее против всего плохого.
История существует в таком великом множетсве исполнений (один исследователь насчитал 49 разных пьес с этими персонажами), что приводить какой-то один сюжет не имеет смысла.
Но мы тут и не ради сюжетов, нам нужны лишь жабы.
#Utagawa Kuniyoshi 1844
А вот поджанр гравюр о котором я почти не говорил, но который уже несколько раз показывал. Это Омоча-э то есть картинки-игрушки, гравюры созданные для детей.
В данном случае предполагается наклеить на более плотную бумагу и вырезать жабу, улитку, бабочку и пчелу (или другое насекомое), там же нарисованы готовые варианты.
Но бывали и другие омоча-э в виде: настольных игр, масок и просто интересных или обучающих картинок.
Подобные гравюры появились достаточно поздно (1840-е) и были особенно популярны в ранний Мэйдзи, а затем сошли на нет с появлением детских книжек и фабричных игрушек.
неизвестный автор 1896 #жанры укиё-э
В данном случае предполагается наклеить на более плотную бумагу и вырезать жабу, улитку, бабочку и пчелу (или другое насекомое), там же нарисованы готовые варианты.
Но бывали и другие омоча-э в виде: настольных игр, масок и просто интересных или обучающих картинок.
Подобные гравюры появились достаточно поздно (1840-е) и были особенно популярны в ранний Мэйдзи, а затем сошли на нет с появлением детских книжек и фабричных игрушек.
неизвестный автор 1896 #жанры укиё-э
«Затопление замка Такамацу»
из серии «Хроники Тоётоми»
Использовать силу рек в военных целях достаточно древняя стратегия. 560 лет назад Тоётоми Хидэёси осадил замок Такамацу контролируемый кланом Мори.
Для таких крупных осад требуется огромное численное преимущество, но у Хидэёси было на 10 000 меньше воинов и ограниченное время. Услышав от местных, что реки в этих краях сильно разливаются он поручил соорудить на них дамбы таким образом чтобы низина вокруг замка превратилась в озеро.
С приходом сезона дождей реки и правда разлились и дороги в замок были отрезаны. Тогда Хидэёси поручил возвести высокие башни, чтобы его войны могли обстреливать замок без опасения быть затопленными.
Несмотря на все предпринятые шаги никто в замке и не думал сдаваться.
В это же время обстановка в стране перевернулась кардинально. В Киото убили Оду Набунагу и Хидэёси желавший захватить пустующее место объединителя Японии предложил мир (фактически отступил) так и не взяв замок.
#Tsukioka Yoshitoshi 1867
из серии «Хроники Тоётоми»
Использовать силу рек в военных целях достаточно древняя стратегия. 560 лет назад Тоётоми Хидэёси осадил замок Такамацу контролируемый кланом Мори.
Для таких крупных осад требуется огромное численное преимущество, но у Хидэёси было на 10 000 меньше воинов и ограниченное время. Услышав от местных, что реки в этих краях сильно разливаются он поручил соорудить на них дамбы таким образом чтобы низина вокруг замка превратилась в озеро.
С приходом сезона дождей реки и правда разлились и дороги в замок были отрезаны. Тогда Хидэёси поручил возвести высокие башни, чтобы его войны могли обстреливать замок без опасения быть затопленными.
Несмотря на все предпринятые шаги никто в замке и не думал сдаваться.
В это же время обстановка в стране перевернулась кардинально. В Киото убили Оду Набунагу и Хидэёси желавший захватить пустующее место объединителя Японии предложил мир (фактически отступил) так и не взяв замок.
#Tsukioka Yoshitoshi 1867
Иллюстрация из гафу под названием «Животные».
Слева весьма изящного вида олень, а вот животное справа без чтения подписи и не узнать, что-то среднее между мышью и котом.
Вообще, это своего рода учебник живописи нанга, а нанга в свою очередь это очень заумная и интеллектуальная живопись, смысл которой в одновременном выражение чувств и отсутствии таковых. Поняли что я имею ввиду? Вот и среднестатистический японец того времени не понимал, а приобщаться к культуре как то нужно было. Вот мы и пришли к необходимости целого учебника живописи 70% это текст и только 30% это собственно картины.
#Murakami Masatake подписан как автор книги, возможно и иллюстраций. Ранний Мэйдзи.
Слева весьма изящного вида олень, а вот животное справа без чтения подписи и не узнать, что-то среднее между мышью и котом.
Вообще, это своего рода учебник живописи нанга, а нанга в свою очередь это очень заумная и интеллектуальная живопись, смысл которой в одновременном выражение чувств и отсутствии таковых. Поняли что я имею ввиду? Вот и среднестатистический японец того времени не понимал, а приобщаться к культуре как то нужно было. Вот мы и пришли к необходимости целого учебника живописи 70% это текст и только 30% это собственно картины.
#Murakami Masatake подписан как автор книги, возможно и иллюстраций. Ранний Мэйдзи.
«Камэяма» №50
из серии «Путевой журнал посещенных 53 станций Токайдо»
Небольшая станция в преддверье Киото, самое лучше место чтобы разорять несчастных торговцев и паломников. Девушки буквально кидаются на людей чтобы затащить свою чайную, таким как они платили процент за каждую покупку клиента. Спустя сто лет японские кафе и бары всё еще иногда работают по этому принципу, выставляя девушек уже не в кимоно, но в мини-юбках по всей Акихабаре.
#Utagawa Hiroshige III 1875
из серии «Путевой журнал посещенных 53 станций Токайдо»
Небольшая станция в преддверье Киото, самое лучше место чтобы разорять несчастных торговцев и паломников. Девушки буквально кидаются на людей чтобы затащить свою чайную, таким как они платили процент за каждую покупку клиента. Спустя сто лет японские кафе и бары всё еще иногда работают по этому принципу, выставляя девушек уже не в кимоно, но в мини-юбках по всей Акихабаре.
#Utagawa Hiroshige III 1875
«Зеркало»
鏡
Очень простая, но в то же время выразительная работа. Жанрово ближе к сосаку-ханга чем к чему бы то ни было еще.
#Onchi Koshiro 1930
鏡
Очень простая, но в то же время выразительная работа. Жанрово ближе к сосаку-ханга чем к чему бы то ни было еще.
#Onchi Koshiro 1930
«Недавно опубликованная коллекция собак»
志ん板いぬづくし
Шутливое очеловечивание, чем-то похожее на советские детские книжки, говорит о том, что перед нами омоча-э, а значит никакой великой смысловой нагрузки тут нет - просто милые и забавные собачки.
1903
志ん板いぬづくし
Шутливое очеловечивание, чем-то похожее на советские детские книжки, говорит о том, что перед нами омоча-э, а значит никакой великой смысловой нагрузки тут нет - просто милые и забавные собачки.
1903
«Лето: Три красавицы под мостом»
из серии «Четыре сезона»
四季遊観 夏 橋間のすずみ
Девушки скрываются от летней жары под тенью моста. Они работают на тех самых плавучих ресторанах о которых я недавно рассказывал. Гравюра много больше раскрывает их тему показывая, к примеру, что управлять лодкой мог как мужчина так и девушка.
В первом случае на девушку ложились обязанности хостес или официантки. Она должна была выпивать с клиентом, рассказывать истории или играть на инструменте (а иногда всё вместе).
Во втором, по очевидным причинам, внимание уделялось много больше разговору чем другим развлечениям, но аренда стоила соответствующе меньше.
#Utagawa Kuniyoshi Эпоха Кока ~1845-48
из серии «Четыре сезона»
四季遊観 夏 橋間のすずみ
Девушки скрываются от летней жары под тенью моста. Они работают на тех самых плавучих ресторанах о которых я недавно рассказывал. Гравюра много больше раскрывает их тему показывая, к примеру, что управлять лодкой мог как мужчина так и девушка.
В первом случае на девушку ложились обязанности хостес или официантки. Она должна была выпивать с клиентом, рассказывать истории или играть на инструменте (а иногда всё вместе).
Во втором, по очевидным причинам, внимание уделялось много больше разговору чем другим развлечениям, но аренда стоила соответствующе меньше.
#Utagawa Kuniyoshi Эпоха Кока ~1845-48
В Японии стартовал сезон дождей, а значит сегодня полностью посвятим день любованию дождливых гравюр.
«Дождь в центре Гиона»
из серии «Знаменитые места Киото»
京洛名所 祇園小雨
Когда-то центр отдыха для паломников, со временем район превратился в очень не дешевый квартал гейш, а в наше время остаётся одной из главных достопримечательностей Киото и местом самой большой концентрации гейш во всей Японии.
Скорее всего это улица Ханамикодзи (заметьте, окончание "дзи" значит храм, что отсылает к древнему назначению улицы) хотя подобными оранжево-деревянными зданиями богат весь район. В комментариях будет современная фотография этой улицы, для сравнения.
#Asano Takeji 1955
«Дождь в центре Гиона»
из серии «Знаменитые места Киото»
京洛名所 祇園小雨
Когда-то центр отдыха для паломников, со временем район превратился в очень не дешевый квартал гейш, а в наше время остаётся одной из главных достопримечательностей Киото и местом самой большой концентрации гейш во всей Японии.
Скорее всего это улица Ханамикодзи (заметьте, окончание "дзи" значит храм, что отсылает к древнему назначению улицы) хотя подобными оранжево-деревянными зданиями богат весь район. В комментариях будет современная фотография этой улицы, для сравнения.
#Asano Takeji 1955
«Сёно-дзюку»
из серии «Пятьдесят три станции дороги Токайдо»
Одна из самых популярных гравюр в серии, и в укиё-э вообще. А всё из-за невероятного, для своего времени, способа передачи стихии.
Обратите внимание как как выполнен дождь, как деревья и каждая травинка колышется от урагана и как люди несмотря на всё сопротивляясь ветру идут к своей цели.
До этой гравюры стихия в любом своём проявлении сильно утрировалась (вот например огненный смерч) а после практически превозносилась (вспомните "Волну в Канагаве", о которой у меня неожиданно нет поста). Один искусствовед по этому поводу сказал: "Хиросигэ научил японцев любить погоду"
#Utagawa Hiroshige 1833-34
из серии «Пятьдесят три станции дороги Токайдо»
Одна из самых популярных гравюр в серии, и в укиё-э вообще. А всё из-за невероятного, для своего времени, способа передачи стихии.
Обратите внимание как как выполнен дождь, как деревья и каждая травинка колышется от урагана и как люди несмотря на всё сопротивляясь ветру идут к своей цели.
До этой гравюры стихия в любом своём проявлении сильно утрировалась (вот например огненный смерч) а после практически превозносилась (вспомните "Волну в Канагаве", о которой у меня неожиданно нет поста). Один искусствовед по этому поводу сказал: "Хиросигэ научил японцев любить погоду"
#Utagawa Hiroshige 1833-34
На каждый шедевр найдется подражатель. Для гравюры Хиросигэ это:
«Сёно»
из серии «Пятьдесят три станции дороги Токайдо»
Та же самая холмистая Сёно, те же самые деревенские домики в ненастную погоду, но уже совершенно другое содержание и стиль.
Гравюры разделяет 132 года развития укиё-э, искусств и Японии вообще. В 1962 году уже никакой дорого Токайдо-то не существовало, но заведения и отели никуда не денутся еще около 20 лет, пока в 80-х маленькая индустрия окончательно не погибнет, а деревня не станет самой обычной каких в той местности сотни.
Сегодня только музей и несколько очень старых домов, а так же центральная с говорящим названием "Токайдо" говорят о богатой истории тех мест.
#Sekino Junichiro 1962
«Сёно»
из серии «Пятьдесят три станции дороги Токайдо»
Та же самая холмистая Сёно, те же самые деревенские домики в ненастную погоду, но уже совершенно другое содержание и стиль.
Гравюры разделяет 132 года развития укиё-э, искусств и Японии вообще. В 1962 году уже никакой дорого Токайдо-то не существовало, но заведения и отели никуда не денутся еще около 20 лет, пока в 80-х маленькая индустрия окончательно не погибнет, а деревня не станет самой обычной каких в той местности сотни.
Сегодня только музей и несколько очень старых домов, а так же центральная с говорящим названием "Токайдо" говорят о богатой истории тех мест.
#Sekino Junichiro 1962
«Девушка в кафе»
カフェの女
Не знаю почему, но смотря на эту девушку, я думаю о Франции «Прекрасной эпохи», возможно из-за бутылок шампанского на заднем фоне, уж больно похожих на те что в Баре в «Фоли-Бержер», а возможно такая полу-нуарная, чернильная палитра стойко ассоциируется у меня с импрессионизмом.
В любом случае перед нами сосаку-ханга во всем своем великолепии. Прямо сейчас эта гравюра выставлена за 350,000 йен, что чуть более 208,000 рублей и это без налогов, страховки, доставки и некоторых других расходов. Такие дела.
#Ota Saburo 1914
カフェの女
Не знаю почему, но смотря на эту девушку, я думаю о Франции «Прекрасной эпохи», возможно из-за бутылок шампанского на заднем фоне, уж больно похожих на те что в Баре в «Фоли-Бержер», а возможно такая полу-нуарная, чернильная палитра стойко ассоциируется у меня с импрессионизмом.
В любом случае перед нами сосаку-ханга во всем своем великолепии. Прямо сейчас эта гравюра выставлена за 350,000 йен, что чуть более 208,000 рублей и это без налогов, страховки, доставки и некоторых других расходов. Такие дела.
#Ota Saburo 1914
«Симосува»
из серии «Шестьдесят девять станций дороги Кисокайдо»
Один из многочисленных (около 40) хатаго - дом отдыха для путешественников, на станции Симосува в нынешней префектуре Нагано. Такие дома работали и как отели и как бани и как амбары для товара который по каким-то причинам остался в деревне, а не пошел дальше по маршруту.
На гравюре мы видим ужин, который всегда проходил совместно, как в современных рёканах. Блюда всегда примерно одни и те же: Большая порция риса, рыба и сезонные закуски, а вот алкоголя на гравюре не видно.
Слева путешественник принимает ванну, в Симосува были и есть горячие источники, по лицу мужчины прекрасно видно насколько это приятно окунуться в горячую ванну после долгого дня в дороге.
Кстати, пока искал эту гравюру в хорошем качестве нашел её в том же самом магазине что и предыдущую и за те же самые ¥350,000, вот такое совпадение.
#Utagawa Hiroshige 1837-42 (8-13 года Тэмпо)
из серии «Шестьдесят девять станций дороги Кисокайдо»
Один из многочисленных (около 40) хатаго - дом отдыха для путешественников, на станции Симосува в нынешней префектуре Нагано. Такие дома работали и как отели и как бани и как амбары для товара который по каким-то причинам остался в деревне, а не пошел дальше по маршруту.
На гравюре мы видим ужин, который всегда проходил совместно, как в современных рёканах. Блюда всегда примерно одни и те же: Большая порция риса, рыба и сезонные закуски, а вот алкоголя на гравюре не видно.
Слева путешественник принимает ванну, в Симосува были и есть горячие источники, по лицу мужчины прекрасно видно насколько это приятно окунуться в горячую ванну после долгого дня в дороге.
Кстати, пока искал эту гравюру в хорошем качестве нашел её в том же самом магазине что и предыдущую и за те же самые ¥350,000, вот такое совпадение.
#Utagawa Hiroshige 1837-42 (8-13 года Тэмпо)