Укиё-э каждый день
7.57K subscribers
2.44K photos
15 videos
782 links
О японской гравюре, истории, жизни.

Автор: @gugenotych — Иоан.

Репорчу за спам. Рекламу не покупаю.

Копирование только с разрешения.

реклама через биржу: www.telega.in/c/ukiyoeveryday
Download Telegram
«Приближающиеся сумерки на набережной Фурукава»

Это четвертая работа в карьере Хасуи, написана до всех экономических и политических потрясений в 1919 году.

Посмотрите какое огромное влияние оказал импрессионизм на молодого пейзажиста. Если бы не насмотрелось, я бы даже с ходу не сказал гравюра ли передо мною или какая среднего качества картина из Франции 1880-х.

Несмотря на уникальный стиль, сама гравюра, по моему мнению, абсолютно посредственная. Едва ли, увидев её сегодня на аукционе, вы бы сделали хоть какую ставку и уж тем более сравнили с какой работой легендарного мастера. Просто погуляйте по тегу художника, сравните качество.

Kawase #Hasui 1919
Вообще, очки в Японии явление далеко не новое, линзы и всё производное попали в страну вместе с голландцами еще в период Эдо, но только к Мэйдзи очки стали общедоступны большинству населения.

Это портрет из серии «Настоящие красавицы» один из ранних примеров романтизации ношения очков как модного аксессуара. Но со временем уровень зрения в стране значительно упадет (а сегодня он один из самых низких в мире) и очки потеряют какую либо романтизацию вообще, даже больше — станут объектом насмешек, карикатур и расистских изображений японцев заграницей.

Toyohara #Chikanobu 1897
«Гора Акиба»
из серии «Процессия Токайдо»

Почти всё в этой гравюре связано друг с другом. Прежде всего, вся серия посвящена посещению сёгуном Киото в 1863 году. По такому случаю правительство заказало серии у сразу 15 популярных художников-гравюристов, среди них был и Кёсай.

Храм, расположенный достаточно далеко от главной магистрали соединяющей Эдо с Киото, был посещен сёгуном не просто так. Главное божество этого синто-буддистского святилища Акиха Гонгэн чрезвычайно популярен в народе и славится, прежде всего, как защитник от пожаров. Одна из ключевых обязанностей сёгуна — поддержка порядка и благополучия, в том числе через вот такие визиты к божествам.

Сам Акиха Гонгэн чаще всего изображался тэнгу-подобным, отчего именно они празднуют визит сёгуна на гравюре готовя кушанья и напитки, а так же буквально танцуя на ветвях полого дерева.

К слову, храм существует до сих пор, в комментариях можно найти как статуи божества, так и фоточки храма.

Kawanabe #Kyosai 1863
Не так давно мы рассматривали одну из первых гравюр Хасуи, а теперь давайте взглянем на одну из последних.

«Зал Золотого Оттенка, Хираизуми»
平泉金色堂

Это древний храм в небольшом городке префектуры Иватэ, на севере Японии. По занесенной снегом дороге монах медленно поднимается по ступеням к одному из многих павильонов этого святилища. Несмотря на то, что гравюра написана в поздние 50-е едва ли мы найдем хоть какое-то упоминание цивилизации. Гравюры Хасуи вневременные, почти недосягаемые, но одновременно с этим невероятно просты и притягательны.

Чувствуется набитая рука мастера. Хотя это не лучший принт в 39 летней карьере художника, он во много раз превосходит первые попытки как по качеству рисовки, так и по композиции, наверное иначе и быть не могло, за столько то лет работы с пейзажами.

Гравюра вышла ограниченным тиражом спустя год после смерти художника, но известно что он закончил работу над эскизами примерно за пару месяцев до смерти, а сам сюжет зарисовал вовсе в 30-х.

Kawase #Hasui 1957
Посмотрели на одну из первых работ Хасуи и на одну из последних, что теперь?

Посмотрим на одну из подделок!

«Горный храм в снегу»

Впервые появилась на известном американском аукционе гравюры FujiArts подписанная именем знаменитого художника и сопровождаемая комментарием о якобы поздней копии. Но искусствоведы и специалисты по творчеству Хасуи однозначно говорят "нет".

Ни один прижизненный каталог художника и издателя не содержит эту гравюру. Ни одного оригинального принта никогда не было обнаружено, сама гравюра не подписана художником, отсутствует печать (что, впрочем, нормально для копии).

Составители последнего каталога Хасуи (декабрь 23) предполагают что это гравюра неизвестного художника написанная примерно в начале 21 века. Ни ФудзиАрт, ни кто либо другой не знает как она отказалась атрибутирована Хасуи, но вполне вероятно что имеет дело простое мошенничество.
«Девушка из деревни Ботан[г]»

История этой девушки кратко рассказана на самой гравюре, но черт меня дернул копнуть глубже чем "Девочке из южных дикарей подарили кимоно".

На гравюре солдаты одевают 12-13 летнюю девочку в подаренное ей то ли генералом, то ли самой императрицей кимоно. Её деревня располагалась на южном Тайване, в 1874 году её увезли от туда в Японию, дабы показать публике тайваньских аборигенов и то как их можно цивилизовать. В тексте отдельно подчеркивается её грустные и усталые глаза и лицо "похожее на тупого поросёнка", а так же что за всё пребывание в Японии она ни разу не улыбнулась.

Историк Такахаси даёт малый, но лаконичный комментарий объясняющий почему она так грустна:
«Это вполне естественно», — сказал он. «Дети не настолько грязны, чтобы льстить людям, убившим их родителей».

За несколько месяцев до написания гравюры её родителей, вместе с доброй половиной деревни вырезали те же самые солдаты, что её одевают. Их деревня пострадала в так называемом "карательном походе" против аборигенов Тайваня. Чуть позже конфликт выльется в первую японо-китайскую войну и Тайвань на 50 лет станет частью Японии.

Это гравюра приложение к газете «Ежедневные токийские новости» № 726.

Ochiai #Yoshiiku 1874
Перед вами самая старая сохранившаяся фотография сделанная в Японии, многие гравюры которые вы видите на моём канале, на самом деле, моложе чем этот портрет самурая.

Её сделал Итики Сиро в 1857 году, а изображен на ней Симадзу Нариакира, даймё княжества Сацума. Чтобы вы понимали, эта фотография современник Хиросигэ и Куниёси. Вот вам для сравнения работы несколько гравюр того же года:

1. С лягушками
2. С Фудзи
3. С красавицей

В 1884 году Сиро написал мемуары в которых подробно описал историю создания фотографии, а так же тот факт, что после смерти Нариакиры ей поклонялись как святыне в местном крупном храме. Правда когда историки спохватились она уже была утеряна, спустя много лет её нашли на складе храма, почти нетронутой.

Сиро прожил до 1903 года и застал Реставрацию Мэйдзи, рассвет фотографии, он почти пережил гравюру как искусство. Такая вот долгая жизнь полная историй.
«Безответная любовь»

Вот такая вот аккуратно вырезанная из книги страничка попалась мне сегодня. Это кучи-э из одноименного романа. Вышла она аж в 1915 году, что поздно для кучи-э. На моей памяти самая старая работа в этом жанре.

Еще раз подтвердил свою догадку, что чем ближе к нашему времени гравюра, тем реалистичнее на ней изображены люди. Причем самый сильный прорыв как раз случился где-то между 1890-1915 годом когда, вспомните "хирургический кабинет" написанную всего за 20 лет до этой.

Посмотрите как точно Эйхо передает название (и видимо главную тему) романа. Выражение лица, количество деталей, необычная поза; всё говорит о мастерстве художника взявшегося за, скажем прямо, не самую почетную работу иллюстратора женских романов.

Hirezaki #Eiho 1915
«Иностранный кот храма Сёмёдзи»
из серии «История Камакура»

Такая вот суримоно — гравюра изготовленная по частному заказу. Скорее всего она иллюстрировала какой-то "Сборник стихов весеннего дождя" подписанный сверху, но что сам сборник, что историю про кота из храма Сёмёдзи я не нашел.

К слову кот-то не то чтобы иностранный. Дело в том, что все коты в Японии до Мэйдзи, так уж получилось, были короткохвостыми. После открытия страны, стали завозить много иностранных длиннохвостых пород, а японскую наоборот вывезли в США. Гравюра изрядно выцвела, но мне что-то кажется что хвост там короткий, как раз японский.

Кстати, коробка, на которую так удачно облокотился кот, это скорее всего тот самый сборник.

Kubo #Shunman 1810е
«Гибель главных последователей Мицухидэ в великой битве при Ямадзаки»

Переломный момент в истории объединения Японии. Убийца Оды Нобунаги Акэти (почему-то на гравюре подписанный как "Такэти") Мицухидэ сам погибает от войск следующего правителя Японии — Тоётоми Хидэёси.

Его, сидящего на убитом коне, окружают верные, но практически мертвые вассалы. Большинство из них смертельно ранено стрелами, они едва стоят на ногах, кто-то оперевшись на знамя, другие упав на колени, а единственный кажущийся невредимым, сам вскрывает себе живот.

У Ёситоси есть триптих с самой битвой, происходящей тут на заднем плане, а так же гравюры продолжения истории, например та где на отступающего с поля боя Акэти нападают бандиты и где Тоётоми преподносят головы врагов полученные в этом сражении.

Tsukioka #Yoshitoshi 1865
«Портрет папаши Танги»

Портрет Жюльена-Франсуа Танги владельца художественного магазина в Париже, первого в котором Ван Гог смог выставить свои картины, правда ни одной так и не продал.

Танги не только помогал юным и непопулярным художникам, но и был знатным коллекционером искусства, возможно в его магазине продавались и японские гравюры, хотя по другой версии Ван Гог использовал для фона принты из своей коллекции или даже свои копии японских гравюр. В любом случае это хороший пример того как гравюра стала частью европейской художественной тусовки.

На заднем фоне легко узнаются мэйсё-э Хиросигэ, возможно первая (если считать с левого верхнего угла) это какая станция на Токайдо, далее классический пейзаж с Фудзи, судя по воде и размерам, где-то со стороны озера Аси, потом пейзаж с сакурой, возможно вольная интерпретация вот этой гравюры (хотя не очень похоже), ну и куртизанки, куда без них.

Ван Гог 1887-88
Вчера открылась выставка «Красавицы и воины. Тиканобу» в Музее Востока, в Москве.

Часть с гравюрами представлена двумя сериями Тиканбу о замке Тиёда, том самом в котором жил сёгун. Тиканобу был одним из сторонников сёгуната, сражался за него в гражданской войне Босин буквально до последней битвы, а много лет спустя попытался передать свои ностальгические чувства о уходящей эпохе самураев в этих двух сериях.

Помимо гравюр поставили самурайские доспехи, кимоно и предметы быта японцев.

Я поеду смотреть в ближайшие выходные и вам советую. Редкая возможность увидеть столько гравюры в одном месте.

Фоточки украл с сайта Музея Востока.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Рассвет на Фудзи»

Захватывающий вид Фудзи залитой красным предрассветным солнцем. Она тут несколько оторвана от реальности, будто парит в окутавшем её тумане.

Солнце еще так низко, что сама земля отбрасывает тень на великую гору, символ который во времена написания этой гравюры, очень очень непростые времена, вдохновлял многих продолжать жить и трудиться в надежде что солнце взойдёт и на следующий день.

Поражает не только мастерство художника и резчика, но и сам факт, что в дефицитной Японии нашлись силы и деньги выпустить, хоть и очень малым тиражом, подобную работу.

Kawase #Hasui 1942-43
«Морское побережье у отеле Цукидзи в Токио и американский флаг »

Посмотрите как традиционные элементы пейзажей укиё-э слева сочетаются с поздней гравюрой в центральной и правой части триптиха. Художник явно пытался в оба жанра, но как по мне сакура и пароходы сочетаются слабо.

Забавно осознавать, что из всех особенностей быта "южных варваров" Садахидэ делает акцент на винтовой лестнице и распашных дверях. А дело в том, что это первое западное здание во всём Эдо.

Отель был построен как раз перед открытием города для иностранцев и хотя они уже давно жили в соседнем порту Йокогаме, большая часть эдосцев никогда ничего западного не видела (разве что на гравюрах), а от того даже обычная дверь, совершенно непохожая на любую другую дверь в городе, притягивала внимание.

Ну и огромный 🇺🇸. У американцев вообще комплексы по поводу размера флага, а японцы, которые до прихода европейцев флагами особо и не пользовались, были немного в шоке от огромных полотнищ которые иностранцы то тут то там пихали.

Gountei #Sadahide 1871
Эта весна была жарче чем обычно и многие цветы уже давно распустились, но традиция есть традиция. Начало лета это старт сезона цветения гортензии.

«Воробей и гортензия»

От очень редкого гостя канала Ёсимото Гэссо, писавшего в жанре катё-га. Это очень простенькая гравюра, судя по всему небольшого формата, может даже на открытку.

Yoshimoto #Gesso 1930е
Началось лето, а лето в Японии это период страшного пекла, практически ад на земле. И если сейчас японцы кочуют от одного кандея к другому, сознательно игнорируя любую активность которая повлечет за собою нахождение вне этого прибора, то в период Эдо всё было куда сложнее.

В самом городе Эдо было лишь два способа избежать жары:

— если есть деньги, можно всегда свалить в горы. А там и прохладные ручейки и воздух чище и всегда можно скрыться под тенью многовековых деревьев.

— если денег нет, а не было их у 90% населения, то к вашим услугам многочисленные водные артерии города: реки, каналы, заводи и озера.

Летними вечерам люди, будто каппы? стекались к рекам. Брали в аренду лодку, куртизанку или кого поприличнее и кутили всю ночь не спускаясь на берег.

«Река Сумида»
из серии «Коллекция знаменитых мест Эдо»

Utagawa #Kunisada 1844