Ноэ́ма (от др.-греч. νόημα — «мысль», «понятие») — в феноменологии — то, как предмет воспринимается нашим сознанием, его смысловое содержание. Это не сам предмет и не просто мысль о нём, а образ или форма, в которой он «появляется» нам в опыте. Например, когда мы смотрим на дерево, мы видим его не как набор атомов, а как «дерево» — с определенным значением, эмоцией, контекстом. Именно это представление и есть ноэма. Термин введен философом Эдмундом Гуссерлем.
❤18
Аутогинефилия (от др. -греч. αὐτός — «само-», γυνή — «женщина» и φιλία — «любовь»; «любовь к себе как к женщине») — термин, введённый в 1989 году Рэйем Блэнчардом, относящийся к «перверсивной тенденции человека сексуально возбуждаться от мысли или образа самого себя в качестве женщины».
Telegram
Golden Chihuahua
Благодаря новому сезону White Lotus и сцене про "1000 азиатских девушек" у Рэя Бланшара и его теории аутогинефилии на улице праздник))
❤7✍1
Кора́бль дурако́в (нем. Narrenschiff от Narr — «дурак» и Schiff — «корабль»; лат. Stultifera navis — «корабль, несущий глупцов») — «Narrenschiff» — это не только реальный исторический феномен, но и мощная культурная метафора позднего Средневековья и Ренессанса. Безумцев, маргиналов и людей «не в себе» в некоторых городах Европы сажали на суда и отправляли в путь по рекам и каналам — чтобы удалить их от городской жизни, избавить общество от неловкого присутствия и изолировать в буквальном и символическом смысле. Такие корабли могли плыть «в никуда», а пассажиры — оказаться навсегда между «внутри» и «вовне».
Литературное воплощение Narrenschiff получило в сатирической поэме Себастьяна Бранта (1494), где корабль, полный дураков всех сословий, отплывает в странствие, наполненное глупостью, алчностью, суетой и человеческими слабостями. Вскоре мотив стал основой целого жанра: «корабли» с аллегорическими экипажами — от добродетелей до социальных типов — отправлялись в символическое плавание, обрекая своих пассажиров на встречу с судьбой или правдой о себе. К этой «флотилии» принадлежит и знаменитая картина Иеронима Босха.
Символика воды усиливает образ: вода очищает, но и уносит; корабль — это и изгнание, и переход. Безумец, плывущий по реке, становится Пассажиром в высшем смысле: узником дороги, человеком вне общества, существом на границе между порядком и хаосом, чужим и своим, жизнью и смертью.
Литературное воплощение Narrenschiff получило в сатирической поэме Себастьяна Бранта (1494), где корабль, полный дураков всех сословий, отплывает в странствие, наполненное глупостью, алчностью, суетой и человеческими слабостями. Вскоре мотив стал основой целого жанра: «корабли» с аллегорическими экипажами — от добродетелей до социальных типов — отправлялись в символическое плавание, обрекая своих пассажиров на встречу с судьбой или правдой о себе. К этой «флотилии» принадлежит и знаменитая картина Иеронима Босха.
Символика воды усиливает образ: вода очищает, но и уносит; корабль — это и изгнание, и переход. Безумец, плывущий по реке, становится Пассажиром в высшем смысле: узником дороги, человеком вне общества, существом на границе между порядком и хаосом, чужим и своим, жизнью и смертью.
❤28
Кристолéум (crystal — прозрачный, oleum — масляные краски) — один из старинных процессов получения цветного фотоизображения. Снимки, как и в других техниках XIX века, расписывали вручную. Однако мазка не было видно, что придавало получившейся картине максимальную реалистичность.
❤11
Муле́та — небольшой плащ ярко-красного цвета, которым матадор дразнит быка.
Также в играх с быком задействуют капóте — более тяжелый плащ (4-6 кг), который используют в начале корриды, обычно с одной стороны пурпурный, а с другой — синий, также встречаются розово-желтые капоте.
Э. Мане. Коррида. 1865-1866.
Также в играх с быком задействуют капóте — более тяжелый плащ (4-6 кг), который используют в начале корриды, обычно с одной стороны пурпурный, а с другой — синий, также встречаются розово-желтые капоте.
Э. Мане. Коррида. 1865-1866.
✍9❤6
Мнéвис (егип. Mer-wer / Nem-wer «Великий чёрный») — в египетской мифологии божество в виде черного быка. Центр его культа — Гелиополь. Мневис считался земным воплощением бога Ра и изображался с солнечным диском между рогами. Почитавшиеся в рамках культа Мневиса быки содержались в особом помещении, после смерти их бальзамировали и хоронили в специальном склепе.
❤18
Нигери́йские письма (англ. advance-fee scam, «мошенничество с предоплатой») — распространённый вид мошенничества, получивший наибольшее развитие с появлением массовых рассылок по электронной почте . Письма названы так потому, что особое распространение этот вид мошенничества получил в Нигерии, причём ещё до распространения Интернета, когда такие письма распространялись по обычной почте.
Суть схемы заключается в просьбе выслать сумму денег дабы помочь разрешить сиюминутную проблему влиятельному человеку, попавшему в трудную ситуацию (от президента до космонавта), как правило связанную с выводом средств.
В интернете можно найти множество примеров нигерийских, или как их называли раньше иерусалимских писем.
Один из самых невероятных примеров:
"Меня зовут Бакаре Тунде, я брат первого нигерийского космонавта, майора ВВС Нигерии Абака Тунде. Мой брат стал первым африканским космонавтом, который отправился с секретной миссией на советскую станцию «Салют-6» в далеком 1979 году. Позднее он принял участие в полете советского «Союза Т-16З» к секретной советской космической станции «Салют-8Т». В 1990 году, когда СССР пал, он как раз находился на станции. Все русские члены команды сумели вернуться на землю, однако моему брату не хватило в корабле места. С тех пор и до сегодняшнего дня он вынужден находиться на орбите, и лишь редкие грузовые корабли «Прогресс» снабжают его необходимым. Несмотря ни на что, мой брат не теряет присутствия духа, однако жаждет вернуться домой, в родную Нигерию. За те долгие годы, что он провел в космосе, его постепенно накапливающаяся заработная плата составила 15 000 000 американских долларов. В настоящий момент данная сумма хранится в банке в Лагосе. Если нам удастся получить доступ к деньгам, мы сможем оплатить Роскосмосу требуемую сумму и организовать для моего брата рейс на Землю. Запрашиваемая Роскосмосом сумма равняется 3 000 000 американских долларов. Однако для получения суммы нам необходима ваша помощь, поскольку нам, нигерийским госслужащим, запрещены все операции с иностранными счетами. Вечно ваш, доктор Бакаре Тунде, ведущий специалист по астронавтике".
Суть схемы заключается в просьбе выслать сумму денег дабы помочь разрешить сиюминутную проблему влиятельному человеку, попавшему в трудную ситуацию (от президента до космонавта), как правило связанную с выводом средств.
В интернете можно найти множество примеров нигерийских, или как их называли раньше иерусалимских писем.
Один из самых невероятных примеров:
"Меня зовут Бакаре Тунде, я брат первого нигерийского космонавта, майора ВВС Нигерии Абака Тунде. Мой брат стал первым африканским космонавтом, который отправился с секретной миссией на советскую станцию «Салют-6» в далеком 1979 году. Позднее он принял участие в полете советского «Союза Т-16З» к секретной советской космической станции «Салют-8Т». В 1990 году, когда СССР пал, он как раз находился на станции. Все русские члены команды сумели вернуться на землю, однако моему брату не хватило в корабле места. С тех пор и до сегодняшнего дня он вынужден находиться на орбите, и лишь редкие грузовые корабли «Прогресс» снабжают его необходимым. Несмотря ни на что, мой брат не теряет присутствия духа, однако жаждет вернуться домой, в родную Нигерию. За те долгие годы, что он провел в космосе, его постепенно накапливающаяся заработная плата составила 15 000 000 американских долларов. В настоящий момент данная сумма хранится в банке в Лагосе. Если нам удастся получить доступ к деньгам, мы сможем оплатить Роскосмосу требуемую сумму и организовать для моего брата рейс на Землю. Запрашиваемая Роскосмосом сумма равняется 3 000 000 американских долларов. Однако для получения суммы нам необходима ваша помощь, поскольку нам, нигерийским госслужащим, запрещены все операции с иностранными счетами. Вечно ваш, доктор Бакаре Тунде, ведущий специалист по астронавтике".
❤15✍4
Сермяжная правда - глубокая народная мудрость, откровенная правда без прикрас. Сермяжный - одетый в сермягу, крестьянскую одежду из грубого домотканого сукна. В русском языке это словосочетание существует по крайней мере с XIX века, но стало часто употребляемым после использования его в романе И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок».
– Но ведь они, кажется, ввели в этой квартире телесные наказания?
– Ах, – сказал Лоханкин проникновенно, – ведь в конце концов кто знает! Может быть, так надо! Может быть, именно в этом великая сермяжная правда!
– Сермяжная? – задумчиво повторил Бендер. – Она же посконная, домотканая и кондовая? Так, так. В общем, скажите, из какого класса гимназии вас вытурили за неуспешность? Из шестого?
– Но ведь они, кажется, ввели в этой квартире телесные наказания?
– Ах, – сказал Лоханкин проникновенно, – ведь в конце концов кто знает! Может быть, так надо! Может быть, именно в этом великая сермяжная правда!
– Сермяжная? – задумчиво повторил Бендер. – Она же посконная, домотканая и кондовая? Так, так. В общем, скажите, из какого класса гимназии вас вытурили за неуспешность? Из шестого?
❤11✍1
Шпионский камень — камень, оставленный сотрудниками посольства Великобритании на Лубянке, который оказался замаскированным оборудованием для обмена информацией.
В 2006 году вызвал скандал документальный фильм Аркадия Мамонтова «Шпионы», показанный на канале «Россия». В нём утверждалось, что британцы в своё время установили в одном из московских скверов передатчик, замаскированный под обычный камень.
Камень в действительности оказался средством, позволяющим сохранять и передавать нужную информацию. В определенное время человек, завербованный английской разведкой, проходил мимо камня и с его компьютера в течении нескольких секунды считывалась информация и сохранялась на запоминающем устройстве, вмонтированном в камень. Затем один из работников посольства проходил мимо этого камня и считывал информацию с этого устройства. Впоследствии камень-передатчик вышел из строя и был заменен другим, который и был изъят сотрудниками контрразведки.
Вся эпопея со «шпионским камнем» вызвала ироничную реакцию либеральной части российского общества — вплоть до того, что некоторые понесли на Лубянку «подозрительные» кирпичи, камни и комья снега.
В 2011 году на BBC вышел фильм «Путин, Россия и Запад». В нём бывший советник бывшего британского премьера Тони Блэра Джонатан Пауэлл признался: да, действительно, британские спецслужбы установили и использовали в Москве шпионское оборудование, закамуфлированное под камень.
В 2006 году вызвал скандал документальный фильм Аркадия Мамонтова «Шпионы», показанный на канале «Россия». В нём утверждалось, что британцы в своё время установили в одном из московских скверов передатчик, замаскированный под обычный камень.
Камень в действительности оказался средством, позволяющим сохранять и передавать нужную информацию. В определенное время человек, завербованный английской разведкой, проходил мимо камня и с его компьютера в течении нескольких секунды считывалась информация и сохранялась на запоминающем устройстве, вмонтированном в камень. Затем один из работников посольства проходил мимо этого камня и считывал информацию с этого устройства. Впоследствии камень-передатчик вышел из строя и был заменен другим, который и был изъят сотрудниками контрразведки.
Вся эпопея со «шпионским камнем» вызвала ироничную реакцию либеральной части российского общества — вплоть до того, что некоторые понесли на Лубянку «подозрительные» кирпичи, камни и комья снега.
В 2011 году на BBC вышел фильм «Путин, Россия и Запад». В нём бывший советник бывшего британского премьера Тони Блэра Джонатан Пауэлл признался: да, действительно, британские спецслужбы установили и использовали в Москве шпионское оборудование, закамуфлированное под камень.
✍19
Суггестивность (англ. suggestive «намекающий, внушающий») — литературный термин, характеризующий поэтические мотивы, образы, сюжеты, литературные приемы. Художественный образ называется суггестивным, если он заставляет интенсивно работать воображение читателя, вызывает яркие эмоциональные переживания, раскрывает новое миропонимание или обновляет старое.
Впервые термин возник в английской эстетике и применялся к поэтическим произведениям. В России он получил распространение после работ Александра Веселовского по исторической поэтике.
Разумеется, для каждого человека, в зависимости от его умственного развития, личного опыта и способности умножать вызванные образом ассоциации, степень суггестивности поэтического текста бывает различной.
Впервые термин возник в английской эстетике и применялся к поэтическим произведениям. В России он получил распространение после работ Александра Веселовского по исторической поэтике.
Иные образы и сравнения до сих пор остаются в обороте, избитые, но внятные, видимо связывающие нас, как обрывки музыкальных фраз, усвоенных памятью, как знакомая рифма, и вместе с тем вызывающие вечно новые подсказывания и работу мысли с нашей стороны. Вымирают или забываются, до очереди, те формулы, образы, сюжеты, которые в данное время ничего нам не подсказывают, не отвечают на наше требование образной идеализации; удерживаются в памяти и обновляются те, которых суггестивность полнее и разнообразнее и держится долее; соответствие наших нарастающих требований с полнотою суггестивности создает привычку, уверенность в том, что то, а не другое, служит действительным выражением наших вкусов, наших поэтических вожделений, и мы называем эти сюжеты и образы поэтическими.
А. Веселовский. «Из введения в историческую поэтику». 1893
Разумеется, для каждого человека, в зависимости от его умственного развития, личного опыта и способности умножать вызванные образом ассоциации, степень суггестивности поэтического текста бывает различной.
❤8✍5
Ноогéнный (от др.-греч. νοῦς — «ум, дух» и γένεσις — «порождение») — порождаемый разумом или относящийся к сфере духа. Термин используется в философии и психологии (в частности, у Виктора Франкла) для обозначения мотиваций и кризисов, возникающих на уровне поиска смысла, а не биологических или социальных потребностей.
✍10
Гипомнема (греч. ὑπόμνημα, множественное число ὑπομνήματα, гипомнемата) — греческий термин с несколькими вариантами перевода: «напоминание», «заметка», «публичный отчет», «комментарий», «черновик», «копия» и т. д. Теория припоминания Платона признала новый статус письма как устройства искусственной памяти. Платон разработал гипомнестические принципы, которым должны были следовать его ученики в Академии. Согласно Мишелю Фуко, «гипомнематы представляли собой материальную память о вещах, прочитанных, услышанных или задуманных, таким образом предлагая их как накопленное сокровище для перечитывания и последующего размышления. Они также послужили сырьем для написания более систематических трактатов, в которых приводились доводы и средства, с помощью которых можно было бороться с каким-либо пороком (гнев, зависть, сплетни, лесть) или преодолевать какое-либо трудное обстоятельство (траур, изгнание, падение, позор)».
❤10✍3
Трофолакси́с (от греч. trophē — «пища» и laxis — «передача») — процесс обмена пищей между особями одного вида, например у муравьёв или пчёл. Может быть как прямым (изо рта в рот), так и косвенным (через окружающую среду). Часто служит не только для питания, но и для передачи гормонов, феромонов и социальной информации.
❤13
Апо́криф (от др.-греч. ἀπόκρυφος — «скрытый, тайный») — произведение, не признанное официальной религиозной или культурной традицией, но близкое по форме и содержанию к каноническим текстам. Первоначально термин применялся к текстам, не включённым в Библию, но сохраняющим религиозный смысл. Позже — к любым «неканоничным» историям: поддельным письмам, приписываемым великим авторам, устным легендам, «тайным» вариантам событий.
❤15
Диминути́в (от лат. deminutus — «уменьшенный») — слово (или форма слова), передающие субъективно-оценочное значение малого объёма, размера, обычно выражаемое посредством уменьшительных аффиксов («шка́фчик», «до́мик», «клю́чик», «статуэ́тка»). Значение уменьшительности также может сопровождаться различными эмоционально-экспрессивными окрасками, ласкательности (уменьшительно-ласкательная форма, например, «дочу́рка», «маму́ся», «бабу́ля», «ко́шечка») или уничижительности (уменьшительно-пренебрежительная форма, пейоратив, например, «люди́шки», «наро́дишко»).
✍11❤1
Салам припадки (или салам-приступы) — это термин, описывающий определенный тип эпилептических приступов, характеризующихся резким сгибанием туловища вперед, напоминающим поклон.
✍24❤3
Forwarded from Hey, you’ll be fine
✍14
Анасирма (др.-греч. ἀνάσυρμα, ἀνά ana «вверх, против, назад» и σύρμα syrma «юбка») — жест, заключающийся в подъеме юбки или килта, используемый в религиозных ритуалах, в связи с эротизмом и непристойными шутками. Термин используется при описании произведений искусства. Анасирма отличается от обнажения в эксгибиционизме, тем, что эксгибиционист стремится получить сексуальное возбуждение, тогда как анасирма делается только для воздействия на зрителей.
❤24✍10
Полипсихизм — представление о том, что психика человека не является единой, а состоит из множества относительно автономных частей («я», субъектностей или сегментов), обладающих собственной психической жизнью.
❤12✍2